Verwendung des Babyeinsatz
Sie sollten den vollständigen
We recommend using
Kleinkindeinsatz verwenden,
the full infant insert
solange das Baby weniger als
while the baby is under
60 cm misst. Kann verwendet
60cm. It can be used
werden, bis das Kind aus dem
until they outgrow the insert.
Einsatz herausgewachsen ist.
The infant insert increases
Der Babyeinsatz ist mit einem
side impact protection.
seitlichen Aufprallschutz
verstärkt.
Textilteile entfernen
siehe Abbildungen
22
Drücken Sie den roten Knopf zum Lösen der Schnalle.
Befolgen Sie zum Entfernen der Textilteile die Schritte
Achten Sie darauf, den Sitz auf eine Neigungsposition zwischen 1 und
7 anzupassen, bevor Sie die Kunststoffclips an der Unterseite des
Sitzbezugs herausziehen.
26
Bringen Sie die Textilteile wieder an, indem Sie die obigen Schritte in
umgekehrter Reihenfolge befolgen.
69
Entfernen Sie das
Remove the head support
Kopfstützteil des
portion of the infant insert
Babyeinsatzes, wenn der
when the child's
Kopf des Kindes nicht
head no longer fits
mehr komfortabel
comfortably.
hineinpasst.
Entfernen Sie das
Remove the body
Körperteil des
portion of the infant
Babyeinsatzes, wenn die
insert when the infant's
Schultern des Kindes
shoulders no longer fit
nicht mehr komfortabel
comfortably.
hineinpassen.
Entfernen Sie das Polster
Remove the infant insert
des Babyeinsatzes durch
1
cushion by detaching the
Öffnen der Druckknöpfe,
snaps to allow more space
um mehr Platz zu
schaffen, wenn das Baby
when the infant does not
nicht mehr komfortabel
fit comfortably. The
hineinpasst. Das Polster
cushion can be used
2
kann zur komfortablen
separately without being
Unterstützung des
attached to the insert to
Babyrückens separat
bolster the infant's back
verwendet werden, ohne
for more comfort.
dass es dafür am Einsatz
befestigt werden muss.
-
27
22
-
23
27
-1
Pflege und Wartung
!
Bitte bewahren Sie den Babyeinsatz außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
!
Bitte waschen Sie die Textilteile mit kaltem Wasser unter 30 °C.
!
Sie dürfen die Textilteile nicht bügeln.
!
Sie dürfen die Textilteile nicht bleichen oder in die chemische
Reinigung geben.
!
Reinigen Sie dieses Kinderrückhaltesystem oder die Basis nicht mit
unverdünnten Reinigungsmitteln Benzin oder anderen organischen
Lösungsmitteln. Diese können das fortschrittliche Kinderrückhal-
tesystem beschädigen.
!
Wringen Sie die Textilteile nicht kräftig aus. Andernfalls könnten an
den Textilteilen Falten zurückbleiben.
!
Bitte hängen Sie die Textilteile zum Trocknen im Schatten auf.
!
Bitte entfernen Sie das fortschrittliche Kinderrückhaltesystem vom
Fahrzeugsitz, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird.
.
70