Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
AQUECEDOR CERÂMICO
CALENTADOR CERAMICO
CERAMIC HEATER
JAC013088
A
felicita-o (a) pela escolha deste Aquecedor Cerâmico.
Por favor, leia atentamente as instruções deste manual.
lo(a) felicita por la elección de este Calentador Cerámico.
Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato.
congratulates you the selection of this Ceramic Heater.
Please read this manual before using.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jocel JAC013088

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com AQUECEDOR CERÂMICO CALENTADOR CERAMICO CERAMIC HEATER JAC013088 felicita-o (a) pela escolha deste Aquecedor Cerâmico. Por favor, leia atentamente as instruções deste manual. lo(a) felicita por la elección de este Calentador Cerámico. Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato.
  • Página 2: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS IMPORTANTE  Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência, a não ser que tenham autorização ou instruções no que diz respeito ao uso do aparelho, dada pela pessoa responsável pela sua segurança.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com  Desligue sempre o aparelho quando não está a ser utilizado.  Nunca deixe as crianças trabalhar com o aparelho.  Tenha especial atenção quando o aparelho é utilizado próximo de crianças.  Utilize o aparelho só...
  • Página 4: Protecção Contra Sobreaquecimento

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Rode o termóstato para a direita até ouvir um “clique”. 6. Se quiser alterar a temperatura, rode o termóstato para a direita para aumentar ou para a esquerda para diminuir. Nota: Ao rodar o termóstato em demasia para a esquerda, se ouvir um “clique”, o aparelho desligar-se-á.
  • Página 5: Condições Gerais De Garantia

    7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efectuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL. A GARANTIA CADUCA 1. Com a modificação ou desaparecimento da chapa de identificação do aparelho.
  • Página 6: Declaração De Conformidade

    Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo Aparelho AQUECEDOR CERÂMICO...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL IMPORTANTE  Este aparato no ha sido diseñado para que lo utilicen personas (niños incluidos) con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que estén supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso de este electrodoméstico por una persona responsable de su seguridad.
  • Página 8: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com  Utilice este aparato para los fines para los que ha sido diseñado exclusivamente.  Nunca coloque este aparato en un lugar donde pueda caerse o donde alguien pueda tropezar con él.  Este aparato deberá...
  • Página 9: Protección Contra Sobrecalentamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Gire el termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta que oiga un clic. 6. Si desea cambiar la temperatura, gire el termostato en el sentido de las agujas del reloj para subir la temperatura o en sentido contrario para bajarla.
  • Página 10: Condiciones De Garantia

    6. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente. 7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL. LA GARANTIA TERMINA: 1. Con la modificación o desaparecimiento de la placa de identificación del aparato.
  • Página 11: Declaración De Conformidad

    SEDE: Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo Aparato CALENTADOR CERÁMICO...
  • Página 12: Important

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH IMPORTANT  This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com  Always unplug the appliance when it is not is use.  Never let the children operate the appliance.  Give a high attention when the appliance is being used near the children. ...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Turn the thermostat clockwise until you hear the click. 6. If you want to change the temperature, turn the thermostat clockwise to raise the temperature or counter clockwise to lower Note: if you turn thermostat counterclockwise for sizeable distance and hear click-the appliance will switch off.
  • Página 15: General Warranty Terms

    7. This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs, alterations or interventions by any person not authorized by Jocel. THE WARRANTY EXPIRES 1. With the modification or disappearance of the nameplate of the appliance.
  • Página 16: Declaration Of Conformity

    Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our own responsibility that the machine indicated below Product...

Tabla de contenido