Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

8
027908
2 2 8 6 8 0
AUTOMAZIONI A BRACCIO PER CANCELLI A BATTENTE
ARM AUTOMATIONS FOR SWINg gATES
AUTOMATIONS A BRAS POUR PORTAILS BATTANTS
ARM AUTOMATIONEN FUER FLUgELgITTERTIRE
AUTOMATIZACIONES A BRAZO PARA PORTONES CON BATIENTE
AUTOMATIZAÇÕES DE BRAÇO PARA PORTÕES DE BATENTE
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Atenção! Ler atentamente as "Instruções " que se encontram no interior!
www.metalines.com
sales@metalines.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BFT VIRGO

  • Página 1 027908 2 2 8 6 8 0 AUTOMAZIONI A BRACCIO PER CANCELLI A BATTENTE ARM AUTOMATIONS FOR SWINg gATES AUTOMATIONS A BRAS POUR PORTAILS BATTANTS ARM AUTOMATIONEN FUER FLUgELgITTERTIRE AUTOMATIZACIONES A BRAZO PARA PORTONES CON BATIENTE AUTOMATIZAÇÕES DE BRAÇO PARA PORTÕES DE BATENTE Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze”...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Max. 210 90˚ Fig. 3 120˚ 90˚ Fig. 5 Fig. 4 120˚ Fig. 6 VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 3 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 4 Fig. 12 VIRGO BAT VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 5 Fig. 15 LINX Fig. 16 Fig. 17 (+)* (-)* VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 6 Fig. 18 Fig. 4 LINX UNIFLAT UNIDA Conector programador palmar. Fig. 19 VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 7: Accesso Ai Menu

    BL. imp [off] CH. Rapida [off] Fotoc. ap [off] TEST PHOT [off] SCA 2CH [off] i mOT ATT [off] TENuta BLOCco MENU SEGUENTI [off] FIG. B PREALL [off] cod fisso [on] Prog. radio [off] inv. mot. VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 8 FINE VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 9 AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE D811766_13 VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 10: Generalità

    6) FISSAGGIO BLOCCHI DI ARRESTO. Alimentazione accessori: ...... 24V~ (180mA assorbimento max) 24V~safe (180mA assorbimento max) L’attuatore VIRgO è dotato di blocchi meccanici di arresto a finecorsa, che Spia cancello aperto: ........Contatto N.O. (24V~/1A max) rendono superflua l’installazione delle battute di arresto a terra. Lampeggiante: ................24V~ 25W max Facendo riferimento alla Fig.
  • Página 11 Il programmatore dispone di tre pulsanti per la selezione dei menu e la 8) COLLEGAMENTI MORSETTIERA (Fig.16) configurazione dei parametri di funzionamento: NOTA: Gli attutatori VIRGO provvisti di quadro comando LINX incorporato tasto scorrimento menu/incremento valore sono predisposti per il montaggio su anta sinistra, mentre gli attuatori...
  • Página 12 35. 4 0. Le cifre si aggiornano costantemente durante rolling-code, vedi paragrafo “Clonazione dei Radiotrasmettitori” la manovra e rappresentano la coppia massima raggiunta rispettivamente Programmazione radiocomandi (prog radio) [ ON ] dal motore 1 (35) e dal motore 2 (40). 12 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 13 (Fig.19 rif. ” S”). di “clonazione” di trasmettitori. 1) Inserire la chiave di sblocco e ruotarla in senso orario (Fig.19 rif. ” 1”). Clonare un trasmettitore significa generare un trasmettitore in grado di VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 14 Per ulteriori informazioni fate riferimento alle istruzioni specifiche del dispositivo di sblocco 19) INSTALLAZIONE KIT VIRGO BAT Fissare la scheda SBS sul retro della scatola del quadro con una vite, come indicato in Fig.14. Agganciare la scatola di protezione scheda (Fig.14 - “C”) fornita in dotazione con il kit.
  • Página 15: Access To Menus

    [off] fast cls [off] Fotoc. open [off] TEST PHOT [off] SCA 2ch [off] i Mot ON FOLLOWING MENUS [off] BLOC persist FIG. B [off] Preal [off] fixed code [on] radio prog [off] change mot VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 16 . . . WARNING! During the autoset phase, the obstacle detection function is not active, therefore the installer must control the automation movement and prevent persons and things from approaching or standing within the automation working range. 16 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 17 AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE D811766_13 VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 18: General Outline

    Fig.16. operator is positioned well away from their fulcrum. The irreversible At the time of installing the VIRgO BAT Kit, check that the safety devices electromechanical gearmotor keeps the gate locked in the closing and are connected correctly.
  • Página 19: Configuration

    The programmer is provided with three pushbuttons for menu scrolling panels are preset for fitting to the left leaf, whereas the operators and function parameter configuration: without panels (VIRGO-SQ) are preset for fitting to the right leaf, as menu scrolling/value increment key illustrated by the example given in Fig.11.
  • Página 20 T3 or T4) of a transmitter already memorised in standard mode These values allow the torque setting to be corrected. by means of the radio menu. If the maximum torque value reached during the manoeuvre gets sensibly 20 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 21 In the case where the power supply is off, or any faults are present, the copying variable code (rolling code) coding with the convenience of manual emergency manoeuvre can be carried out by operating the carrying out transmitter “cloning” operations thanks to an exclusive VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 22 - For further information, refer to the specific instructions for the release device. 19) VIRGO BAT KIT INSTALLATION - Fix the SBS board on the back of the panel box by means of a screw, as indicated in Fig.14.
  • Página 23 BL. i mp. ouv [off] ferM . rap [off] celL. ouv [off] TEST PHOT [off] SCA 2CH [off] i mOT actif MENUS SUIVANTS [off] maint blocc FIG. B [off] preal [off] code fixe [on] prog. radio [off] inv. mot VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 24: Menu Radio

    ..donc l’installateur doit contrôler le mouvement de l’automatisme et empêcher aux personnes et aux choses d’approcher ou de stationner dans le rayon d’action de la motorisation. 24 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 25 - S’assurer que soient évités pendant la manœuvre les risques mécaniques et, en SITE INTERNET http://www.bft-automation.com/CE particulier, l’écrasement, l’entraînement et le cisaillement par la partie guidée LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’UTILISATION PEUVENT ÊTRE CON- et les parties voisines.
  • Página 26: Centrale De Commandes Linx

    Puissance maxi des moteurs: ............110W (24V Alimentation des accessoires:....24V~ (180mA courant absorbé maxi) L’opérateur VIRgO est doté de butées mécaniques d’arrêt à la fin de la ............24V~safe (180mA courant absorbé maxi) course, qui rendent inutile l’installation des butées d’arrêt au sol.
  • Página 27 12-13 Connexion du feu clignotant (24V~ 25W maxi) et 99%. Couple moteur 2 (c. m2) [ 50% ] 14-15 Connexion du moteur 1 (VIRgO-SQ – sans centrale LINX -): Introduire numériquement la valeur de couple du moteur 2 entre 16-18 Fin de course d’ouverture SWO M1 (N.F.) 1% et 99%.
  • Página 28 Dans ce cas, il faut effectuer un réglage précis de l’inter- START = activation entrée START vention des fins de course d’ouverture et de fermeture. STOP = activation entrée STOP Préalarme (preal) [ OFF ] PHOT = activation entrée PHOT 28 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 29: Programmation Avancée: Communauté De Récepteu- Rspro

    - canal de sortie 2, si activé il commande l’excitation du relais II canal guide de programmation CLONIX radio pendant 1s. Versions des émetteurs utilisables: 16) RÉGLAGE DES FINS DE COURSE (Fig. 12) tous le émetteurs anti-scanner (également appelés Rolling Code, code • Identifier les fins de course d’ouverture et de fermeture (FC1 et FC2) VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 30 - Dans la couverture, un logement est prévu à déchirer pour le passage de la gaine. - Pour d’autres renseignements, se référer aux instructions spécifiques du dispositif de déblocage. 19) INSTALLATION KIT VIRGO BAT - Fixer la carte SBS à l’arrière du boîtier de la centrale par une vis, comme indiqué à la Fig. 14. - Accrocher le boîtier de protection de la carte (Fig. 14 - “C”) fourni en dotation avec le kit.
  • Página 31 3-schritt [off] impulsBL. auf [off] schnellschlies. [off] fotoz, auf [off] TEST PHOT [off] sca 2ch [off] 1 mot activ [off] FOLGENDE MENÜS drucstabil FIG. B [off] voralarm [off] fest code [on] prog. func [off] mot. tausch VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 32 ..Installateur muß deshalb die Bewegung der Toranlage im Auge behalten und verhindern, daß sich Personen oder Objekte dem Aktionsradius der Anlage nähern oder sich hier aufhalten. 32 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 33 Position an und befestigen Sie außerdem ein Schild Achtung an der Struktur. DIE KONFORMITÄTSERKLÄRUNGEN KÖNNEN AUF DER WEB-SITE http://www. - Bringen Sie einen Aufkleber, der die Funktionsweise der manuellen Entsperrung bft-automation.com/CE konsultiert werden. der Automatisierung angibt, in der Nähe des Manöverorgans an. DIE ANWEISUNGEN ZUR MONTAGE UND BENUTZUNG KÖNNEN IM DOWN- - Stellen Sie sicher, dass während des Manövers mechanische Risiken wie Quet-...
  • Página 34 Spannung von 24V , wie in Abb.16 angegeben ist. Drehpunktes liegt. Der elektromechanische irreversible getriebemotor Prüfen Sie bei der Installation des Kits VIRgO BAT, ob die Sicherheitsvor- hält die Sperre im geschlossenen und geöffneten Zustand aufrecht. richtungen korrekt angeschlossen sind.
  • Página 35: Konfiguration

    LINX sind für die Montage am linken Flügel ausgelegt, während die Taste Menüdurchlauf aufwärts / Zunahme des Wertes Antriebe ohne Steuerung (VIRGO-SQ) für die Montage am rechten Taste Menüdurchlauf abwärts / Abnahme des Wertes Flügel eingerichtet sind, wie auch aus dem Beispiel von Abb.11 Entertaste (Bestätigung)
  • Página 36 SPANISCH (ESP) ON Bei Verwendung von mechanischen Feststellvorrichtungen bei der Öffnung und Schließung. 10.5) MENÜ GESAMTLÖSUNG (betriebsdaten) Diese Funktion aktiviert den Druck der Flügel auf die mechanische Setzt die Steuerung auf die Werkseinstellungen zurück. Nach dem Reset Feststellvorrichtung, ohne daß diese vom Amperostop-Sensor als 36 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 37 SPEICHERTEN SENDER MIT DER SCHLÜSSELMARKE (MASTER). Sie sich bitte die bis zu diesem Zeitpunkt durchgeführten Vorgänge Der erste Sender weist bei der manuellen Programmierung dem Empfän- auf. ger den Schlüsselcode zu; dieser Code ist erforderlich, um anschließend Anzahl Vorgänge seit der letzten Wartung. Wird automatisch bei VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 38 Ummantelung herausgerissen wird. - Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den Anleitungen der Entsperrvorrichtung. 19) INSTALLATION DES KITS VIRGO BAT - Fixieren Sie die Karte SBS mit einer Schraube auf der Rückseite des Steuerungskastens, wie es in Abb.14 gezeigt ist. - Haken Sie den Schutzkasten der Karte ein (Abb.14 - “C”), der im Liefe- rumfang des Kits enthalten ist.
  • Página 39: Acceso A Los Menus

    BLimp ap [off] Cierre Rap [off] Fotoc. ap [off] TEST PHOT [off] sca 2ch [off] i mOT Activ [off] manten bloqueo MENU SIGUIENTES [off] preal FIG. B [off] cod fijo [on] prog radio [off] inv. mot VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 40 ..resulta activada, por lo que el instalador debe controlar el movimiento del automatismo y vigilar que personas y cosas se mantengan fuera del radio de acción del mismo. FINE 40 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 41: Conexiones

    - Instruir al usuario de la instalación sobre los eventuales riesgos residuales, los zación del producto, sin comprometerse a actualizar la presente publicación. sistemas de mando aplicados y la ejecución de la maniobra de apertura manual AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE D811766_13 VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 42: Datos Generales

    Fig. 16. brazo de accionamiento, con una particular forma anticizallado, permite Al momento de la instalación del Kit VIRgO BAT, es preciso verificar la mover hojas cuando el servomotor se encuentra notablemente desplazado correcta conexión de los dispositivos de seguridad.
  • Página 43: Programacion

    Figuras A y B y al apartado 8) CONEXIONES DEL TABLERO DE BORNES (Fig. 16) “Configuración”. NOTA: Los servomotores VIRGO provistos de cuadro de mandos LINX incorporado están predispuestos para el montaje en hoja izquierda, 10) CONFIGURACION...
  • Página 44: Menu Logicas (Logic) - Tca (Tca) [ Off ]

    éste sea considerado como un obstáculo ESPAÑOL (ESP) por el sensor amperio-stop. La hoja continúa, después, su carrera durante otros 0,5 s, después de 10.5) MENU VALORES PREDEFINIDOS (predefinido) la interceptación de los fines de carrera. De este modo, anticipando 44 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 45: Diagnostico Y Monitorizacion

    El primer transmisor, en el caso de programación manual, asigna el código Número de ciclos efectuados desde la última operación de manteni- clave al receptor; este código resulta necesario para poder efectuar la miento. Se pone a cero automáticamente con cada autodiagnóstico sucesiva clonación de los transmisores. VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 46: Programacion Avanzada: Comunidad De Receptores

    - Para más información, se remite a las instrucciones específicas del dispositivo de desbloqueo. 19) INSTALACION DEL KIT VIRGO BAT Hay que seguir estos pasos: - Fijar la tarjeta SBS en la parte trasera de la caja del cuadro, con un tornillo, como se indica en la Fig.
  • Página 47: Acesso Aos Menus

    BL. i mp. ap [off] Cierre Rap [off] Fotoc. ap [off] TEST PHOT [off] sca 2ch [off] i mOT Activ MENUS SEGUINTES [off] manten bloqueo FIG. B [off] PREAL [off] cod fijo [on] prog. radio [on] inv. mot. VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 48 ; p o r t a n t o , o i n s t a l a d o r d e v e c o n t r o l a r o movimento da automatização e impedir que pessoas e coisas aproximem-se ou fiquem parados no raio de acção da automatização. FINE 48 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 49 AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE D811766_13 VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 50: Quadro De Comandos Linx

    Fig.16. tesouradas, consente de movimentar as folhas quando o accionador está Quando se efectua a instalação do Kit VIRgO BAT verificar a correcta muito afastado do fulcro das mesmas. O motoredutor electro-mecânico conexão dos dispositivos de segurança.
  • Página 51: Configuração

    Definir numericamente o valor do binário do motor 1 entre 1% e 99%. 14-15 Ligação motor 1 (VIRgO-SQ - sem quadro LINX -): Binário do motor 2 (p. m2) [ 50% ] 16-18 Final de curso de abertura SWO M1 (N.F.) Definir numericamente o valor do binário do motor 2 entre 1% e 99%.
  • Página 52: Diagnóstico

    No caso de maus funcionamentos, o visor mostra uma mensagem que cepção dos finais de curso. Deste modo, antecipando levemente a indica qual é o dispositivo que é preciso verificar: = activação da entrada PED 52 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 53 - canal de saída 1, se activado comanda um START 16) REGULAÇÃO DOS FINAIS DE CURSO (Fig.12) - canal de saída 2, se activado comanda a excitação do relé II° canal rádio • Identificar os finais de curso de abertura e fecho (FC1 e FC2) tendo por 1s. presente que: Versões dos transmissores utilizáveis: VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 54: Manutenção

    - Na tampa é prevista uma sede a arrancar para a passagem da bainha. - Para ulteriores informações consultar as instruções específicas do dispositivo de desbloqueio. 19) INSTALAÇÃO KIT VIRGO BAT - Fixar a placa SBS na parte traseira da caixa do quadro com um parafuso, tal como indicado na Fig.14.
  • Página 55 4) Push the leaf slowly to open or close the gate. 2) SICUREZZA To reactivate motor-driven operation, turn the ATTENZIONE! L’attuatore VIRGO non è dotato di key clockwise to free the lever from its released regolazione meccanica di coppia. È obbligatorio...
  • Página 56: Seguridad

    MANUAL DE USO 2) SEGURIDAD ATENCIÓN! El operador mod. VIRGO no está pro- visto de regulación mecánica de par. Es obligatorio utilizar un cuadro de mandos del mismo fabricante, que sea conforme a los requisitos principales de seguridad de las directivas 2006/95/CEE, 2004/108/ CEE, 2006/42/CEE y que esté...
  • Página 57: Sicurezza Generale

    Any other use constitutes improper use and, porti, cardini, guide.. potrebbe generare pericoli. Far consequently, is hazardous. The manufacturer controllare periodicamente l’impianto da personale cannot be held liable for any damage as a result AVVERTENZE PER L’UTILIZZATORE D811767_05 VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 58: General Safety

    - Cette automatisation n’est pas destinée à être employ the services of qualified, expert personnel utilisée par des enfants, des personnes ayant des AVVERTENZE PER L’UTILIZZATORE D811767_05 58 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 59: Allgemeine Sicherheit

    Personen ohne angemessene Kenntnisse - Le non respect des prescriptions ci-dessus peut vorgesehen, es sei denn, sie werden durch ihren être à l’origine de dangers. Sicherheitsbeauftragten überwacht oder in die Benutzung der Vorrichtung eingewiesen. AVVERTENZE PER L’UTILIZZATORE D811767_05 VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 60: Advertencias Para El Usuario (E)

    ños jueguen con los controles fijos. Mantener los gefahrensituationen führen. mandos a distancia alejados de los niños. - Evitar operar cerca de las bisagras o de los órganos mecánicos en movimiento. AVVERTENZE PER L’UTILIZZATORE D811767_05 60 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 61: Segurança Geral

    El buen movimentos incontroláveis da porta em presença funcionamiento del operador es garantizado sólo de avarias mecânicas ou de condições de desequi- si se respetan las prescripciones indicadas en el AVVERTENZE PER L’UTILIZZATORE D811767_05 VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 62 Deixando inalteradas as características essenciais do produto, a Empresa reserva-se o direito de efectuar em qualquer momento as alterações que ela achar necessárias para melhorar técnica, construtiva e comercialmente o produto, sem compromet 62 - VIRgO www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 63 VIRgO - www.metalines.com sales@metalines.com...
  • Página 64 CZECH REPUBLIC BFT USA BFT CZ S.R.O. 69800 Saint Priest Boca Raton POLAND www.bft-france.com Praha www.bft-usa.com BFT POLSKA SP. Z O.O. www.bft.it GERMANY 05-091 ZąBKI CHINA BFT TORANTRIEBSSYSTEME Gmb H BFT CHINA www.bft.pl TURKEY 90522 Oberasbach BFT OTOMATIK KAPI SISTEMELERI...

Tabla de contenido