Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
MODELO #100719
GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO
ELÉCTRICO DE 8500W
REGISTRE SU PRODUCTO EN LINEA
en championpowerequipment.com
o visite championpowerequipment.com
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene precauciones de seguridad importantes que deben ser leídos y entendidos antes de operar el producto. El
fallar en hacerlo puede resultar en lesiones graves. Este manual debe permanecer con el producto.
Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios
sin previo aviso.
Este producto cumple los requisitos de la norma ANSI/PGMA G300-2018 (desempeño y seguridad de generadores portátiles) de la Asociación de Fabricantes de
Generadores Portátiles (PGMA por sus siglas en ingles).
Cubierto por uno o más de los siguientes números de patentes de EE.UU.: 10,862,414 y otros patentes pendientes de EE.UU. y extranjeros.
ES
3648-M-OP REV 20220630
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Champion Global Power Equipment 100719

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR MODELO #100719 GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W REGISTRE SU PRODUCTO EN LINEA en championpowerequipment.com o visite championpowerequipment.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene precauciones de seguridad importantes que deben ser leídos y entendidos antes de operar el producto. El fallar en hacerlo puede resultar en lesiones graves.
  • Página 2: Seguridad Del Monóxido De Carbono: El Gran Panorama

    SEGURIDAD DEL MONÓXIDO DE CARBONO: EL GRAN PANORAMA Como la única forma de usar un generador portátil, sacando su generador a la intemperie es absolutamente obligatorio para mantener a su familia segura del monóxido de carbono. Pero hay aun más que puede hacer.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TAbLA DE CONTENIDO 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W TAbLA DE CONTENIDO Mantenimiento ..........Limpiando el Generador.......... Introducción ..........Cambiando el Aceite del Motor ........
  • Página 4: Introducción

    INTRODUCCIóN 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W INTRODUCCIóN DEFINICIONES DE SEGURIDAD Felicitaciones por la compra de un producto de Champion El propósito de los símbolos de seguridad es para atraer su Power Equipment (CPE). CPE diseña, desarrolla y apoya todos atención a los peligros posibles.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PELIGRO  IMPORTANTES Alterar el CO Shield va a resultar en una condición peligrosa y ® anulará su garantía. ADVERTENCIA  El remover el modulo de CO Shield no permitirá...
  • Página 6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W ADVERTENCIA ADVERTENCIA   No utilice el generador para uso médico y de soporte vital. La retracción rápida de la cuerda del arrancador tirará la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted En caso de emergencia, llame inmediatamente al 911.
  • Página 7: Seguridad De Combustible

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Al agregar o sacar combustible: PRECAUCIóN  NO encienda ni fume cigarrillos. El trato o uso indebido del generador puede dañarlo, disminuir Apague el generador y deje que se enfríe al menos dos minutos su vida útil o anular la garantía.
  • Página 8: Etiquetas De Seguridad Y Placa De Datos

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Etiquetas de Seguridad y Placa de Datos Estas etiquetas le advierten sobre riesgos potenciales que pueden causar lesiones serias. Lea con cuidado. Si la etiqueta se despega o se hace difícil para leer, contacte al Equipo de Apoyo Técnico para el posible reemplazo.
  • Página 9: Símbolos De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Símbolos de Seguridad Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
  • Página 10: Símbolos De Operación

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Símbolos de Operación Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
  • Página 11: Símbolos De La Etiqueta De Inicio Rápido

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Símbolos de la Etiqueta de Inicio Rápido Algunos de los siguientes símbolos pueden ser utilizados en este producto. Por favor estúdielos y aprenda sus significados. La interpretación apropiada de estos símbolos le permitirán que opere su producto de forma más segura.
  • Página 12: Controles Y Características

    CONTROLES y CARACTERíSTICAS 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W CONTROLES y CARACTERíSTICAS Lea el manual del operador antes de operar el generador. Familiarícese con la ubicación y función de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro.
  • Página 13: Tablero De Control

    CONTROLES y CARACTERíSTICAS 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Tablero de Control 1. Dial EZ Start – Utilizado para parrar el generador y 7. Disyuntores (reinicio a presión) – Protege el generador seleccionar de combustible y ahogar el generador.
  • Página 14: Intelligauge

    CONTROLES y CARACTERíSTICAS 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Intelligauge Medidor digital de cuatro modos para demostrar voltaje, frecuencia, tiempo corrido, y tiempo corrido total. LED multicolor indica apagado o falla de CO. MODO DESCRIPCIÓN Salida de voltaje del generador...
  • Página 15: Declaración De La Fcc

    CONTROLES y CARACTERíSTICAS 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Declaración de la FCC Partes Incluidas 1. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de Accesorios la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones Aceite para motor ......
  • Página 16: Herramientas Necesarias

    CONTROLES y CARACTERíSTICAS 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Herramientas Necesarias – Juego de llaves/dados (métricos) – Pinzas Herramientas incluidas Dado para bujía ............
  • Página 17: Montaje

    MONTAjE 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W MONTAjE Instale el juego de Ruedas Su generador requiere un poco de montaje. Esta unidad se PRECAUCIóN  despacha de fábrica sin aceite. Antes de operarlo se le debe dar servicio agregándole combustible y aceite.
  • Página 18: Conecte La Batería

    MONTAjE 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Conecte la batería AVISO  1. Retire la cubierta de mantenimiento del lado de drenaje de El tipo de aceite recomendado para el uso típico es aceite aceite empujando y girando los dos sujetadores en sentido 10W-30 de automóvil.
  • Página 19: Agregue Combustible

    MONTAjE 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W AVISO  Consideramos que las primeras 5 horas de tiempo de funcionamiento son el periodo de asentamiento de la unidad. Durante el período de asentamiento manténgase en o por debajo del 50% de la clasificación de vatios corrientes y varié...
  • Página 20 MONTAjE 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W 1. Retire la tapa de gasolina. PRECAUCIóN  2. Agregue gasolina al tanque lentamente. El tanque está lleno Use gasolina sin plomo de 87 octanos como mínimo y cuando la gasolina llega al circulo rojo en la rejilla.
  • Página 21: Puesta A Tierra

    OPERACIóN 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Puesta a Tierra Para evitar descargas eléctricas, el generador debe estar correctamente conectado a una puesta a tierra apropiada. ADVERTENCIA  Si no se conecta a tierra correctamente, el generador puede causar descargas eléctricas.
  • Página 22: Ubicación Del Generador

    OPERACIóN 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Ubicación del Generador AVISO  El destallar no indica que el CO Shield esté trabajando, ya ADVERTENCIA ®  que el CO Shield trabaja cada vez que el generador este ®...
  • Página 23: Protección Contra Sobretensión

    OPERACIóN 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W 2. Gire el dial EZ Start a la posición de “AHOGAR”. ADVERTENCIA  No exponga a la lluvia o utilice en locaciones húmedas. Mantenga todos los objetos a un mínimo de 5 pies (1.5 m) de distancia del generador en todo tiempo.
  • Página 24 OPERACIóN 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Encendido Manual 5. No se exceda en ahogar. Tan pronto como el motor arranque, gire el dial EZ Start a la posición de “CORRER”. 1. Desconecte todas las cargas eléctricas del generador.
  • Página 25: Conexión De Cargas Eléctricas

    OPERACIóN 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Conexión de Cargas Eléctricas 2. Obtenga el total de vatios de funcionamiento de estos artefactos. Ésta es la cantidad de energía que necesita para Deje que el motor se estabilice y caliente durante unos cuantos mantenerlos funcionando.
  • Página 26: Gfci

    OPERACIóN 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W GFCI AVISO  Su generador está equipado con receptáculos de interruptores de En cualquier aplicación eléctrica, alguna corriente fluirá a falla a tierra (GFCI). En el caso de un fallo de tierra, un GFCI se través del conductor de tierra protector a la tierra, esto se...
  • Página 27: Enchufe 12V Cc Estilo Automotriz

    OPERACIóN 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Enchufe 12V CC Estilo Automotriz Parada del Motor El/los enchufe(s) de 12V CC se puede utilizar con los accesorios 1. Apague y desenchufe todas las cargas eléctricas conectadas. provistos y otros enchufes de estilo 12V CC automotriz disponibles Nunca arranque ni detenga el generador con los dispositivos en el mercado.
  • Página 28: Operación A Gran Altura

    MANTENIMIENTO 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Para escoger el surtidor principal de altura correcto, es necesario ADVERTENCIA  identificar el modelo del carburador. A estos fines, hay un código estampado a lado del carburador. Seleccione el número correcto El mango plegable no es lo suficientemente largo como para del repuesto del surtidor principal correspondiente al código del...
  • Página 29: Limpiando El Generador

    MANTENIMIENTO 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Limpiando el Generador 3. Retire la tapa de la ranura de drenaje de aceite y jale la manguera de drenaje a través de la ranura. PRECAUCIóN  NO rocíe el generador directamente con agua.
  • Página 30: Limpiando Y Ajustando La Bujía

    MANTENIMIENTO 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W AVISO  ESPACIO DE LA BUJÍA Una vez que el aceite ha sido añadido al motor, el nivel de aceite debe ser de 1-2 hilos por debajo del orificio de llenado.
  • Página 31: Limpiando El Parachispas

    MANTENIMIENTO 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Ajustando el Regulador 4. Lávelo con detergente líquido y agua. Estrújelo totalmente en un paño limpio hasta secarlo. ADVERTENCIA  5. Satúrelo con aceite de motor limpio. 6. Estrújelo en un paño absorbente limpio para eliminar el Alterar el regulador fijado de fábrica anulará...
  • Página 32: Programa De Mantenimiento

    ALMACENAMIENTO 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Cargue la batería CADA 8 HORAS O ANTES DE CADA USO Para los generadores equipados con baterías para arranque — Revise el nivel de aceite eléctrico, el mantenimiento correcto de las baterías y de —...
  • Página 33: Almacenamiento A Plazo Medio (Hasta 1 Año)

    ALMACENAMIENTO 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Almacenamiento a Plazo Medio Almacenamiento a Plazo Largo (hasta 1 año) (más de 1 año) Gasolina mezclada con etanol en el tanque de combustible tiene Para el almacenamiento por más de 1 año, el tanque de gasolina y una vida útil de hasta 1 año con el adición de un estabilizador de...
  • Página 34: Removiendo De Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Removiendo de Almacenamiento AVISO  Si su generador ha estado almacenado de forma inapropiada por un periodo de más de 30 días con gasolina mezclada con etanol en el tanque y/o el carburador, todo el combustible debe ser drenado y el carburador debe ser completamente limpiado de acumulación de etanol.
  • Página 35: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W ESPECIFICACIONES Especificaciones del Aceite NO SOBRELLENE. Especificaciones del Generador Tipo ........*Vea la siguiente gráfica Modelo del generador ........
  • Página 36: Solución De Problemas

    SOLUCIóN DE PRObLEMAS 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W SOLUCIóN DE PRObLEMAS Problema Causa Solución Sin combustible. Agregue combustible. Bujía defectuosa. Limpie y ajuste la bujía o reemplace la bujía. Llene el cigüeñal hasta el nivel correcto.
  • Página 37 SOLUCIóN DE PRObLEMAS 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Problema Causa Solución Mueva el generador a un área abierta a la intemperie. Dirija el escape alejado de personas e inmuebles. Muévase al aire fresco y busque asistencia medica si está enfermo, mareado, o débil.
  • Página 38 SOLUCIóN DE PRObLEMAS 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W Problema Causa Solución Regulador del motor defectuoso. Comuníquese con la línea de ayuda. Válvula de combustible está sucia. Limpie la válvula de combustible. El generador oscila o tambalea.
  • Página 39: Garantía

    GARANTíA 100719 - GENERADOR INVERSOR CON ENCENDIDO ELÉCTRICO DE 8500W GARANTíA* Otras Exclusiones Esta garantía excluye: CHAMPION POWER EQUIPMENT – Defectos cosméticos tales como pintura, calcomanías, etc. GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS – Artículos de desgaste tales como elementos filtrantes, juntas tóricas, etc.
  • Página 40: Sus Derechos Y Obligaciones De Garantía

    GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES DE CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC. (CPE), LA AGENCIA DE PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS (EPA DE EE.UU.) Y LA JUNTA DE RECURSOS DEL AIRE DE CALIFORNIA (CARB) Su motor de Champion Power Equipment (CPE) cumple con regulaciones sobre emisiones de EPA de EE.UU. y de la Junta de Recursos del Aire del estado de California (CARB).
  • Página 41: Garantía Del Sistema De Emisiónes

    GARANTÍA DEL SISTEMA DE EMISIÓNES A continuación, se presentan las cláusulas específicas relacionadas con la cobertura de la garantía del sistema de control de emisiones (ECS). 1. APLICABILIDAD: Esta garantía se aplica a modelos del año 1995 y posteriores de motores pequeños de California (SORE) (para otros estados, modelos de motor de 1997 y posteriores).
  • Página 42: Sistemas Cubiertos Por Esta Garantía

    3j. Las partes adicionales o modificadas no aprobadas no se pueden utilizar para modificar o reparar un motor de CPE. Dicho uso anula esta Garantía de ECS y supondrá motivo suficiente para rechazar una reclamación de Garantía de ECS. CPE no será responsable según este documento por las averías de cualquier pieza en garantía de un motor de CPE provocada por el uso de dicha pieza adicional o modificada no aprobada.

Tabla de contenido