Product Installation; Syncport Adapter Installation - Hunter CELL-KIT Guia De Instalacion

Tabla de contenido

Publicidad

Product Installation

SyncPort Adapter Installation

1. Turn off AC power to the controller.
2. Disconnect the facepack ribbon cable from
the Power Module in the upper left corner
of the controller.
3. Install the SyncPort Adapter onto the Power
Module plug.
4. Plug the facepack ribbon cable into the
SyncPort Adapter.
Instalación del adaptador SyncPort
ES
1. Apague la alimentación AC del programador.
2. Desconecte el cable plano del módulo de
alimentación situado en la esquina superior
izquierda del programador.
3. Instale el adaptador SyncPort en el conector del
módulo de alimentación.
4. Enchufe el cable plano de la carátula al
adaptador SyncPort.
10
Installation de l'adaptateur SyncPort
FR
1. Mettez le programmateur hors tension.
2. Débranchez le câble ruban reliant la façade
au module d'alimentation en haut à gauche
du programmateur.
3. Installez l'adaptateur SyncPort sur la prise du
module d'alimentation.
4. Branchez le câble ruban de la façade à
l'adaptateur SyncPort.
Installazione dell'adattatore SyncPort
IT
1. Disattivare l'alimentazione CA
del programmatore.
2. Scollegare il cavo piatto del frontalino dal modulo
di alimentazione posto nell'angolo superiore
sinistro del programmatore.
3. Installare l'adattatore SyncPort nel connettore del
modulo di alimentazione.
4. Inserire il cavo piatto del frontalino
nell'adattatore SyncPort.
Instalação do adaptador SyncPort
PT
1. Desligue a alimentação CA do controlador.
2. Desconecte a cinta de fios do painel frontal
do módulo de alimentação, no canto superior
esquerdo do controlador.
3. Instale o adaptador SyncPort no plugue do
módulo de alimentação.
4. Conecte a cinta de fios do painel frontal ao
adaptador SyncPort.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido