EN UNA OJEADA Mando de apertura capó 13 Mando limpiaparabrisas y lavaparabrisas Caja de fusibles 14 Mando del autorradio en el 25 Palanca de velocidades volante Portaobjetos 26 Encendedor de cigarrillos 15 Antirrobo de dirección Mando de reglaje del volante en altura 27 Mando de los retrovisores 16 Aireadores centrales eléctricos...
EN UNA OJEADA EL TECHO ESCAMOTEABLE ELÉCTRICO Apertura del techo Asegúrese que el toldo 1 está enganchado (no debe haber objeto alguno en el toldo ; si hay maletas en el maletero, estas no deben levantar el toldo). Cierre del techo El techo no debe manio- Compruebe que no hay objeto brarse cuando lleva ins-...
Página 4
EN UNA OJEADA LOS ELEVALUNAS ELÉCTRICOS 1- Mando de elevalunas eléctri- cos conductor 2- Mando de elevalunas eléctri- cos pasajero Cada interruptor manda, en su Pulse el interruptor sobrepa- LOS RETROVISORES lado, la luna delantera y la luna sando el punto de resistencia: ELÉCTRICOS de custodia.
Página 5
• verifique que está en posesión de la tarjeta confidencial; • haga efectuar una memorización de las llaves en un Punto de Servicio PEUGEOT con el fin de estar seguro que las llaves que Ud. posee son las únicas que permiten la puesta en mar- cha de su vehículo.
Página 6
EN UNA OJEADA Antirrobo de dirección LAS LLAVES Antes de arrancar, desbloquee la Las llaves permiten accionar indepen- dirección, si es necesario girando dientemente las cerraduras del male- ligeramente el volante, a ambos tero (apertura), del tapón del depósito lados, al mismo tiempo que la de combustible, del antirrobo de direc- llave.
Página 7
EN UNA OJEADA LOS MANDO EN EL VOLANTE Luces Luces delanteras (anillo A) Luces apagadas Lavaparabrisas y lavafaros* Limpiaparabrisas Barrido rápido Tire del mando limpiaparabrisas Barrido normal hacia Ud. Luces de posición Barrido intermitente El lavafaros funciona si las luces Ó...
EN UNA OJEADA REGLAJE DEL VOLANTE APERTURA DEL CAPÓ EN ALTURA MOTOR Baje el mando para desbloquear Desde el interior: tire del mando. el volante. Desde el exterior: levante el Regúlelo a la altura deseada y mando y abra el capó levante del mando para bloquear Fije el soporte para mantenerlo el volante.
EN UNA OJEADA LOS ASIENTOS DELANTEROS 1 - Reglaje longitudinal Levante el mando y deslice el asiento hacia delante o hacia atrás. 2 - Acceso plazas traseras Ponga los dedos en una de las empuñaduras y empuje hacia delante para abatir el respaldo y avanzar el asiento.
EN UNA OJEADA Precauciones relativas al AIRBAGS (COJINES airbag pasajero INFLABLES) FRONTALES Vehículo equipado con mando de neutralización: La neutralización del airbag pasajero – neutralice el air- Introduzca la llave de contacto en bag si instala un el mando 1 y gírela: asiento para niño, –...
EN UNA OJEADA LA CALEFACCIÓN / EL AIRE ACONDICIONADO N° Símbolo Función Reglaje del reparto del aire. Mando de entrada de aire. Reglaje de la temperatura. Desempañado de la luneta trasera térmi- ca y los retrovisores. Reglaje del caudal de aire. Mando del aire acondicionado.
EN UNA OJEADA EL AIRE ACONDICIONADO AUTOMÁTICO N° Símbolo Función Reglaje del caudal de aire. Reglaje del reparto de aire. Mando de entrada de aire. Mando del aire acondicionado. Desempañado de la luneta trasera térmi- ca y los retrovisores. Parada del sistema.
EN UNA OJEADA LA CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA AUTOACTIVA Arranque del vehículo Para arrancar, ponga la palanca de cambios en posición N o P. Apriete el freno para quitar la posición P, cuando seleccione marcha alante o atrás. Parking. Marcha atrás. Punto muerto.
El espaciamiento de las revisiones requiere controlar con regularidad el nivel de aceite motor : añadir aceite entre dos cambios es normal. Por ello, la Red Peugeot le recomienda un Control Intermedio entre cada dos Revisiones. El vencimiento de este control no está señalado por el indicador de mantenimiento. Se debe realizar cada 15 000 km.
El líquido de frenos que se debe sustituir cada 60 000 km. o cada 2 años. El filtro de polen debe controlarse cada revisión en la red PEUGEOT (revisiones y controles intermedios). Observación: el líquido de refrigeración no requiere ninguna renovación.
Página 16
LAS REVISIONES PEUGEOT Indicador de mantenimiento El vencimiento hasta la próxima El vencimiento de revisión se ha revisión es inferior a 1000 km. sobrepasado. Le informa del vencimiento de la Cada vez que pone el contacto y Ejemplo: le quedan 900 km a recorrer próxima revisión a efectuar conforme...
Página 17
LAS REVISIONES PEUGEOT Puesta a cero del indicador de mantenimiento En los Puntos de Servicio PEUGEOT se efectúa esta operación después de cada revisión. Si ha efectuado Ud. mismo la revisión de su vehÌculo, el procedimiento de puesta a cero es el siguiente: quite el contacto, –...
LAS REVISIONES PEUGEOT LOS NIVELES DE REVISIÓN Cada vehículo tiene su ciclo de mantenimiento, definido por el fabricante en función de sus particularidades técnicas. Este ciclo está formado por 2 niveles A y C, de visitas intermediarias y de algunas operaciones complementarias específicas a su vehículo;...
LAS REVISIONES PEUGEOT LAS REVISIONES PEUGEOT NIVELES A y C y EL CONTROL INTERMEDIO Nivel Operaciones Denominación de las operaciones Revisión en Garantía Intermedio ∀ ∀ CAMBIO - Cambio aceite motor. ∀ ∀ - Filtro de aceite. ∀ - Filtro de carburante.
Página 20
LAS REVISIONES PEUGEOT DENOMINACIONES COMERCIALES DE LOS LUBRICANTES MOTOR HOMOLOGADOS Y RECOMENDADOS EN EUROPA G A S O L I N A G A S O L I N A (1) Nivel de calidad mini : Motores de gasolina : ACEA A3 y API SH/SJ - ACEA = Asociación de Constructores Europeos Automóviles. - API = American Petroleum Institute.
Página 21
IMPERATIVAMENTE IMPERATIVAMENTE No dude en pedir consejo en un Punto Baja de cambios ESSO GEAR OIL BV TOTAL TRANSMISSION BV de Servicio PEUGEOT para preservar manual 75W-80 PR 9736.41 75W-80 el placer de utilización y optimizar el Caja de cambios IMPERATIVAMENTE costo de mantenimiento de su vehículo.
EL CONTROL DE FUNCIONAMIENTO Combinado 1. Testigo del cinturón no abrochado* 9. Intermitente a la derecha 18. Botón de funcionamiento del totali- zador kilométrico 2. Testigo de neutralización del airbag 10. Testigo autodiagnosis motor del pasajero* 19. Testigo de alerta centralizada 11.
Página 23
EL CONTROL DE FUNCIONAMIENTO Combinado: Caja de Cambios Automática 1. Testigo de cinturón de seguridad no 9. Intermitente a la derecha 19. Botón de funcionamiento del abrochado* totalizador kilométrico 10. Testigo de autodiagnosis motor 2. Testigo de neutralización del airbag 20.
Página 24
En caso de avería y con el fin de evi- cha. Consulte en un Punto de Servicio tar todo riesgo de quemaduras, Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. PEUGEOT. desenrosque el tapón dos vueltas para que caiga la presión.
Página 25
Debe pararse imperativamente. En cualquier caso, si el testigo parpadea, Su iluminación motor en marcha señala Consulte en un Punto de Servicio consulte un Punto de Servicio PEUGEOT. un funcionamiento defectuoso del sistema PEUGEOT. de inyección, de encendido o de anticon- taminación.
Página 26
Debe pararse imperativamente. En cualquier caso, si el testigo parpadea, Su iluminación motor en marcha señala Consulte en un Punto de Servicio consulte un Punto de Servicio PEUGEOT. un funcionamiento defectuoso del sistema PEUGEOT. de inyección, de encendido o de anticon- taminación.
Página 27
10 minutos antes. Defecto varilla nivel de aceite Los 6 segmentos parpadean, indican un disfun- cionamiento a nivel de la varilla nivel de aceite. Riesgo de deterioro del motor. Consulte en un punto de Servicio PEUGEOT.
Página 28
10 minutos antes. Defecto varilla nivel de aceite Los 6 segmentos parpadean, indican un disfun- cionamiento a nivel de la varilla nivel de aceite. Riesgo de deterioro del motor. Consulte en un punto de Servicio PEUGEOT.
Página 29
EL CONTROL DE FUNCIONAMIENTO Señal de emergencia Pulse el botón, los intermitentes par- padean. Puede funcionar con el contacto quitado. Totalizador kilométrico Reostato de iluminación Luces encendidas, pulse el botón para Un impulso en el botón 1 permite la variar la intensidad de iluminación del señalización de los kilómetros totales combinado y de la pantalla multifunción.
Página 30
SU 206 CC AL DETALLE Pantalla B Reglaje de los parámetros Mantenga el botón 1 pulsado durante dos segundos para acceder a los reglajes, la información parpadea, está preparada para poder ser modificada. A continuación, cada impulso en el botón 1 permite hacer pasar las diferentes informaciones en el orden siguiente : - idioma de las informaciones señaladas, - unidad de velocidad (kms o millas),...
Página 31
SU 206 CC AL DETALLE Pantalla C - los mensajes de alerta se visualizan temporalmente (ej.: "nivel carburante escaso"), pueden borrarse validándolos con el telemando, - el ordenador de a bordo (ver página siguiente), - el sistema de guiado embarcado* (ver capítulo correspondiente). Reglajes de los parámetros El telemando permite acceder a los reglajes.
Página 32
SU 206 CC AL DETALLE El autorradio RD3 Acción Mando ejecutado 1 - Impulso (detrás) Aumento del volumen sonoro 2 - Impuso (detrás) Disminución del volumen sonoro 1+2 - Impulsos simultáneos Corte del sonido (mute) ; restauración del sonido por impulso en cualquier tecla 3 - Impulso Búsqueda automática frecuencia superior (radio) Selección fragmento siguiente (CD)
Página 33
SU 206 CC AL DETALLE Tecla Función Marcha/Parada del autorradio. Disminución del volumen. Aumento del volumen. Marcha/parado función RDS. Presión de más de 2 segundos: marcha/parada del modo de seguimiento regional. Marcha/parada de la prioridad a las informaciones de tráfico. Presión de más de 2 segundos: marcha/parada de la función PTY Reglaje audio superior.
SU 206 CC AL DETALLE FUNCIONES GENERALES Marcha / parada Con la llave de contacto en la posición accesorios o con el contacto puesto, pulse el botón A para poner la radio en funcionamiento o para apagarla. El autorradio puede funcionar durante 30 minutos sin tener que poner el contacto al vehículo. Sistema antirrobo El autorradio está...
Página 35
SU 206 CC AL DETALLE Reglaje de los graves Cuando salga señalado "BASS" pulse las teclas H o I para variar el reglaje. - "BASS -9" para un reglaje mínimo de los graves, - "BASS 0" para un reglaje estándar, - "BASS +9"...
SU 206 CC AL DETALLE FUNCIÓN RADIO Observaciones sobre la recepción radio Su autorradio está sometido a fenómenos que Ud. no encontrará en el caso de su instalación radio de salón. La recepción en modulación de amplitud AM (PO/GO) o en modulación de frecuencia (FM) está sujeta a perturbaciones diversas que no ponen en entredicho la calidad de su instalación, sino que son debidas a la naturaleza de las señales y a su propagación.
Página 37
SU 206 CC AL DETALLE Búsqueda manual de las emisoras Pulse la tecla "MAN". Pulse brevemente una de las teclas L o N para aumentar o disminuir, respectivamente, la frecuencia señalada. Al mantener la tecla pulsada en la dirección elegida, obtendrá el desfile continuo de la frecuencia. El desfile se para en cuanto se suelta la tecla.
SU 206 CC AL DETALLE SISTEMA RDS Utilización de la función RDS (Radio Data System) en banda FM El sistema RDS le permite quedar a la escucha de la misma emisora sea cual fuere la frecuencia que utilice en la región por la que Ud.
Página 39
SU 206 CC AL DETALLE Función PTY: Permite la escucha de la emisora que emite un programa con temas (Info, Cultura, Deportes, Rock...). Cuando está seleccionada la FM, pulse durante más de dos segundos la tecla "TA" para activar o desacti- var la función.
SU 206 CC AL DETALLE FUNCIÓN COMPACT DISQUE Selección de la función CD Después de introducir un disco, cara impresa hacia arriba, el lector se pone automáticamente en funcionamiento. Si ya tiene insertado un disco, pulse la tecla Q. Expulsión de un disco Pulse la tecla S para expulsar un disco del lector.
Página 41
SU 206 CC AL DETALLE FUNCIÓN CARGADOR DE COMPACT DISQUE* Selección de la función cargador CD Pulse la tecla R. Selección de un fragmento de un disco Pulse la tecla L para seleccionar el fragmento siguiente. Pulse la tecla N para volver al inicio del fragmento en curso de escucha o para seleccionar el fragmento precedente.
SU 206 CC AL DETALLE El telemando EL SISTEMA DE GUIADO EMBARCADO Permite, orientándolo hacia la pantalla, seleccionar las informaciones contenidas en los diferentes menús señalados. Presentación El sistema de guiado embarcado, le guía Flechas de dirección : por medio de indicaciones vocales y visuales, hacia el destino elegido.
Página 43
SU 206 CC AL DETALLE La pantalla Durante la utilización de los menús, las funciones que aparecen Durante el guiado la pantalla señala diferentes informa- en la parte inferior de la pantalla se presentan bajo diversas for- ciones según las maniobras a efectuar : mas : 1.
Página 44
Contiene el conjunto de los datos cartográficos. Debe estar insertado con la cara impresa hacia arriba. Utilizar únicamente CDs Rom homologados por PEUGEOT. Está situado en la guantera. 1. Tecla de expulsión del CD Rom. 2. Alojamiento del CD Rom.
Página 45
SU 206 CC AL DETALLE Menú general Navegación / Guiado Después haber seleccionado menú "Navegación/guiado" una pantalla le pone en sobre-aviso con respecto a la utilización de la navegación. Respete la Ponga el contacto. señalización en vigor y no utilice el telemando cuando esté circulando.
Página 46
SU 206 CC AL DETALLE Menú general Navegación / Guiado Después haber seleccionado menú "Navegación/guiado" una pantalla le pone en sobre-aviso con respecto a la utilización de la navegación. Respete la Ponga el contacto. señalización en vigor y no utilice el telemando cuando esté circulando.
Página 47
SU 206 CC AL DETALLE Captura de un destino nuevo Teclee el nombre de la calle. Seleccione la función "Validar" y después pulse la tecla "VAL". Observación : el guiado se puede activar en cuanto teclee La última ciudad tecleada sale en pantalla. la ciudad aún sin el nombre de la calle ni el numero.
Página 48
SU 206 CC AL DETALLE El destino completo sale señalado en pantalla. Seleccione la Seleccione un criterio en la lista propuesta y después valí- función "Validar" y después pulse la tecla "VAL". delo (tecla "VAL"). Cuando haya escogido el criterio, selec- Observación : puede igualmente cambiar el destino o archi- cione la función "Validar"...
Página 49
SU 206 CC AL DETALLE Selección de un servicio La dirección del servicio deseado sale señalada en pantalla. La última dirección utilizada sale en pantalla. Una indicación a la derecha de la pantalla (ejemplo : 1/50) le Existen 3 posibilidades para definir el lugar del que quiere indica si existen varios establecimientos (50 máximo) que le Ud.
Página 50
SU 206 CC AL DETALLE Archivar una dirección en un repertorio Selección de un destino archivado Cuando teclea una nueva dirección, puede memorizarla seleccionado la función "Archivar". Seleccione el repertorio en el que la dirección que busca está archivada, para ello utilice las flechas de dirección y después pulse la tecla "VAL".
Página 51
SU 206 CC AL DETALLE Configuración de la pantalla Opciones de navegación A partir del menú general, el menú "Congifuración pantalla" le A partir del menú general, el menú "Opciones de navegación" da acceso a los parámetros siguientes : le da acceso a los parámetros siguientes : –...
Página 52
SU 206 CC AL DETALLE Útiles de guiado El acceso al menú "Útiles de guiado" se realiza pulsando la tecla "VAL" durante el guiado. Permite : – modificar el criterio de guiado en curso, – visualizar o modificar el destino programado, –...
Página 54
SU 206 CC AL DETALLE La ventilación 1 - Boquillas de desempañado y desescarchado del parabrisas. 2 - Boquillas de desempañado y desescarchado de las lunas de puertas delanteras. 3 - Aireadores laterales. 4 - Aireadores centrales. 5 - Salida del aire hacia los pies de los ocupantes delanteros. 6 - Salida del aire hacia los pies de los ocupantes traseros*.
Página 55
SU 206 CC AL DETALLE La calefacción / La ventilación 1 - Reglaje de la temperatura 2 - Reglaje del reparto del aire Para desescarchar o desempañar rápidamente el parabrisas y las lunas laterales : A modular según su conveniencia : del Parabrisas y lunas laterales azul (temperatura exterior) al rojo (desempañado-desescarchado).
Página 56
SU 206 CC AL DETALLE 4 - Mando de entrada de aire 5 - Desempañado de la luneta trasera Parabrisas, lunas laterales y pies de los ocupantes. Motor en marcha, una pre- sión en el mando asegura el Entrada de aire exterior. desempañado de la luneta Pies de los ocupantes.
Página 57
SU 206 CC AL DETALLE El aire acondicionado* 1 - Mando del aire acondicionado El aire acondicionado no funciona 2 - Reglaje de la temperatura cuando el mando de reglaje del El aire acondicionado está previsto para caudal de aire está en la posición funcionar en todos las estaciones del A modular según su conveniencia : del "OFF".
Página 58
Para desescarchar o desempañar lice y contacte con un Punto de Servi- rápidamente el parabrisas y las lunas cio PEUGEOT. laterales : - ponga los mandos de temperatura y 5 - Mando de entrada de aire de caudal de aire en posición máxima,...
Página 59
SU 206 CC AL DETALLE El aire acondicionado automático * Observación : en versión cabriolet, las prestaciones del sistema pueden disminuir. Funcionamiento automático 2. Programa automático confort 3. Programa automático visibilidad Pulse la tecla "AUTO". El sis- En ciertos casos, el progra- 1.
Página 60
SU 206 CC AL DETALLE Funcionamiento manual 5. Reparto del aire 8. Parada del sistema Según sus gustos, puede realizar una Impulsos sucesivos en esta selección diferente a la propuesta por La tecla "OFF" permite la para- tecla permiten orientar alter- el sistema, para ello debe modificar un da del conjunto del sistema.
Página 61
SU 206 CC AL DETALLE Los asientos delanteros...
Página 62
SU 206 CC AL DETALLE 1 - Reglaje longitudinal - el botón situado en la guía izquierda base Levante el mando y deslice el armadura del reposacabezas, asiento hacia delante o hacia atrás. - el reposacabezas hacia abajo. Para quitarlo, presione la uñeta. 2 - Acceso a las plazas traseras Ponga los dedos en una de las dos empuñaduras...
Página 63
13 kg y de "cara al específico, comercializado en la red sentido de circulación" para niños de 9 PEUGEOT. En los dos casos, es imperativo a 18 kg. neutralizar el airbag del acom-...
SU 206 CC AL DETALLE ASIENTOS PARA NIÑOS Preocupación constante de PEUGEOT a la concepción de su vehículo, no obstante la seguridad de sus hijos también depende de Ud. Para asegurarle una seguridad, procure respetar estas consignas: - todos los niños menores de 10 años deben ir en dispositivos de retenida homologados*, adapatados a su peso, a las pla- zas equipadas con cinturones de seguridad.
Página 65
SU 206 CC AL DETALLE De 3 a 10 años (15 a 36 Kg) No deje nunca un niño o un "Recaro Start": se instala detrás con un cinturón tres puntos. animal en el coche expues- La altura, la largura y la anchura del asiento se tienen que regular en función to al sol, con las ventanas de la edad, de la corpulencia de su hijo.
Página 66
Después de un choque, haga que El limitador de esfuerzo atenúa la pre- le revisen el dispositivo en un sión del cinturón sobre el cuerpo de Punto de Servicio PEUGEOT. los ocupantes en caso de accidente. El sistema ha sido concebido para plenamente...
Página 67
SU 206 CC AL DETALLE El telemando Localización del vehículo Permite las mismas funciones que la Para localizar su vehículo, habiendo llave, a distancia. sido bloqueado previamente, en un parking: Bloqueo Pulse el botón A, las luces de Un impulso en el botón A permite el techo se encienden y los intermi- bloqueo a distancia de las puertas y tentes parpadean durante algunos...
Página 68
Punto de Servicio PEUGEOT con el fin de estar seguro que las llaves que usted posee son las únicas que permiten la puesta en marcha del vehículo.
Página 69
Punto de Servicio PEUGEOT con el fin de estar seguro que las llaves que usted posee son las únicas que permiten la puesta en marcha del vehículo.
Página 70
SU 206 CC AL DETALLE Bloqueo desde el interior Para bloquear, presione el botón A. El bloqueo de una puerta delantera permite de bloquear las puertas y el maletero. Desbloqueo desde el interior Para desbloquear, tire del botón A o accione el tirador de la puerta.
Página 71
SU 206 CC AL DETALLE Apertura capó motor Brazo soporte capó Llenado del depósito de carburante Desde el interior : tire del mando Fije el brazo soporte capó para man- situado en el lado izquierdo, bajo el tenerlo abierto. El llenado de carburante se debe rea- panel de instrumentos.
Si la anomalía persiste, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT, para Observación : los botones de mando revisión del sistema. de las lunas vuelven a ser operativos después de la maniobra del techo.
Página 73
Si persiste la anomalía, consulte en un delanteras y después las lunas de de los elementos en movimiento Punto de Servicio PEUGEOT, para custodia se abren, la bandeja móvil se para evitar los riesgos de heridas. revisión del sistema.
SU 206 CC AL DETALLE Inversión de las luces de Apagar las luces de posición conlleva cruce/luces de carretera volver a la posición faros antiniebla delanteros. Tire del mando hacia Ud. Nota: contacto quitado, a la apertura Nota: para apagar la luz antiniebla tra- de la puerta conductor o de la puerta sera y los faros antiniebla delanteros, del copiloto*, se escucha una señal...
El conductor está alertado por de las luces. medio de una señal sonora acom- pañada del mensaje "Encendido auto de los faros con fallo" *en la pantalla multifunción. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para la revisión del sistema. * Según equipamiento.
Página 76
SU 206 CC AL DETALLE EL MANDO DEL Funcionamiento LIMPIAPARABRISAS En posición 1 o 2, cuando el vehículo está parado, el limpiaparabrisas pasa a la cadencia de barrido inferior y después vuelve a su cadencia inicial cuando el vehículo vuelve a arrancar. En posición Intermitente, la cadencia de barrido es proporcional a la velocidad del vehículo.
Página 77
"Lim- piaparabrisas auto con fallo" en la pantalla multifunción. En caso de disfuncionamiento en la posición AUTO, el limpiaparabrisas funciona modo intermitente. Consulte Punto Servicio PEUGEOT para que le revisen el sis- tema. * Según equipamiento.
SU 206 CC AL DETALLE EL ORDENADOR DE A BORDO Cada impulso en el botón situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas permi- te señalar alternativamente: Pantalla B Pantalla C* - el consumo instantáneo y la autonomía; - la autonomía, - el consumo medio, la distancia recorrida y la velocidad - la distancia recorrida, media calculada en un periodo "1";...
Página 79
únicamente se encienden tres Si los segmentos horizontales salen segmentos. en pantalla, circulando, en lugar de las cifras, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. Consumo instantáneo Velocidad media Es el resultado que da el consumo Se obtiene desde la última puesta a registrado en los dos últimos segun-...
Página 80
SU 206 CC AL DETALLE Funcionamiento automático • Apertura Las lunas son automáticas en la apertura (llave en posición marcha, motor en funcionamiento o vehículo circulando). Pulse el iterruptor sobrepasando el punto de resistencia : - un impulso breve abre comple- tamente la luna delantera;...
Página 81
SU 206 CC AL DETALLE El espejeo del retrovisor conductor es asférico con el fin de reducir "el ángulo muerto". Por ello, los objetos que observa en el retrovisor están en realizadad más cerca de lo que parecen. Se debe tener en cuenta para apreciar correctamente la distancia con relación a los vehículos que le siguen.
Página 82
SU 206 CC AL DETALLE Bocina Reglaje en altura del volante Reglaje de los faros Baje el mando para desbloquear el Pulse uno de los radios o en En función de la carga de su vehículo, volante. el centro del volante. se recomienda corregir el haz de luz Regúlelo a la altura deseada y vuelva de los faros.
Página 83
SU 206 CC AL DETALLE Plafón de techo Zonas tarjetas de peaje / Cenicero delantero aparcamiento* Para vaciarlo, cierre la tapa. Apagado. El parabrisas atérmico tiene dos Tire de la uñeta y saque el cenicero zonas no reflectantes situadas en hacia arriba.
Página 84
SU 206 CC AL DETALLE Caja de cambios automática autoactiva* Arranque Para poner en marcha el motor, ponga la palanca selectora en posición N o P. Pise el freno para salir de la posición P. Parada o estacionamiento Deje siempre la palanca en la posición P cuando salga del vehículo. Sino, un avisador sonoro se lo señalará...
Página 85
– En frenada prolongada, la caja de cam- Consulte inmediatamente en un Punto ma autoadaptable (normal). bios reduce la velocidad automática- de Servicio PEUGEOT. mente con el fin de ofrecer un freno Cuando el motor funciona al ralentí con motor eficaz.
Página 86
SU 206 CC AL DETALLE Guantera Posa botellas Anillos de fijación Está provista de una cerradura. Entre los dos respaldos traseros dis- Utilice los 4 anillos de fijación situados pone de un posa-botellas. en el piso del maletero para fijar sus Para abrir la guantera, levante la maletas.
Página 87
SU 206 CC AL DETALLE El sistema antibloqueo de ruedas ABS* Asociado a neumáticos homologados y en buen estado, el sistema ABS acrecienta la estabilidad y manejabili- dad de su 406, especialmente en carreteras defectuosas o deslizantes. El dispositivo de antibloqueo intervie- ne automáticamente cuando hay ries- go de bloqueo de las ruedas.
"Anomalía Airbag" en la pantalla multi- Los airbags únicamente funcionan función, consulte en un Punto de Servi- con el contacto puesto. cio PEUGEOT para revisión del sistema. Observación: el gas que se escapa El testigo airbag del combinado de los airbags puede ser ligeramente se enciende durante toda la irritante.
Página 89
Consulte su un Punto de Servicio "Airbag del pasajero neutralizado" en la PEUGEOT. pantalla multifunción, indica que el airbag del pasajero está neutralizado (posición "OFF" del mando). * Según equipamiento.
Página 90
• Después de un accidente o cuando el vehículo ha sido objeto de robo, haga que le revisen los sistema airbags. • Los sistemas airbags han sido concebidos para que sean plenamente operacionales durante 10 años después de la pues- ta en circulación del vehículo. Sustitúyalos en un Punto de Servicio PEUGEOT cuando haya vencido esta fecha. Airbags frontales •...
Página 91
Consulte su un Punto de Servicio "Airbag del pasajero neutralizado" en la PEUGEOT. pantalla multifunción, indica que el airbag del pasajero está neutralizado (posición "OFF" del mando). * Según equipamiento.
Página 92
• Después de un accidente o cuando el vehículo ha sido objeto de robo, haga que le revisen los sistema airbags. • Los sistemas airbags han sido concebidos para que sean plenamente operacionales durante 10 años después de la pues- ta en circulación del vehículo. Sustitúyalos en un Punto de Servicio PEUGEOT cuando haya vencido esta fecha. Airbags frontales •...
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR 1,6 litros 16V 1 - Depósito de dirección asistida. 4 - Depósito de líquido de frenos. 7 - Varilla manual de nivel de aceite. 2 - Depósito lavaparabrisas 8 - Depósito de aceite motor. lavafaros*. 5 - Batería. 3 - Depósito de líquido de refrigeración.
Página 94
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR 2 litros 16 V 1 - Depósito de dirección asistida. 4 - Depósito de líquido de frenos. 7 - Varilla manual de nivel de aceite. 2 - Depósito lavalunas y lavafaros*. 5 - Batería. 8 - Depósito del aceite motor. 3 - Depósito de líquido de refrigera- ción.
Página 95
Cambio de aceite: según el plan de En caso de avería y con el fin de evitar un Punto de Servicio PEUGEOT. mantenimiento del fabricante. todo riesgo de quemaduras, desenrosque – Varilla nivel manual: nunca sobrepa- el tapón dos vueltas para que caiga la...
Página 96
Para una calidad óptima de limpieza y controlen el nivel en un Punto de Servi- por su seguridad, le aconsejamos utilizar cio PEUGEOT conforme al plan de productos homologados por PEUGEOT mantenimiento del fabricante. (2,8 litros ó 6,6 litros con lavafaros).
Página 97
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Las bombas permiten efec- tuar una reparación provisio- nal del pinchazo (velocidad máxima 80 km/h). Después de su utilización, es necesa- rio cambiar el neumático. Las bombas estando bajo presión, no deben exponerse a una temperatura superior de 50°C. Consérvelas al abrigo del calor en su caja isotérmica.
Página 98
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Cambiar una rueda Inmovilizar el vehículo en suelo horizontal, estable y no deslizante. Echar el freno de mano, meta la pri- mera velocidad o la marcha atrás Desmontaje de la rueda (posición P para la caja de cambios automática) y quite el contacto.
Página 99
(utilice una borriqueta). Después de un cambio de rueda : - haga verificar en un Punto de Ser- vicio PEUGEOT el par de apriete de los tornillos y la presión de la rueda. * Según equipamiento.
Página 100
Este específicos disponibles en la red código le permitirá que la red le facili- PEUGEOT. te un nuevo doble de llaves antirrobo. * Según equipamiento. ** Según versión y destino.
Página 101
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Cambiar una lámpara Luces de posición W5W Gire el conector casquillo B un cuarto de vuelta y retírelo. Luces de cruce / luces de carretera H7 55W Sustituya la lámpara. - Tire de la lengüeta A hacia arriba y retire la tapa de pro- tección.
Página 102
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Utilice únicamente lámpa- ras H7 de las marcas : - GE/TUNGSRAM, - PHILIPS, - OSRAM, para evitar el deterioro de los faros. Estos faros responden a las espe- cificaciones anti-UV (ultravioletas) necesarias para el correcto funcio- namiento y fiabilidad de los faros. Intermitentes PY21W ámbar Repetidor lateral de intermitente WY5W ámbar...
Página 103
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS 1. Intermitentes PY21W ámbar. Luces traseras Faros delanteros de niebla H1 55W Abra la tapa del guarnecido lateral del 2. Luces de retroceso P21W. maletero. Presione la tapa por debajo para 3. Luces de stop/Luces de posi- sacarla.
Página 104
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS 1. Intermitentes PY21W ámbar. Luces traseras Faros delanteros de niebla H1 55W Abra la tapa del guarnecido lateral del 2. Luces de retroceso P21W. maletero. Presione la tapa por debajo para 3. Luces de stop/Luces de posi- sacarla.
Página 105
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Luz trasera antiniebla P21W Luces de matrícula W5W Suelte el piloto y saque el conjunto. Con un destornillado pequeño, suelte la transparencia por los dos extremos. Gire el conector casquillo un cuarto de vuelta y retírelo. Sustituya la lámpara defectuosa. Sustituya la lámpara.
Página 106
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Quitar y poner un fusible Antes de sustituir un fusible, es necesario conocer la causa del incidente y haber- la solucionado. Los números de los fusibles están indicados en la caja de fusibles. Siempre se debe sustituir un fusible defectuoso (lectura según fusible) por otro fusible del mismo amperaje.
Página 107
(los circuitos electrónicos mando, el circuito audio y el circui- to de carga eléctrica). PEUGEOT declina toda responsa- bilidad de los gastos ocasionados por la reparación de su vehículo o los disfuncionamientos resultantes Fusible N° Intensidad* Funciones* de la instalación de accesorios...
Página 108
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Fusible Nº Intensidad* Funciones* Contacto faro marcha atrás - Captador de velocidad Electroválvula canister - Bomba carburante Calculador ABS Calculador BVA - Calculador motor — No utilizado Bomba lava proyectores Relé grupo Moto-Ventilador - Calculador motor - Electroválvula control motor Luces de cruce izquierda Luces de cruce derecha Luz de carretera izquierda...
Página 109
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Quitar y poner un fusible Antes de sustituir un fusible, es necesario conocer la causa del incidente y haber- la solucionado. Los números de los fusibles están indicados en la caja de fusibles. Siempre se debe sustituir un fusible defectuoso (lectura según fusible) por otro fusible del mismo amperaje.
Página 110
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Fusible N° Intensidad* Funciones* Accesorios autoescuela - Alarma post venta - Capatador lluvia Bomba hydraúlica Desempañado retrovisor Limpiaparabrisas Elevalunas delanteros Caja servicio motor - Airbags - Mandos en el volante Combinado - Pantalla mulifunción - Calculador navegador - Climatización - Autorradio Mando de Apertura / Cierre de las aperturas de las puertas Luz de stop derecha Luz de stop izquerda - 3º...
Página 111
- Después de toda reconexión de la batería, poner el contacto y espe- rar 1 minuto antes de arrancar, con el fin de permitir la iniciación de los sistemas electrónicos. No obstante, si después de esta manipu- lación, subsisten ligeras perturbaciones, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Página 112
A4 : (+) Accesorio. detrás, A5 : – – tweeters de 22,5 mm de diámetro A6 : (+) Luces. en los guarnecidos de los retroviso- A7 : (+) Permanente. res*. A8 : Masa. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. * Según equipamiento.
Página 113
– no añada aceite a la caja de cam- bios. Porta-equipajes de maletero* Remolcar su vehículo En su Punto de Servicio PEUGEOT hay disponible un porta-equipajes de Sin elevación (cuatro ruedas en el suelo) maletero. Siempre debe utilizar una barra de remolcado.
Página 114
Remolcar un remolque en cuesta frenada. aumenta la temperatura del líquido de Utilice exclusivamente los enganches refrigeración. de origen PEUGEOT que han sido experimentados y homologados a la Al estar accionada eléctricamente la Iluminación concepción de su vehículo. ventilación, su capacidad de refrigera- Verifique la señalización eléctrica del...
Página 115
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS El mantenimiento de la carrocería - Limpie lo más rápidamente posible los excrementos de Para preservar la pintura y los elementos pájaros, las resinas, las man- de adorno de plástico de su vehículo, le chas de alquitrán y de grasa; aconsejamos los lave con frecuencia, (todos estos elementos contienen sus- –...
Página 116
LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Tapa maletero Gancho(s) de techo Portón maletero Llave hexagonal Toldo Bandeja móvil Cordel...
Página 117
2. Consulte en un Punto de Servicio Tire del cordel 3 para abatir la ban- PEUGEOT, para la verificación del sistema. Coja el techo, despliéguelo, (es nece- deja móvil. sario realizar un esfuerzo importante) Empuje los dos trinquetes 4 presio- Esta posibilidad es una solución de...
Página 118
5. maletero cerrada. Empuje los dos caballetes blancos Consulte en un Punto de Servicio 6 en sus taladros de bloqueo. PEUGEOT, para verificación Cierre el maletero. sistema. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT, para la verificación del sistema.
Página 119
Utilice para su PEUGEOT los únicos accesorios y piezas originales homologados por la marca. Estos accesorios y piezas se adaptan a su PEUGEOT, después de haber sido probados y aprobados en fiabilidad y seguridad, cosa que PEUGEOT no puede garantizar con otros productos.
LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Motorizaciones y cajas de cambios MODELOS : 2DNFUF 2DNFUR 2DRFNFF Tipi varianti versioni MOTORES 1,6 litros 16V 2 litros 16V Cilindrada (cm 1587 1997 Diámetro x recorrido (mm) 78,5 x 82 85 x 88 Potencia máxima norma CEE (kW) Régimen de potencia maxi (r/m) 5800 6000...
Página 121
LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Consumos Según directiva 93/116 (litros/100 km) Motor Caja de Tipos variantes Circuito Circuito Circuito mixto Emisión velocidades versiones urbano extra-urbano Másica CO g/Km 1,6 litros 16V Manual 2DNFUF 1,6 litros 16V Automática 2DNFUR 10,6 2 litros 16V Manual 2DRFNF 11,2...
Página 122
LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Las dimensiones (en mm)
Página 123
LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Los elementos de identificación de su 206 CC A. Placa fabricante. B. Número de serie en la carrocería. C. Número de serie en el panel de instrumentos. D. Neumáticos El adhesivo D pegado en el montante central de la puerta lado conductor, indica: –...