GA_TM4_2.SK_030 263/0_ Umschlag
01.12.2009
Display
Ecran d'affichage digital
Digital-Display
Visor digital
Memory-Taste M1
Bouton mémoire M1
Memory-toets M1
Memory-button M1
Tecla de memoria M1
Tecla de memória M1
M1
START/STOP-Taste
Bouton START / STOP
START/STOP-toets
START/STOP-button
Tecla START/STOP
Schalenmanschette
Memory-Taste M2
Bracelet préformé
Bouton mémoire M2
Schelpmanchet
Memory-toets M2
Preformed cuff
Memory-button M2
Manguito anatómico
Tecla de memoria M2
Braçadeira de concha
Tecla de memória M2
M2
3
All manuals and user guides at all-guides.com
19:51 Uhr
Seite 3
Batteriefach
Vorbemerkungen
Compartiment à piles
Bitte lesen Sie diese
Batterijvakje
Gebrauchsanleitung vor der
Battery compartment
erstmaligen Anwendung sorgfältig
Compartimento de pilas
durch, denn eine korrekte Blut-
Compartimento para pilhas
druckmessung ist nur bei richtiger
Handhabung des Geräts möglich.
Diese Anleitung soll Sie von Anfang
Farbindex für
an in die einzelnen Schritte der
Manschettengröße
Indicateur coloré de la
Blutdruckselbstmessung mit
taille du bracelet
Tensoval mobil einweisen. Damit
Kleurenaanduiding voor
erhalten Sie wichtige und hilfreiche
grootte manchet
Tipps, damit Sie ein zuverlässiges
Colour coded cuff size
Ergebnis über Ihr persönliches
Señales de color para el
tamaño del manguito
Blutdruckprofil bekommen. Bitte
Cor indicadora do
bewahren Sie diese Gebrauchsan-
tamanho da braçadeira
leitung sorgfältig auf.
Avertissement
Veuillez lire attentivement ces
instructions avant toute
utilisation de cet appareil afin de
procéder en toute efficacité à la
mesure de votre tension artérielle.
Ce mode d'emploi vous guidera
étape par étape dans la procédure
de mesure de votre tension artérielle
avec Tensoval mobil.
Vous disposerez ainsi de conseils
importants et utiles qui vous
permettront d'obtenir des résultats
fiables sur le profil de votre tension
artérielle. Veuillez conserver avec
soin ce mode d'emploi.
Opmerkingen vooraf
Lees deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door voordat u het
apparaat voor de eerste keer gaat
gebruiken, omdat een correcte
meting van de bloeddruk alleen
mogelijk is als het apparaat op de
juiste wijze wordt gebruikt. Deze
gebruiksaanwijzing maakt u vanaf
het begin vertrouwd met de ver-
schillende stappen bij het meten
van de bloeddruk met behulp van
de Tensoval mobil. U krijgt waarde-
volle adviezen waarmee u een
betrouwbaar profiel van uw eigen
bloeddruk kunt verkrijgen. Bewaar
deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig.
Preliminary remarks
Please read these instructions
carefully before first use as
correct blood pressure measurement
depends on the appropriate use of
the device. These instructions for
use are designed to instruct you,
from the very start, in the individual
steps of self-measurement of blood
pressure using Tensoval mobil. You
will thus receive important and
helpful hints for producing reliable
results for your personal blood
pressure profile. Be sure to keep
these instructions for use for future
reference.
4