Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT 206 2004

  • Página 2: Su 206 En Una Ojeada

    SU 206 EN UNA OJEADA 14-06-2004...
  • Página 3 SU 206 EN UNA OJEADA Airbag conductor 11 Boquillas de desempañado parabrisas Bocina 23 Mandos de los elevalunas 12 Boquillas de desempañado Mando de luces y de los eléctricos traseros de lunas laterales indicadores de dirección (intermitentes) 24 Mando de los asientos 13 Aireador lateral orientable térmicos Mando de neutralización...
  • Página 4 SU 206 EN UNA OJEADA El telemando EL ARRANQUE Un impulso en el botón A per- Las cuatro posiciones de la llave mite el bloqueo a distancia del en el bombillo de arranque : vehículo. 1 - Posición STOP : Está...
  • Página 5: Airbags Frontales

    SU 206 EN UNA OJEADA Arranque de un motor AIRBAGS FRONTALES gasolina No pise el acelerador. Neutralización del airbag pasajero* Accione el motor de arranque sin Precauciones relativas al soltar la llave hasta que el motor airbag pasajero Introduzca la llave de contacto en se ponga en marcha.
  • Página 6 SU 206 EN UNA OJEADA LAS PUERTAS BLOQUEO/DESBLOQUEO DEL MALETERO Y DE LA LUNETA TRASERA (206 SW) Las puertas delanteras El maletero y la luneta trasera no se pueden abrir simultáneamente. Luneta trasera cerrada, para abrir el maletero, accione la empuñadura A y levántelo.
  • Página 7: Los Elevalunas Eléctricos

    SU 206 EN UNA OJEADA LOS ELEVALUNAS ELÉCTRICOS LOS RETROVISORES ELÉCTRICOS Elevalunas eléctrico conductor Gire el mando 5 a la derecha o a la izquierda para seleccionar el retrovisor correspondiente. Funcionamiento manual : pulse el interruptor o Desplace el mando 5 en las cuatro direcciones para tire de él sin sobrepasar el punto de resistencia.
  • Página 8 SU 206 EN UNA OJEADA LOS MANDOS EN EL Luz antiniebla trasera (anillo B) VOLANTE Limpiaparabrisas antiniebla trasera Delantero Luces (rotación del anillo hacia Barrido rápido adelante) Luces delanteras y traseras Barrido normal (anillo A) Barrido intermitente Luces apagadas Faros antiniebla AUTO Barrido automático delanteros/Luz antiniebla...
  • Página 9 SU 206 EN UNA OJEADA LOS ASIENTOS DELANTEROS (berlina y 206 SW) Nunca debe circu- 1 - Reglaje longitudinal. 4 - Reglaje en altura. lar con los reposa- 2 - Reglaje en altura y en 5 - Reglaje de la inclinación del cabezas quitados.
  • Página 10 SU 206 EN UNA OJEADA Cubre equipajes Para instalarlo : - ponga (1) un extremo del enrollador del cubre equipajes en uno de Asientos traseros los dos soportes, - comprima (2) el extremo opuesto del enrollador y colóquelo en su Para abatir los asientos traseros : sitio, - levante la parte delantera del cojín del...
  • Página 11: Los Acondicionamientos Del Maletero (206 Sw)

    SU 206 EN UNA OJEADA ACONDICIONAMIENTOS DEL MALETERO (206 SW) 1 - Empuñadura de sujeción y percha porta-ropa 2 - Perchas porta-ropa 3 - Fijaciones de la red de retención de carga alta 4 - Ganchos 5 - Toma de accesorios 12 V 6 - Redes de colocación 7 - Correas de sujeción 8 - Cubre equipajes...
  • Página 12: La Calefacción/El Aire Acondicionado

    SU 206 EN UNA OJEADA LA CALEFACCIÓN/EL AIRE ACONDICIONADO N° Símbolo Función Reglaje del reparto de aire. Mando de entrada de aire. Reglaje de la temperatura. Desempañado de la luneta trasera y de los retrovisores. Reglaje del caudal de aire. Mando de aire acondicionado.
  • Página 13: El Aire Acondicionado Automático

    SU 206 EN UNA OJEADA EL AIRE ACONDICIONADO AUTOMÁTICO N° Símbolo Función Reglaje del caudal de aire. Reglaje del reparto de aire. Mando de entrada de aire. Mando de aire acondicionado. Desempañado de la luneta trasera y de los retrovisores. Parada del sistema.
  • Página 14 SU 206 EN UNA OJEADA LA CAJA DE CAMBIOS Arranque del motor ark (parking) : para inmovili- AUTOMÁTICA zar el vehículo y para poner en  freno de estacionamiento echa- marcha el motor, freno de esta- "TIPTRONIC-SYSTEM do, seleccione la posición P o N cionamiento echado o quitado.
  • Página 15: El Reglaje En Altura Del Volante

    SU 206 EN UNA OJEADA EL REGLAJE EN ALTURA LA APERTURA DEL CAPÓ DEL VOLANTE MOTOR Parado, baje el mando para des- Desde el interior : tire del mando Desde el exterior : levante el bloquear el volante. mando y abra el capó. Fije el so- porte para mantenerlo abierto.
  • Página 16: El Control De Marcha

    EL CONTROL DE MARCHA SEÑALIZADORES DE A BORDO : GASOLINA - DIESEL CAJA DE CAMBIOS MANUAL (berlina y 206 SW) Testigo de cinturón de 10. Intermitente a la derecha 20. Botón del totalizador kilométrico seguridad no abrochado* 11. Testigo autodiagnosis motor 21.
  • Página 17: Señalizadores De A Bordo : Gasolina Caja De Cambios Manual (206 Rc)

    EL CONTROL DE MARCHA SEÑALIZADORES DE A BORDO : GASOLINA CAJA DE CAMBIOS MANUAL (206 RC) Testigo de cinturón de Intermitente a la derecha 18. Testigo de alerta centralizada seguridad no abrochado* 10. Testigo autodiagnosis motor (STOP) Testigo de neutralización del 19.
  • Página 18 EL CONTROL DE MARCHA SEÑALIZADORES DE A BORDO : GASOLINA CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA (berlina y 206 SW) Testigo de cinturón de Intermitente a la derecha 18. Botón del totalizador kilométrico seguridad no abrochado* 10. Testigo autodiagnosis motor 19. Testigo de alerta centralizada Testigo de neutralización del (STOP) 11.
  • Página 19 : consulte está echado o mal quitado, lo antes posible en un Punto de - una temperatura del aceite dema- Servicio PEUGEOT. siado elevada. La iluminación del - una bajada excesiva del líquido de testigo va acompañada de una se- frenos (si el testigo se queda en- Con el vehículo circulando, si se...
  • Página 20: Testigo De Autodiagnosis Motor (Según Versión)

    La iluminación motor en marcha, se- este aditivo, consulte rápidamente do, parpadea en caso de activación ñala un disfuncionamiento del siste- en un Punto de Servicio PEUGEOT. del sistema. ma de inyección, de encendido o de anticontaminación. Se enciende de manera fija acompaña-...
  • Página 21: Indicador De Temperatura Del Líquido De Refrigeración

    El testigo se queda encendido si el PEUGEOT. airbag pasajero está neutralizado. En todos los casos, si el testigo parpadea, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. Testigo de airbags El testigo se enciende al poner el contacto durante algunos segundos.
  • Página 22 Si los testigos Deportivo y Nieve parpadean, acompañados de una señal sonora y de un mensaje en la pantalla multifunción. Consulte en un Modo manual : Punto de Servicio PEUGEOT. 1ª marcha metida 2ª marcha metida 3ª marcha metida 4ª marcha metida...
  • Página 23: Pantalla Situada En El Combinado

    EL CONTROL DE MARCHA PANTALLA SITUADA EN EL 5 segundos después de poner el El vencimiento de revisión se ha contacto, el totalizador kilométrico sobrepasado. COMBINADO vuelve a adoptar su funcionamiento Cada vez que pone el contacto y normal y la pantalla indica el kilome- Asegura sucesivamente, después de durante 5 segundos, la llave de man- traje total o parcial.
  • Página 24: Indicador De Nivel De Aceite Motor

    Riesgo de deterioro del motor. Consulte en un Punto de servicio PEUGEOT. Su Punto de Servicio PEUGEOT Exceso de aceite efectúa esta operación después de cada revisión. El parpadeo de los seis cuadrados y la señalización de "max", indican un...
  • Página 25: Totalizador Kilométrico

    EL CONTROL DE MARCHA Totalizador kilométrico REOSTATO DE LUCES SEÑAL DE EMERGENCIA Pulse en el botón, los indi- cadores de dirección (intermitentes) parpadean. Puede funcionar con el contacto quitado. Iluminación automática de las luces de emergencia* En una frenada de urgencia, en fun- Un impulso en el botón 1 permite al- Luces encendidas, pulse el botón ción de la fuerza de la deceleración,...
  • Página 26 SU 206 AL DETALLE EL RELOJ LA PANTALLA A Reglaje de los parámetros Mantenga el botón 1 pulsado duran- te dos segundos para acceder a los reglajes, el dato parpadea, está lista para poder ser modificada. A continuación, cada impulso en el botón 1 permite hacer pasar las di- ferentes informaciones en el orden siguiente :...
  • Página 27 SU 206 AL DETALLE LA PANTALLA B Reglaje de los parámetros Mantenga el botón 1 pulsado durante dos segundos para acceder a los re- glajes, el dato parpadea, está prepa- rado para poder ser modificado. A continuación, cada impulso en el botón 1 permite hacer pasar las di- ferentes informaciones en el orden siguiente :...
  • Página 28 SU 206 AL DETALLE Observación : para utilizar todas las funciones de su sistema, dispone de dos CD-Rom : uno para la "Configu- ración" que contiene el programa y los diferentes idiomas e informacio- nes vocales ; el otro "Navegación" que contiene los datos cartográficos Menú...
  • Página 29 SU 206 AL DETALLE EL AUTORRADIO RB3 Acción Mando ejecutado 1 - Impulso (detrás) Aumento del volumen sonoro. 2 - Impulso (detrás) Disminución del volumen sonoro. 1 + 2 - Impulsos simultáneos Corte del sonido (mute) ; restauración del sonido por impulso en una tecla cualquiera. Búsqueda automática frecuencia superior (radio) - 3 - Impulso Selección fragmento siguiente (CD).
  • Página 30 SU 206 AL DETALLE Tecla Función Marcha/parada del autorradio. Disminución del volumen. Aumento del volumen. Marcha/parada función RDS. Presión de más de 2 segundos : marcha/parada del modo de seguimiento regional. Marcha/parada de la prioridad a las informaciones de tráfico. Presión a fondo : rebobinado rápido de la cassette.
  • Página 31 SU 206 AL DETALLE EL AUTORRADIO RD3 Acción Mando ejecutado 1 - Impulso (detrás) Aumento del volumen sonoro. 2 - Impulso (detrás) Disminución del volumen sonoro. 1 + 2 - Impulsos simultáneos Corte del sonido (mute) ; restauración del sonido por impulso en una tecla cualquiera. Búsqueda automática de la frecuencia superior (radio) - 3 - Impulso Selección del fragmento siguiente (CD).
  • Página 32 SU 206 AL DETALLE Tecla Función Marcha/parada del autorradio. Disminución del volumen. Aumento del volumen. Marcha/parada función RDS. Presión de más de 2 segundos : marcha/parada del modo de seguimiento regional. Marcha/parada de la prioridad a las informaciones de tráfico. Presión de más de 2 segundos : marcha/parada de la función PTY.
  • Página 33: Funciones Generales

    SU 206 AL DETALLE FUNCIONES GENERALES REGLAJES AUDIO Reglaje de los graves Marcha/parada Efectúe impulsos Cuando salga señala- sucesivos en la tecla do "BASS" pulse las Con la llave de con- H para acceder a los teclas I o J para variar tacto en la posición reglajes de los gra- el reglaje.
  • Página 34: Función Radio

    SU 206 AL DETALLE Reglaje del reparto sonoro delante/ FUNCIÓN RADIO Selección de la función radio atrás (Fader) Cuando aparece "FAD", pulse las Autorradio RB3 : Observaciones sobre teclas I o J. de impulsos sucesivos la recepción radio en la tecla "SRC". La tecla I permite aumentar el volumen Su autorradio está...
  • Página 35 SU 206 AL DETALLE Búsqueda automática Búsqueda manual Memorización automática de las de las emisoras de las emisoras emisoras FM (guardar automáticamente) Pulse la tecla "MAN". Autorradio RB3 : mantenga pulsada Pulse brevemente una de las teclas L o N para aumentar o disminuir, durante más de dos respectivamente, frecuencia...
  • Página 36: Sistema Rds

    SU 206 AL DETALLE SISTEMA RDS Programa de informaciones Modo de seguimiento regional de tráfico (REG) Ciertas emisoras, cuando se encuen- Utilización de la función RDS Pulse la tecla "TA" tran organizadas en red, emiten pro- (Radio Data System) en banda FM para activar o desac- gramas regionales en las diferentes tivar la función.
  • Página 37 SU 206 AL DETALLE Función PTY : autorradio RD3 Para buscar un programa PTY : Sistema EON : autorradio RD3 Permite la escucha de la emiso- Este sistema une entre si aquellas ra que emite un tipo de programa emisoras que pertenecen a una con temas (Info, Cultura, Deportes, misma red.
  • Página 38: Función Cassette : Autorradio Rb3

    SU 206 AL DETALLE FUNCIÓN CASSETTE : Sentido de la lectura Recomendaciones de utilización de las cassettes AUTORRADIO RB3 El lector leerá alternativamente las pistas 1 y 2 de la cinta cassette, in- - Utilice cassettes de buena calidad. virtiendo automáticamente el sentido - Evite el uso de cassettes de dura- Selección de la función cassette de lectura al llegar al final de la pista...
  • Página 39: Función Compact Disc : Autorradio Rd3

    SU 206 AL DETALLE FUNCIÓN COMPACT DISC : Selección de un fragmento Reproducción aleatoria (RDM) de un Cd AUTORRADIO RD3 Cuando está seleccionada la función CD, mantenga la tecla Q pulsada du- rante dos segundos. Los fragmentos Selección de la función CD del Cd se reproducirán en un orden Después de introducir aleatorio.
  • Página 40: Función Cargador De Compact Disc

    SU 206 AL DETALLE FUNCIÓN CARGADOR Selección de un Cd Escucha acelerada DE COMPACT DISC Pulse una de las teclas "1" a "5" del Mantenga una de las teclas L o N autorradio para seleccionar el Cd pulsadas para efectuar respectiva- correspondiente.
  • Página 41: El Radioteléfono Gps Rt3

    SU 206 AL DETALLE EL RADIOTELÉFONO GPS RT3 Acción Mando ejecutado 1 - Impulso (detrás) Aumento del volumen sonoro. 2 - Impulso (detrás) Disminución del volumen sonoro. 1 + 2 - Impulsos simultáneos Corte del sonido (mute) ; restauración del sonido por impulso en una tecla cualquiera. Búsqueda automática frecuencia superior (radio) - Selección fragmento siguiente (CD/cargador CD).
  • Página 42 Descolgar (Tel./Llamada entrante) - Sale señalado el menú contextual (Tel./Fuera com.). Acceso al menú de los servicios "PEUGEOT". Presión entre 2 y 8 segundos : llamada directa "PEUGEOT Assistance". Presión de más de 8 segundos : anulación de la llamada efectuada.
  • Página 43 SU 206 AL DETALLE Tecla Función Búsqueda automática de la frecuencia inferior - Selección del fragmento anterior CD.  Doble impulso : paso del modo LO al modo DX. Presión de más de 2 segundos : retroceso rápido en el CD. impulso : sale señalado la banda de arriba (el resto de la pantalla se queda en negro) - DARK 2ª...
  • Página 44 Con la llave de con- para acceder a las ven- instalara en otro vehículo, consulte tacto en la posición tanas de reglaje de los en un Punto de Servicio PEUGEOT accesorios o con el Ambientes sonoros, para la configuración del sistema. contacto puesto, pul- de los Graves, de los se el botón A para...
  • Página 45 SU 206 AL DETALLE Ambientes sonoros Reglaje de los agudos Reglaje del reparto sonoro derecha/izquierda (Balance) Cuando salga señalado "Agudos" Esta función permi- gire el botón G para variar el reglaje. Cuando salga señalado "Balance" : te elegir entre estos - "-9"...
  • Página 46 SU 206 AL DETALLE FUNCIÓN RADIO Selección de la función radio Búsqueda automática de las emisoras Observaciones sobre la recepción radio Su radioteléfono está sometido a fenómenos que Ud. no encontrará Efectúe impulsos sucesivos en la Pulse brevemente una de las teclas M en el caso de su instalación radio tecla "FUNCIÓN".
  • Página 47 SU 206 AL DETALLE Búsqueda manual Memorización automática de las de las emisoras emisoras FM (guardar automáticamente) Pulse brevemente una de las Mantenga pulsada du- teclas H o I para aumentar o rante más de dos se- disminuir, respectivamente, gundos la tecla "BAND/ la frecuencia señalada.
  • Página 48 SU 206 AL DETALLE SISTEMA RDS Programa de informaciones Modo regional de seguimiento de tráfico (REG) Ciertas emisoras, cuando se en- Utilización de la función RDS Pulse la tecla "TA/ cuentran organizadas en red, emiten (Radio Data System) en banda FM PTY"...
  • Página 49 SU 206 AL DETALLE Función PTY Sistema EON Menú contextual Permite la escucha de emisoras que Este sistema une entre si aquellas emiten programas con temas (Info, emisoras que pertenecen a una Cultura, Deportes, Rock...). misma red. Permite difundir una in- formación de tráfico o un programa Cuando está...
  • Página 50: Función Compact Disc

    SU 206 AL DETALLE FUNCIÓN COMPACT DISC Selección de un fragmento Menú contextual de un CD Selección de la función CD Pulse la tecla M para seleccionar el fragmento siguiente. Después de introducir un Cd, cara Pulsando la moleta , el menú con- Pulse la tecla N para volver al inicio impresa hacia arriba, el reproductor textual permite activar y neutralizar...
  • Página 51 SU 206 AL DETALLE FUNCIÓN CARGADOR DE Selección de un fragmento Menú contextual de un Cd COMPACT DISC Selección de la función cargador Pulse la tecla M para seleccionar el fragmento siguiente. Pulsando la moleta , el menú con- Pulse la tecla N para volver al inicio Efectúe impulsos sucesivos en la textual permite activar y neutralizar del fragmento en curso de escucha...
  • Página 52: Función Teléfono

    SU 206 AL DETALLE FUNCIÓN TELÉFONO Utilización de los menús En el interior de cada menú : Pulse la tecla "MENÚ" para que Esta función es realizada por un salga señalado el menú general. Desplácese y selec- teléfono bibanda (900 Seleccione la aplicación telemática cione función...
  • Página 53 SU 206 AL DETALLE Introducir la tarjeta SIM Captura del código PIN Desactivación de la solicitud del código PIN En el menú "Funciones del telé- Abra la trampilla L pulsando fono", seleccione "Seguridad", y con la ayuda de la punta de "Administrar el código PIN", y des- un lápiz en la apertura circu- pués valide la función "Desactivar".
  • Página 54 SU 206 AL DETALLE Pantallas de la función teléfono Hacer una llamada LLamar a partir de una agenda Seleccione la función "Agenda" para Fuera de comunicación acceder al conjunto de las fichas que forman un número de teléfono o "Lista de llamadas" para acceder a la lista de las veinte últimas llamadas entrantes (si opción presentación del número activa) o salientes.
  • Página 55 SU 206 AL DETALLE Mini-mensajes (SMS) Enviar un mini-mensaje Menú "Duración de las llamadas" Seleccione la función "Duración de las llamadas" del menú "Funcio- Consulta de los mini-mensajes nes del teléfono" para consultar el total de la duración de todas las llamadas realizadas.
  • Página 56 Si no está abonado al contrato espe- y ser atendido rápidamente (dis- una estrella "". cífico PEUGEOT, la tecla SOS está pone de 6 segundos para anular programada para hacer una llamada la llamada una vez la haya reali- al número 112 - único número puesto...
  • Página 57 SU 206 AL DETALLE La agenda Crear/Modificar una ficha Texto de una ficha de la agenda Cuando un texto está asociado a Particularidades una ficha de la agenda, puede gra- bar vocalmente el texto para a con- La aplicación "Agenda" tiene ca- tinuación utilizarlo para un acceso pacidad para 400 fichas divididas directo por órdenes vocales (ej.
  • Página 58: Las Órdenes Vocales

    SU 206 AL DETALLE LAS ÓRDENES VOCALES Lista de las órdenes disponibles - Para la navegación/guiado, pronunciar "NAVEGACIÓN" o - Para la radio, pronunciar "RADIO" Las órdenes vocales permiten man- "GUIADO", y : dar, con la ayuda de palabras o ex- "PARAR"/"REINICIAR"/"AGENDA"...
  • Página 59: Recepción Radio

    SU 206 AL DETALLE CARGADOR 5 CD* RECEPCIÓN RADIO (reglaje de la antena) Su aparato autorradio estará some- En frecuencia modulada, el distan- tido a fenómenos que Ud. no encon- ciamiento de la emisora, la reflexión de la señal en los obstáculos (mon- trará...
  • Página 60: El Sistema Audio

    SU 206 AL DETALLE Los altavoces están situados : EL SISTEMA AUDIO 206 (RD3 y RT3) - en los montantes de puerta de- lantera : dos Tweeters (2) para la restitución de los agudos (altas fre- cuencias) en las plazas delanteras. - en las puertas delanteras : dos Wo- ofers (3) para la restitución de los graves (bajas frecuencias) en las...
  • Página 61: El Sistema De Guiado Embarcado

    Utilice únicamente los CD-Rom homo- Ciertas funciones o servicios des- logados por PEUGEOT. critos pueden variar en función de la versión del CD-Rom o del país de comercialización. Por razones de seguridad, la introducción de las infor-...
  • Página 62 SU 206 AL DETALLE El teclado de mando Rotación de la moleta : Tecla "MODO" : Permite desplazarse por la pantalla - Presión breve : modificación del mensa- para seleccionar una función. je señalado de la aplicación permanen- te (autorradio, navegación/guiado, ...), Permite igualmente : - Presión de más de dos segundos : - con un parámetro de tipo "reglaje"...
  • Página 63 SU 206 AL DETALLE Generalidades en la señalización Menú general Encienda el radioteléfono GPS RT3 e inserte el CD-Rom de navegación. Pantalla monocromo CT Pulse la tecla "MENÚ" para acceder al menú general. Seleccione el icono Navegación- Guiado con la moleta G, y después valide pulsando moleta,...
  • Página 64 SU 206 AL DETALLE Navegación - Guiado Selección un destino Captura de una dirección El menú principal "Navegación - El menú "Seleccionar un destino" La última dirección de guiado sale Guiado" ofrece distintas posibilidades ofrece diferentes posibilidades para señalada. para activar y dirigir un guiado : llegar al destino : Seleccione y valide sucesivamente las - selección del tipo de dirección de...
  • Página 65 SU 206 AL DETALLE Captura del nombre de la ciudad Cuando la lista contiene menos de Captura del número de la calle o cinco nombres, estos salen señalados de la intersección automáticamente. Seleccione una ciu- dad y valide pulsando la moleta. Cuando sale señalado el nombre completo de la ciudad, seleccione la función "OK"...
  • Página 66 SU 206 AL DETALLE Observación : si el servicio selec- Coordenadas GPS Selección de un servicio cionado no está disponible en el Si desea ir hacia un servicio, selec- lugar programado, un mensaje tem- cione la categoría correspondiente poral le informará. a este servicio y valide pulsando la Después de haber validado el lugar, moleta.
  • Página 67 SU 206 AL DETALLE Selección de un destino archivado Selección de uno de los últimos Modificación del recorrido inicial en la agenda destinos Seleccione la función "Agenda" Seleccione la función "Últimos des- Active la función "Desviar el reco- para acceder a la ficha donde en- tinos"...
  • Página 68 SU 206 AL DETALLE Opciones de guiado Criterios de cálculo Gestión de la agenda Esta función permite cambiar el nombre de una dirección archivada en la agenda. Seleccione el texto correspondiente de la dirección archivada que quiere modificar. Seleccione la función "Cambiar el nombre", y después valide pulsan- do la moleta.
  • Página 69 SU 206 AL DETALLE Menú contextual "Navegación - Informaciones Tráfico RDS TMC Iniciación de la emisora TMC Guiado" (Traffic Message Channel)* Para iniciar esta función, debe se- Esta función permite recibir mensajes leccionar una emisora FM apta para sobre el estado del tráfico en la ca- transmitir estos mensajes.
  • Página 70 SU 206 AL DETALLE Filtrado de los mensajes TMC Para filtrar estos mensajes, seleccione la función "Filtrar las informaciones TMC" en el menú "Informaciones Tráfico TMC", ahora obtiene : - "Filtro sobre el itinerario" para obte- ner mensajes ligados al trazado de guiado en curso, - "Filtro por acontecimientos"...
  • Página 71 SU 206 AL DETALLE 14-06-2004...
  • Página 72 SU 206 AL DETALLE 14-06-2004...
  • Página 73: Consejos De Utilización

    SU 206 AL DETALLE LA VENTILACIÓN Consejos de utilización - Ponga el mando de caudal de aire Boquillas de desempañado o de a un nivel suficiente para asegurar desescarche del parabrisas. la correcta renovación del aire en Boquillas de desempañado o de el habitáculo.
  • Página 74: La Calefacción/La Ventilación

    SU 206 AL DETALLE LA CALEFACCIÓN/LA VENTILACIÓN Parabrisas, lunas laterales y pies de los ocupantes. Pies de los ocupantes. Estos reglajes se recomiendan para los climas fríos. Aireadores centrales y late- rales. Este reglaje se recomienda para los climas cálidos. Reglaje de la temperatura Reglaje del reparto del aire Reglaje del caudal de aire...
  • Página 75 SU 206 AL DETALLE Mando de entrada de aire Desempañado de la luneta Desempañado-desescarchado trasera y de los retrovisores rápido Para desempañar o desescarchar Entrada de aire exterior. Motor en marcha, presio- rápidamente el parabrisas y las lu- nando en el mando se ase- nas laterales : gura un desempañado de - ponga el mando de entrada de aire...
  • Página 76: El Aire Acondicionado

    SU 206 AL DETALLE EL AIRE ACONDICIONADO Reglaje de la temperatura A modular según su conveniencia. De azul (frío cuando el aire acondi- cionado funciona) a rojo (calor). Reglaje del reparto del aire Parabrisas y lunas laterales (desempañado-desescarche). Para desempañar o deses- carchar rápidamente el para- brisas y las lunas laterales.
  • Página 77 Si el sistema no produce frío, no lo utilice y contacte con un Punto de Esta posición permite aislar Servicio PEUGEOT. habitáculo de los olores y humos exteriores. Utilizado simultáneamente con el aire acondicionado, el reciclado permite mejorar las prestaciones tanto para el reglaje de calor como para el reglaje de frío.
  • Página 78: Funcionamiento Automático

    SU 206 AL DETALLE EL AIRE ACONDICIONADO AUTOMÁTICO Programa automático visibilidad En algunos casos, el progra- ma automático confort pue- de resultar insuficiente para desescarchar o desempañar lunas (humedad, numerosos pasajeros, hielo...). Seleccione este programa para obtener de manera más rápida las lunas claras. Para quitar este programa y volver al programa automático confort, pulse la tecla AUTO.
  • Página 79 - los aireadores centrales y laterales mantenerlo en perfecto estado de y los pies de los pasajeros, funcionamiento. - los aireadores centrales y laterales. Si el sistema no produce frío, no lo utilice y contacte con su Punto de Servicio PEUGEOT. 14-06-2004...
  • Página 80 SU 206 AL DETALLE Berlina y 206 SW 14-06-2004...
  • Página 81 SU 206 AL DETALLE 206 RC 14-06-2004...
  • Página 82: Los Asientos Delanteros

    SU 206 AL DETALLE LOS ASIENTOS Reposacabezas traseros 4 - Reglaje en altura Tire del mando hacia arriba. DELANTEROS Tienen una posición de utilización (alta) y una posición de colocación Aligere el asiento de su peso para 1 - Reglaje longitudinal (baja), y son desmontables.
  • Página 83: Asientos Traseros

    SU 206 AL DETALLE ASIENTOS TRASEROS Para abatir los asientos traseros : - posicione el cinturón bajo el pasa Para montarlo : correas 2, - levante la parte delantera del cojín - ponga el respaldo recto, - tire del mando 3 para desbloquear del asiento 1, - abata el cojín del asiento, el respaldo 4,...
  • Página 84: Desmontaje Del Cojín Del Asiento Trasero

    SU 206 AL DETALLE Desmontaje del cojín del Respaldo abatible TRANSPORTE DE OBJETOS asiento trasero LARGOS - Quite el reposacabezas con el fin - Bascule el cojín del asiento contra de obtener una inclinación máxima los asientos delanteros. Asiento delantero : del respaldo del asiento.
  • Página 85: Generalidades Sobre Los Asientos Para Niños

    Particularidades para el transporte de los niños en la LOS ASIENTOS PARA NIÑOS plaza pasajero delantera* Preocupación constante de PEUGEOT - Cuando un niño viaja en un realce Los niños menores de 10 años no a la concepción de su vehículo, no de asiento, verifique que la parte...
  • Página 86: Fijaciones "Isofix"

     rápido del asiento para niño en su tidor del KIDDY Isofix tienen tos para niños ISOFIX homologa- vehículo. que estar en contacto con el dos por PEUGEOT y vendidos en respaldo del asiento delantero su red comercial. correspondiente. 14-06-2004...
  • Página 87: Asientos Para Niños Recomendados Por Peugeot

    SU 206 AL DETALLE ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños que se fijan con el cinturón de seguridad : Grupo 0+ : desde el nacimiento Groupos 1, 2 y 3 : de 9 a 36 kg hasta 13 kg.
  • Página 88 SU 206 AL DETALLE Grupos 2 y 3 : de 15 a 36 kg. Recomendaciones Nunca debe dejar a uno Para una instalación óptima del o varios niños solos en asiento para niño "de cara al sentido el vehículo sin que estén de la circulación", verifique que el vigilados.
  • Página 89: Tabla Recapitulativa Para La Instalación De Los Asientos Para Niños

    SU 206 AL DETALLE Peso del niño y edad indicada Peso inferior a 13 kg. Peso de 9 a 18 kg. Peso de 15 a 25 kg. Peso de 22 a 36 kg. Plaza (grupos 0 (a) y 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3) Desde el nacimiento a...
  • Página 90 SU 206 AL DETALLE Peso del niño y edad indicada Peso inferior a 13 kg. Peso de 9 a 18 kg. Peso de 15 a 25 kg. Peso de 22 a 36 kg. Plaza (grupos 0 (a) y 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3) Desde el nacimiento a...
  • Página 91: Cinturones De Seguridad

    Después de un choque, haga tensa instantáneamente los cinturo- que le revisen el dispositivo en un nes y los acopla contra el cuerpo de Punto de Servicio PEUGEOT. los ocupantes. Los cinturones con pretensión piro- técnica se activan cuando se pone el contacto.
  • Página 92: Las Llaves

    SU 206 AL DETALLE Bloqueo Localización del vehículo Para localizar su vehículo, habiendo Un impulso en el botón A permite el sido bloqueado previamente, en un bloqueo del vehículo. parking : Está señalado por la iluminación fija  Pulse el botón A, las luces de de los indicadores de dirección (in- techo se encienden y los indica- termitentes) durante dos segundos...
  • Página 93 Punto de En caso de pérdida, su Punto de hículo en caso de robo. Servicio PEUGEOT, con el fin de Servicio PEUGEOT podrá suminis- estar seguro que las llaves que trarle de manera rápida un nuevo La llave contiene un chip electrónico...
  • Página 94: Las Puertas

    SU 206 AL DETALLE LAS PUERTAS Alerta "puerta abierta" Motor marcha, cuando puerta está mal cerrada, usted está alertado por una señal sonora y un mensaje o dibujo localizándola, en la pantalla multifunción. Vehículo circulando, cuando el bo- tón de la luz de techo está en posi- ción "iluminación a la apertura de una puerta", la luz de techo parpadea.
  • Página 95: Bloqueo/Desbloqueo Del Maletero (Berlina)

    SU 206 AL DETALLE BLOQUEO/DESBLOQUEO BLOQUEO/DESBLOQUEO DEL MALETERO (berlina) DEL MALETERO Y DE LA LUNETA TRASERA (206 SW) Sin bloqueo centralizado : El maletero y la luneta trasera no Para bloquear, gire la llave de A se pueden abrir simultáneamente. hacia C.
  • Página 96 SU 206 AL DETALLE enciende interior cuando se abre el maletero o la luneta trasera. Observaciones : el maletero y la luneta trasera se bloquean automá- ticamente cuando circula por encima de 10 km./h y se desbloquean cuan- do abre una puerta. Cuando el limpialunas trasero está...
  • Página 97: Llenado Del Depósito De Carburante

    SU 206 AL DETALLE Retire siempre la llave de contacto cuando salga del vehículo, incluso por un corto periodo. En caso de pinzamiento durante la manipulación del techo, debe invertir el movimiento del techo. Para ello, pulse en el mando. Cuando el conductor acciona el mando del techo, el conductor debe asegurarse que nadie impide...
  • Página 98: El Mando De Luces

    SU 206 AL DETALLE Inversión de las luces de cruce/ Vehículos equipados con faros luces de carretera antiniebla delanteros y luz antiniebla trasera (anillo C) Tire del mando hacia Ud. Observación : contacto quitado e Faros antiniebla delanteros iluminación automática de las luces rotación del anillo hacia neutralizado, a la apertura de la adelante)
  • Página 99: Iluminación Automática De Las Luces

    Para neutralizar o activar la función : Consulte en un Punto de Servicio via, tanto de día como de - ponga la llave de contacto en po- PEUGEOT. noche, los faros antiniebla sición accesorios (1 muesca de la delanteros y la luz antinie-...
  • Página 100 SU 206 AL DETALLE Es necesario reactivar el mando después de cada corte de contacto : - desplace el mando hacia una posi- ción cualquiera, - y después déjelo en la posición deseada. Lavaparabrisas y lavafaros Tire del mando del limpiaparabrisas hacia Ud.
  • Página 101 Observación : en caso de utilizar un una señal sonora y al mensaje "Lim- porta-bicicletas, consulte en un Pun- piaparabrisas auto con fallo" en la to de Servicio PEUGEOT para que pantalla multifunción. neutralicen esta función, o instale un porta-bicicletas específico homolo- En caso de disfuncionamiento en gado PEUGEOT.
  • Página 102 SU 206 AL DETALLE EL ORDENADOR DE A BORDO Pantalla B Pantalla monocromo CT - la autonomía, - El menú "vehículo" con : - la distancia recorrida, la autonomía, el consumo ins-  tantaneo, y la distancia que le - el consumo medio, queda por recorrer, Cada impulso en el botón situado en el - el consumo instantáneo,...
  • Página 103: Consumo Instantáneo

    Velocidad media zontales, mientras se circula, en lu- gar de la cifras, consulte en un Punto Es la velocidad media calculada de Servicio PEUGEOT. desde la última puesta a cero del ordenador (contacto puesto). Consumo instantáneo Es la cantidad media de carburante...
  • Página 104: Particularidades De La Pantalla Monocromo Ct

    SU 206 AL DETALLE Particularidades de la Configuración Ordenador de a bordo pantalla monocromo CT Esta función permite capturar la dis- Menú general tancia hasta el destino (cuando un guiado no está activado ; sino que, la Pulse la tecla "MENÚ" para acceder información vienen dada por la nave- al menú...
  • Página 105: Elevalunas Eléctricos

    SU 206 AL DETALLE Mando del elevalunas Retire siempre la llave de eléctrico pasajero contacto cuando salga del Mando del elevalunas vehículo, incluso por un eléctrico trasero izquierdo corto periodo. Mando del elevalunas En caso de pinzamiento durante eléctrico trasero derecho la manipulación de los elevalunas, debe invertir el movimiento de la luna.
  • Página 106: Retrovisores Exteriores Con Mando Eléctrico

    SU 206 AL DETALLE Retrovisor interior manual Retrovisores exteriores con RETROVISORES mando manual EXTERIORES CON MANDO El retrovisor interior tiene dos posi- ELÉCTRICO Mueva la palanca de reglaje en las ciones : cuatro direcciones para regularlo. - día (normal), Gire el mando 1 a la derecha o a la En estacionamiento, los retrovisores - noche (antideslumbrante).
  • Página 107: Reglaje En Altura Del Volante

    SU 206 AL DETALLE BOCINA REGLAJE DE LOS FAROS REGLAJE EN ALTURA DEL VOLANTE En función de la carga de su vehículo, Pulse en uno de los radios o está recomendado corregir el haz de en el centro del volante. Parado, baje el mando para desblo- luz de los faros.
  • Página 108: Luces De Techo

    SU 206 AL DETALLE Lector de mapa (botón B) Llave en posición accesorios o contac- to puesto, gire el botón B a la derecha o a la izquierda. LUCES DE TECHO VENTANAS DE TELEPEAJE/ PARKING Luz de techo delantera (botón A) Luz de techo trasera (206 SW) El parabrisas atérmico tiene dos zonas no reflectantes situadas a...
  • Página 109: Cenicero Delantero

    SU 206 AL DETALLE CENICERO DELANTERO GUANTERA Para vaciarlo, cierre la tapa. Para abrir la guantera, levante la empuñadura. Tire de la lengüeta y saque el cenicero hacia arriba. Se enciende al abrir la tapa. Ubicación de la bolsita con los documentos de a bordo.
  • Página 110: Acondicionamientos Del Maletero (Berlina)

    SU 206 AL DETALLE ACONDICIONAMIENTOS DEL MALETERO (berlina) Para guardarla tiene varias posibili- dades : - o detrás de los asientos delanteros, Bandeja trasera - o detrás de la banqueta trasera sujetándola con la red de sujeción Para quitar la bandeja : de maletas, Red de sujeción de maletas - desenganche los dos cordones 1,...
  • Página 111 SU 206 AL DETALLE Correa de sujeción Una correa fijada en el lado del ma- letero permite sujetar varios objetos (bidones, botiquín, ...). 14-06-2004...
  • Página 112 SU 206 AL DETALLE 14-06-2004...
  • Página 113: Acondicionamientos Del Maletero (206 Sw)

    SU 206 AL DETALLE ACONDICIONAMIENTOS DEL MALETERO (206 SW) Empuñadura Toma accesorios 12 V Para quitarlo : de mantenimiento - retire las guías del cubre equipajes Es una toma de 12 voltios del tipo y de porta ropa de los railes de los montantes, encendedor de cigarrillos.
  • Página 114: Acondicionamientos Del Maletero (206 Rc)

    SU 206 AL DETALLE ACONDICIONAMIENTOS DEL MALETERO (206 RC) 1. Caja isotérmica en la que hay un kit de reparación (para pinchazos). 2. Funda del gato y de la cala plegable. 3. Empuñaduras de mantenimiento con gancho porta-ropa. 4. Bandeja trasera amovible. 5.
  • Página 115: Parrilla De Selección De Las Posiciones

    SU 206 AL DETALLE LA CAJA DE CAMBIOS Parrilla de selección de las Arranque del vehículo AUTOMÁTICA "TIPTRONIC- posiciones Motor en marcha, para arrancar el System PORSCHE" vehículo a partir de la posición P :  Desplace la palanca por la parrilla para seleccionar una posición.
  • Página 116 SU 206 AL DETALLE Funcionamiento automático Cuando levanta el pie del acelera- Funcionamiento manual dor de manera brusca, la caja de Paso automático de las cuatro Paso manual de las cuatro veloci- cambios no pasará a la velocidad velocidades : dades : superior con el fin de mejorar la ...
  • Página 117 No sobrepase los 100 km./h. en el EL FRENO DE límite del reglamento local. ESTACIONAMIENTO Consulte rápidamente en un Punto Servicio PEUGEOT. Bloqueo Tire del freno de estacionamiento para inmovilizar el vehículo. Desbloqueo Tire de la empuñadura y presione el botón para quitar el freno de estacio-...
  • Página 118: El Sistema De Asistenciaa La Frenada De Urgencia

    En los dos casos, consulte en un Esto se traduce por una disminución Observación : en caso de cambio Punto de Servicio PEUGEOT. de la resistencia del pedal y un au- de las ruedas (neumáticos y llantas), mento de la eficacia de la frenada.
  • Página 119: El Antipatinado De Rueda (Asr) Y El Control Dinámico De Estabilidad

    Consulte en un Punto de Servicio El sistema ASR optimiza la motrici- mayor adherencia. PEUGEOT para que le revisen los dad, con el fin de evitar el patinado de las ruedas, actuando en los fre- sistemas.
  • Página 120: Los Cojines Inflables

    Observación : el gas que se escapa malía Airbag" en la pantalla de los airbags puede ser ligeramente multifunción, consulte en un Punto irritante. de Servicio PEUGEOT para revisión del sistema. El testigo airbag del combina- do se enciende durante toda la duración de la neutralización.
  • Página 121 (posición sonora y del mensaje "Ano- "OFF" del mando). malía Airbag" en la pantalla multifunción, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para revisión del sistema. En caso de iluminación permanente de los dos testigos de airbags, no instalar el asiento para niño de espaldas al sentido de...
  • Página 122 Con- • Toda intervención en los siste- sulte en un Punto de Servicio mas airbags está rigurosamente PEUGEOT. prohibida si no se realiza por el • No fijar o pegar nada en los res- personal cualificado de la Red paldos de los asientos, ello podría...
  • Página 123: Las Informaciones Prácticas

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR GASOLINA 1,1 LITROS (60 cv) y 1,4 LITROS (75 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito de lavaparabrisas y Depósito del aceite motor. de lavafaros*. Batería. Depósito del líquido de refrigeración.
  • Página 124: Motor Gasolina 1,4 Litros 16V (90 Cv)

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR GASOLINA 1,4 LITROS 16V (90 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito de líquido de frenos. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito de lavaparabrisas y Depósito de aceite motor. de lavafaros*. Batería. Depósito de líquido de refrigeración.
  • Página 125: Motor Gasolina 1,6 Litros 16V (110 Cv)

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR GASOLINA 1,6 LITROS 16V (110 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito de lavaparabrisas y Depósito del aceite motor. de lavafaros*. Batería. Depósito del líquido de refrigeración.
  • Página 126: Motor Gasolina 2 Litros 16V (138 Cv)

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR GASOLINA 2 LITROS 16V (138 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito de lavaparabrisas y Depósito del aceite motor. de lavafaros*. Batería. Depósito del líquido de * Según destino.
  • Página 127: Motor Gasolina 2 Litros 16V (180 Cv)

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR GASOLINA 2 LITROS 16V (180 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito de lavaparabrisas y Depósito del aceite motor. de lavafaros*. Batería. Depósito del líquido de refrigeración.
  • Página 128: Motor Diesel Turbo 1,4 Litros Hdi (70 Cv)

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR DIESEL TURBO 1,4 LITROS HDI (70 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Depósito del aceite motor. Batería. Depósito de lavaparabrisas y Bomba de cebado. de lavafaros*. Filtro de aire. Depósito del líquido de refrigeración.
  • Página 129: Motor Diesel Turbo 2 Litros Hdi (90 Cv)

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR DIESEL TURBO 2 LITROS HDI (90 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Varilla de nivel de aceite motor. Depósito de lavaparabrisas y de Depósito del aceite motor. lavafaros*. Batería. Depósito del líquido de refrigeración.
  • Página 130 LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS MOTOR DIESEL TURBO 1,6 LITROS HDI 16V (110 cv) Depósito de dirección asistida. Depósito del líquido de frenos. Depósito del aceite motor. Batería. Depósito de lavaparabrisas y Bomba de cebado. de lavafaros*. Filtro de aire. Depósito del líquido de refrigeración.
  • Página 131: Revisar Los Niveles

    A = maxi. y por su propia seguridad, le acon- fabricante. sejamos utilizar los productos reco- Nunca se debe rebasar mendados por PEUGEOT. Cuando el motor está caliente, la esta marca. temperatura del líquido de refrigera- B = mini. Nivel aditivo gasoil ción está...
  • Página 132: Quedarse Sin Carburante (Diesel)

    órganos tan Haga que le revisen este sistema en importantes como la dirección un Punto de Servicio PEUGEOT. asistida y el circuito de frenos, PEUGEOT selecciona y propone productos específicos. A fin de no dañar los órganos eléctricos, evite lavar el motor.
  • Página 133: Cambiar Una Rueda

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS CAMBIAR UNA RUEDA (berlina) Desmontar una rueda Acceso a la rueda de repuesto y Estacionamiento del vehículo al gato - En la medida de lo posible, inmo- - Calce la parte trasera de la rueda La rueda se encuentra en el exterior, vilice el vehículo sobre suelo hori- diametralmente opuesta a la que bajo el maletero, sujeta por un sopor-...
  • Página 134 LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS CAMBIAR UNA RUEDA (206 SW) Desmontar una rueda Acceso a la rueda de repuesto y Estacionamiento del vehículo al gato - En la medida de lo posible, inmo- - Calce la parte trasera de la rueda La rueda se encuentra en el exterior, vilice el vehículo sobre suelo hori- diametralmente opuesta a la que bajo el maletero, sujeta por un sopor-...
  • Página 135: Montaje De La Rueda En El Soporte Rueda De Repuesto

    "galette". repuesto en un Punto de Servi- - Monte el embellecedor excepto en cio PEUGEOT. - Ponga la rueda en el soporte rueda una rueda de uso temporal, em- de repuesto, orientando el separa- - Repare la rueda pinchada y pezando por el paso de la válvula...
  • Página 136 LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS CAMBIAR UNA RUEDA Utillaje - El gato y la cala están en una funda 2 fijada por dos correas en el lado izquierdo del maletero. - La llave desmonta-rueda y el útil para los tapones de tornillos están fijados en el forro trasero derecho del maletero.
  • Página 137: Particularidades Ligadas A Las Ruedas De Aluminio

    - en el 206 SW, en la caja de acondi- cos para la nieve, montados en llan- antirrobo. tas de chapa, es imperativo utilizar cionamiento del gato. tornillos específicos disponibles en la red PEUGEOT. 14-06-2004...
  • Página 138: Cambiar Una Lámpara

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Automobiles PEUGEOT recomienda utilizar lám- paras H7 de las marcas : - GE/TUNGSRAM, - PHILIPS, - OSRAM, para evitar el deterioro de los faros. Estos faros responden a las es- pecificaciones anti-UV (ultraviole- tas) necesarias para el correcto funcionamiento y fiabilidad de los...
  • Página 139 LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Intermitentes PY 21 W ámbar Repetidor lateral de Berlina 206 SW intermitente WY 5 W ámbar Gire el conector casquillo C un cuar- to de vuelta y retírelo. Empuje el repetidor hacia delante o Luces de cambio de dirección hacia atrás y saque el conjunto.
  • Página 140: Luces Traseras (Berlina)

    En caso de disfuncionamiento, con- abajo y apretándolo por arriba. sulte un Punto Servicio PEUGEOT. Sustituya la lámpara defectuosa. En el montaje, tenga cuidado en bien colocar el porta lámparas, el piloto y el cubre de espuma.
  • Página 141: Faros Antiniebla Delanteros

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Faros antiniebla delanteros Luz antiniebla trasera P 21 W Luces de matrícula W 5 W H1 55 W Suelte el piloto y saque el conjunto. Inserte un destornillador fino en uno de los agujeros exteriores del trans- Pulse bajo la tapa de acceso para Gire el conector casquillo un cuarto parente.
  • Página 142: Cambiar Un Fusible

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS CAMBIAR UN FUSIBLE Quitar y poner un fusible Antes de sustituir un fusible, es necesario conocer la causa del incidente y ha- Las cajas de fusibles están situadas berlo solucionado. Los números de los fusibles están indicados en la caja de en el panel de instrumentos y en el fusibles.
  • Página 143 LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Fusible Nº Intensidad Funciones 15 A Asiento térmico - Sirena de alarma Pantalla multifunción - Calculador de navegación - Luz maletero - Autorradio - 20 A Mandos en el volante - Enganche remolque 15 A Diagnosis caja de cambios automática Nivel líquido de refrigeración - Caja de cambios automática - Autorradio - 10 A Captador de ángulo del volante (ESP)
  • Página 144: Caja De Fusibles En El Compartimento Motor

    20 A Grupo motoventilador de accesorios auxiliares no sumi- nistrados y no recomendados por 60 A ABS/ESP PEUGEOT y no instalados según 30 A ABS/ESP sus prescripciones, en particular para todo aparato cuyo consumo 70 A Alimentación cajetín de servicio inteligente sobrepase los 10 miliamperios.
  • Página 145 LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS Fusible N° Intensidad Funciones Cajetín de precalentamiento (Diesel) - Sonda de agua en el gasoil - 10 A Contactor luz de marcha atrás - Captador de velocidad 15 A Electroválvula canister - Bomba de carburante 10 A Calculador motor ABS/ESP - Contactor de stop ESP 10 A Calculador CCA - Calculador motor...
  • Página 146: Función Modo Economía

    - conecte el cable rojo a los bornes baciones, consulte en un Punto (+) de las dos baterías, de Servicio PEUGEOT. - conecte un extremo del cable ver- de o negro al borne (-) de la batería auxiliar,...
  • Página 147: Montar Un Autorradio

    - tweeters de 22,5 mm de diámetro B7 : (+) Altavoz trasero izquierdo en los guarnecidos de los retrovi- B8 : (-) Altavoz trasero izquierdo sores. Antes de instalar un au- torradio o unos altavoces en su vehículo, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. 14-06-2004...
  • Página 148: Remolcar Su Vehículo

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS REMOLCAR SU VEHÍCULO Con elevación (dos ruedas en el suelo únicamente) Es preferible levantar el vehículo con un medio de elevación para las ruedas. Sin elevación (cuatro ruedas en el suelo) Debe utilizar siempre una barra de remolcado.
  • Página 149 Utilice exclusivamente los engan- Iluminación : verifique la señaliza- lo más próximo posible al eje y que el ches originales PEUGEOT que han ción eléctrica del remolque. peso en la lanza sea lo más próximo sido probados y homologados a la posible al autorizado, sin, no obstan- concepción de su vehículo.
  • Página 150: Montar Barras De Techo

    Utilice los accesorios homologados 40 cm., adapte la velocidad de por PEUGEOT respetando las con- su vehículo en función del perfil signas de montaje del fabricante. de la carretera, a fin de no dete- riorar las barras de techo.
  • Página 151: El Mantenimiento De La Carrocería

    LAS INFORMACIONES PRÁCTICAS EL MANTENIMIENTO DE LA - Limpie más rápi- CARROCERÍA damente posible excrementos pá- Para preservar la pintura y los ele- jaros, las resinas, las mentos de adorno de plástico de su manchas de alquitrán y vehículo, le aconsejamos los lave de grasa ;...
  • Página 152: Los Accesorios

    La Red le propone una amplia gama PEUGEOT. de accesorios originales, homologa- dos por PEUGEOT. Todos ellos se Confort : Reposabrazos central, benefician de la garantía PEUGEOT : bandeja escritorio, protección asien- to pasajero, porta latas, porta CDs o cassettes, consola de radioteléfono,...
  • Página 153: Las Características Técnicas

    LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MOTORIZACIONES Y CAJAS DE CAMBIOS GASOLINA 2CHFX 2CK6D 2CKFW 2CKFU 2HKFU Modelos 2AHFX 2AK6D 2AKFW 2AKFU 2KKFU Tipos variantes versiones 2SHFX 2EKFW 2EKFU 2EHFX MOTORES 1,1 litros 1,4 litros 1,4 litros 1,4 litros 16V Cilindrada (cm 1 124 1 360 1 360 1 360...
  • Página 154 LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MOTORIZACIONES Y CAJAS DE CAMBIOS GASOLINA Modelos 2CNFU 2HNFU 2CRFN 2CRFKA/IF Tipos variantes versiones 2ANFU 2KNFU 2ARFN 2ERFN MOTORES 1,6 litros 16V 2 litros 16V 2 litros 16V Cilindrada (cm 1 587 1 997 1 997 Diámetro x carrera (mm) 78,5 x 82 85 x 88 85 x 88...
  • Página 155: Motorizaciones Y Caja De Cambios

    LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MOTORIZACIONES Y CAJA DE CAMBIOS DIESEL 2C8HX 2H9HZA 2CRHY 2ERHY Modelos 2A8HX 2J9HZA 2ARHY 2KRHY Tipos variantes versiones 2S8HX 2E9HZA 2HRHY 2E8HX 2K9HZA MOTORES 1,4 litros turbo HDI 1,6 litros turbo HDI 16V 2 litros turbo HDI Cilindrada (cm 1 398 1 560...
  • Página 156 LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONSUMOS BERLINA Según directiva 99/100 (litros/100 km.) Tipos Emisión Caja Circuito Circuito Circuito Motor variantes Masa CO de cambios urbano extra-urbano mixto versiones g/Km. 1,1 litros Manual HFXF 1,1 litros Manual HFXU/A 1,4 litros Manual K6D2 KFWF 1,4 litros Manual KFWA...
  • Página 157 LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONSUMOS 206 SW Según directiva 99/100 (litros/100km.) Tipos Emisión Caja Circuito Circuito Circuito Motor variantes Masa CO de cambios urbano extra-urbano mixto versions g/km. 1,1 litros Manual 2EHFXF 2EKFWF 1,4 litros Manual 2EKFWA 2EKFU A/F 1,4 litros 16V Manual 2KKFU A/F 1,6 litros 16V...
  • Página 158 LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES BERLINA (EN KG.) 3 y 5 PUERTAS Motor gasolina 1,1 litros 1,4 litros 1,4 litros 1,4 litros 16V 1,6 litros 16V 1,6 litros 16V 2 litros 16V 2 litros 16V Caja de cambios Manual Manual Auto.
  • Página 159 LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMORCABLES 206 SW (EN KG.) 5 PUERTAS Motor gasolina 1,1 litros 1,4 litros 1,4 litros 16V 1,6 litros 16V 1,6 litros 16V 2 litros 16V Caja de cambios Manual Manual Manual Manual Auto. Manual KFUA Tipos variantes versiones : NFUF...
  • Página 160: Dimensiones Berlina (Versiones 3 Y 5 Puertas)

    LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIMENSIONES BERLINA (VERSIONES 3 Y 5 PUERTAS) DIMENSIONES 206 SW 14-06-2004...
  • Página 161: Los Elementos De Identificación De Su

    Los neumáticos de dimensiones - las marcas de los neumáticos homologados por el fabricante, 205/45 R 16 y 205/40 R 17 no pue- den equiparse con cadenas para la nieve, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. 14-06-2004...

Este manual también es adecuado para:

206 2005

Tabla de contenido