All manuals and user guides at all-guides.com HIGH PRESSURE WASHER OPERATOR MANUAL Model Overview Owner/User Responsibility Important Safety Instructions The owner and/or user must have an un- Assembly Instructions derstanding of the manufacturer’s oper- Operating Instructions ating instructions and warnings before Using the Accessories using this pressure washer.
All manuals and user guides at all-guides.com MODEL OVERVIEW 1 Water inlet with garden hose 7 ON/OFF switch connector 8 Trigger gun 2 High pressure outlet 9 Trigger gun safety lock 3 Detergent suction tube with filter 10 Locking slide for high pressure hose 4 Connector for detergent suction tube 11 High pressure hose 12 Dirtblaster...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS physical injuries to the operator and WARNING When using this product basic precau- irreversible damage to the machine. tions should always be followed, includ- CAUTION ing the following: Gun Kicks Back – Hold with both Read all the instructions before using hands.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com to the parts they replace. A doubleinsu- THIS SYSTEM IS CAPABLE OF PRO- lated product is marked with the words DUCING 1600 PSI TO AVOID RUP- “DOUBLE INSULATION” or “DOUBLE TURE AND INJURY, DO NOT OPERATE THIS PUMP WITH COM- INSULATED”.
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS Required tools Assembly Screwdriver, small size (not supplied) STEP 1: for connecting high pressure hose and Connect the detergent suction tube trigger gun. to the pressure washer. STEP 2: A Pull out the locking slide of the trigger gun handle.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com STEP 3: STEP 6: Connect garden hose to unit’s water Unlock the trigger gun safety lock. inlet. Trigger the gun to eliminate trapped air, wait for a steady flow of water to emerge from the spray nozzle. STEP 4: Connect garden hose to the cold wa- ter source and turn water on com-...
All manuals and user guides at all-guides.com USING THE ACCESSORIES WARNING Dirtblaster® To avoid serious injury never point spray nozzle at yourself, other per- This nozzle features a 0º pencil jet sons or animals. which rotates 360º for maximum dirt Always test an inconspicuous area cutting action, effectively increasing before cleaning with high pressure.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com WORKING WITH DETERGENTS Detergents can only be applied at low For best results see Cleaning Tips for pressure (Min.). specific information on how to clean STEP 1: different surfaces. Install the Vario Power Spray Wand. Set the spray wand to the low pres- Always Use Kärcher Detergent for...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com TAKING A BREAK ..five minutes or more STEP 1: Release trigger and engage gun safety lock. STEP 2: Turn pressure washer to OFF (0) po- sition. SHUTTING DOWN & CLEAN-UP STEP 1: STEP 5: Turn the switch to OFF (0) position Disconnect the garden hose from the and unplug cord from outlet.
All manuals and user guides at all-guides.com WINTERIZING AND LONG-TERM STORAGE 1: Disconnect all water connections. CAUTION 2: Turn on the machine for a few sec- Failure to follow the above directions will onds, until the water which had re- result in damage to the pump assembly mained in the pump exits, turn off and accessories and will void the war-...
All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING TIPS 6 feet and always apply detergent from CAUTION Before cleaning any surface an in- bottom to top). Allow detergent to re- conspicuous area should be cleaned main on surface 1-3 minutes. Do not al- to test spray pattern and distance for low detergent to dry on surface, if maximum cleaning results.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com keeping the spray nozzle approximately cleaning surface. For removing ex- 6-8 inches from the cleaning surface tremely stubborn dirt, it may be neces- (distance should increase when rinsing sary to move the spray nozzle even pin-striping or other sensitive surfaces).
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Brush. Use it on your automobile, house the work! Attach the kit to your pressure siding or windows. The water pressure washer, add abrasive material and at- from your pressure washer causes the tack the rust and paint with our eco- inner brushes to gently spin, making friendly alternative.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING CAUTION Disconnect the machine from the power source before making any repair. Symptom Cause Solution Motor will not start On/Off switch is in the “OFF” Turn switch to the “ON” (I) (0) position. position Power cord is not plugged in.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Symptom Cause Solution No detergent. Detergent suction tube not Check connection. properly connected to the machine. Detergent is too thick. Dilute detergent, for best re- sults use Kärcher detergent. ® Filter on detergent suction Run warm water through filter tube is clogged.
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN Vista general del modelo Responsabilidades del Instrucciones de seguridad propietario/usuario Instrucciones de montaje El propietario y/o el usuario deben com- Instrucciones de funcionamiento prender bien las instrucciones de servi- Utilicación de los accesorios cio y advertencias del fabricante antes de empezar a utilizar este limpiador de...
All manuals and user guides at all-guides.com VISTA GENERAL DEL MODELO 1 Toma de agua con conector para 8 Pistola de disparo manguera de jardín 9 Pestillo de seguridad de la pistola de 2 Salida de alta presión disparo 3 Manguera de succión de detergente 10 Grapa para manguera de alta pre- con filtro sión...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre Riesgo de explosión - no pulverizar las precauciones básicas, incluidas las sobre líquidos inflamables. siguientes: No usar ácidos, alcalinos, disolven- Lea todas las instrucciones antes de tes, o cualquier material inflamable usar el producto.
All manuals and user guides at all-guides.com Protección mediante interruptor SUMINISTRO DE AGUA de circuito de avería por puesta (sólo agua fría) a tierra ATENCIÓN Este producto se suministra con un inte- Al conectar la toma de agua a la red de rruptor de circuito de avería por puesta suministro del agua, es obligatorio res- a tierra montado en el enchufe del cable...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE MONTAJE Herramientas necesarias Montaje Destornillador, tamaño pequeño (no PASO 1: viene incluido) Conecte el tubo de succión de deter- para conectar la manguera de alta pre- gente a la lavadora de presión. sión y la pistola de gatillo.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com PASO 3: PASO 6: Conecte la manguera de jardín a la Desbloquee el pestillo de seguridad toma de agua de la unidad. de la pistola de alta presión. Dispare la pistola para eliminar el aire aprisio- nado y espere hasta que salga un caudal de agua constante de la bo- quilla de alta presión.
All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA Dirtblaster® Para evitar heridas graves, nunca di- Lanza rotativa de alta presión rija la boquilla de alta presión hacia usted mismo, hacia otras personas o Esta boquilla cuenta con chorro fino hacia animales.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com PASO 2: Para obtener mejores resultados, Llene el recipiente con detergente consulte la sección de consejos de Kärcher. Coloque el extremo con fil- limpieza para obtener información tro del tubo de succión de detergente específica sobre cómo limpiar dife- dentro del recipiente.
All manuals and user guides at all-guides.com TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o más PASO 1: Suelte el gatillo y accione el pestillo de seguridad de la pistola. PASO 2: Ponga el limpiador a presión en la posición de apagado (0). APAGADO Y LIMPIEZA PASO 1: PASO 5:...
All manuals and user guides at all-guides.com PROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES INVERNALES Y ALMACENAMIENTO PROLONGADO 1: Desconecte todas las conexiones ATENCIÓN de agua. Si no se cumplen las instrucciones men- 2: Encienda el aparato durante unos cionadas arriba, el grupo de la bomba y segundos hasta que haya salido el los accesorios sufrirán daños y anular agua que haya quedado en la bom-...
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS DE LIMPIEZA utiliza Paredes de Kärcher , aplíquelo a ATENCIÓN ® Antes de limpiar cualquier superficie, la superficie a baja presión (para obte- se debe limpiar una parte de la mis- ner mejores resultados, divida la zona ma que sea poco visible para probar de trabajo en secciones de aproximada- el ajuste del chorro a presión y la dis-...
All manuals and user guides at all-guides.com Autos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardines (con o sin detergente). Preenjuague el (con o sin detergente). Preenjuague el vehículo con agua limpia. Si utiliza mueble y el área circundante con agua Touchless Vehicle Wash de Kärcher limpia.
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALES Disponemos de accesorios de limpieza Cepillo de lavado rotatorio opcionales para mejorar la capacidad (bayoneta) de limpieza. Estos accesorios son preci- sos desde la fecha de impresión de este Para que la limpieza de las zonas más manual.
All manuals and user guides at all-guides.com limpiador a presión y observe como la vita", proporcionando una limpieza con- boquilla hace saltar las hojas y la sucie- sistente sin rayar. Cuando termine de dad conforme asciende por la tubería. limpiar el patio o camino, quite el pulve- Se conecta, directamente, a la pistola rizador y utilice el asa para limpiar las de disparo de la mayoría de los limpia-...
All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASG Desconecte el aparato de la fuente de ATENCIÓN alimentación antes de hacer cualquier reparación. Síntoma Causa Solución El motor no El interruptor de encendido/apa- Gire el interruptor hasta la posi- arranca gado está...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Síntoma Causa Solución No entra La manguera de succión de de- Compruebe la conexión. detergente. tergente no está correctamente conectada al aparato. El detergente está demasiado Diluya el detergente. Para obtener espeso. mejores resultados utilice deter- gente Kärcher ®...
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL D'UTILISATION Généralités Responsabilité du propriétaire/ Consignes de sécurité importantes de l'utilisateur Instructions de montage Avant d'utiliser ce nettoyeur pression, le Mode d'emploi propriétaire et/ou l'utilisateur doit impé- Utilisation des accessoires rativement avoir pris connaissance des consignes d'utilisation et mises en garde Emploi de détergents...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com GÉNÉRALITÉS 1 Entrée d'eau avec raccord pour 7 Interrupteur marche/arrêt tuyau d'arrosage 8 Poignée-pistolet 2 Sortie haute pression 9 Verrouillage de sécurité de la 3 Tuyau d'aspiration du détergent avec poignée-pistolet filtre 10 Agrafe pour le flexible haute pression 4 Connecteur du tube détergent de 11 Tuyau à...
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Le port de lunettes de protection est AVERTISSEMENT En utilisant ce produit, toujours observer obligatoire. une certaine prudence élémentaire, in- AVERTISSEMENT cluant notamment: Risque d'explosion – Ne pas vapori- Lire toutes les instructions de service ser de liquides inflammables.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com NE PAS UTILISER AVEC DES LIQUI- ENTRETIEN DES APPAREILS A DES INFLAMMABLES OU DES PRO- DOUBLE ISOLATION DUITS CHIMIQUES TOXIQUES. HAUTE PRESSION. NE PAS S’AP- Dans un appareil à double isolation, PROCHER DE LA BUSE. deux isolations distinctes remplacent la RISQUE D'INJECTION : L'ÉQUIPE- mise à...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com La température de l'eau d'alimenta- taminée par des solvants, des tion ne doit pas excéder 40°C/104°F. diluants, de l'essence, de l'huile, etc. Ne jamais utiliser le nettoyeur à hau- Toujours utiliser une source d'eau pro- te pression pour aspirer de l'eau con- pre pour éviter d'aspirer des débris.
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com ETAPE 3 : Raccorder le tuyau d'arrosage à l'en- trée d'eau de l'appareil. AVERTISSEMENT Ne pas mettre l'appareil en service si le test ci-dessus échoue. ETAPE 4 : ETAPE 6 : Raccorder le tuyau d'arrosage à la Déverrouiller la sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Dirtblaster® (lance rotative) Afin d'éviter de graves blessures, ne jamais pointer la lance sur soi-mê- Cette buse comporte un jet crayon me, d'autres personnes ou des ani- de 0° en rotation sur 360° pour une maux.
All manuals and user guides at all-guides.com EMPLOI DE DÉTERGENTS Les détergents ne peuvent être appli- Pour obtenir les meilleurs résultats, qués qu'à basse pression (Min.). voir les conseils donnant des infor- ETAPE 1 : mations propres au nettoyage des Monter la lance Vario.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plus ETAPE 1 : Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. ETAPE 2 : Arrêter le nettoyeur à haute pression en tournant l'interrupteur sur OFF (0).
All manuals and user guides at all-guides.com REMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE A LONG TERME 1: Débrancher tous les raccorde- d'éviter un dessèchement des joints ments d'eau. de la pompe. 2: Mettre l'appareil en marche pen- ATTENTION dant quelques secondes pour évacuer L'inobservation des instructions ci-des- toute l'eau restant dans les pompes, sus cause des dégâts au bloc-pompe et...
All manuals and user guides at all-guides.com prévu d'utiliser du presso-net ou du dé- Terrasses en bois graisseur Kärcher , l'appliquer à basse ® (avec ou sans détergent). Commencer pression. Pour obtenir de meilleurs ré- par un prérinçage de la terrasse et des sultats, limiter la surface de travail à...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com minutes sur la surface. Ne pas laisser d'utiliser du presso-net Kärcher , l'appli- ® sécher. Rincer à haute pression en quer à basse pression. Laisser le déter- maintenant la buse à environ 7,5-15 cm gent agir 1-3 minutes sur la surface.
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com ge. L'angle de la tête de brosse est ajus- kit de sablage humide Kärcher s'en ® table pour faciliter l'acès aux moindres charger ! Fixer le kit sur le nettoyeur à recoins. Excellent pour l'application de haute pression, ajouter l'abrasif et atta- détergent.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Débrancher l'appareil du secteur avant ATTENTION de procéder à une quelconque répara- tion. Symptôme Cause Solution Le moteur ne Assurer que l'interrupteur Tourner l’interrupteur du démarre pas. principal est sur OFF (O). moteur en position ON (I).
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com Symptôme Cause Solution Il n'y a pas de Tube d'aspiration de détergent Vérifier le raccord. détergent. mal raccordé à l'appareil. Détergent trop épais. Diluer le détergent; pour de meilleurs résultats, utiliser du détergent Kärcher ®...
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com...