Página 2
To use SangeanR App, simply download Sangean’s free SangeanR application onto your iPhone, iPod touch, iPad or Android smartphone and connect to your Sangean DMS-37BT receiver via Bluetooth. Then you can control your DAB or FM radio stations, selection and control of media including CD, SD, USB or Aux-in with an intuitive interface, formatted and designed specifically on your iPhone, iPod touch, iPad or Android smartphone.
Contents Introduction ..............3-9 MP3 / WMA CD mode ............ 27 Controls and connections ..........3-5 MP3 / WMA file and folder selection ......28-30 Remote control .............. 6-7 SD / USB playback and recording ......31-37 Connect the speaker system ........... 8 SD / USB file and folder selection ......31-32 Using the touch panel ............
Controls and connections (Front) 3. Fast-forward button . Standby button 7. Aux in button 14. Stop button 2. Remote control sensor 8. EQ button / Bluetooth pairing button 5. Play / pause button 3. CD eject button 9. Record button (for recording tracks) 6.
Página 5
Controls and connections (Rear) 9. Headphone socket 20. Aux in 1 socket 21. USB socket (for playback / recording / charging) 22. SD card slot...
Página 6
Controls and connections (Rear) 23. Speaker output socket (left / right) 24. Bluetooth antenna 25. Line out socket 26. Aux in 2 / 3 / 4 socket 27. Micro USB for software upgrade 28. DAB / FM antenna 29. AC power cord socket...
Página 7
Controls and connections (Rear) On / standby button Mute button Key pad buttons -00 Folder up / down button Tuning down / Rewind button Menu button Timer record button Aux in select button Auto tune button Media button (CD / SD / USB) Record button (for recording tracks) Source button (DAB / FM / Aux / Bluetooth) Sleep / Clock set button...
Remote control battery replacement . Remove the battery cover on the rear of your remote control by applying pressure to the catch in the direction shown by the arrow in the diagram, and then lifting the cover. 2. Insert 2 x AAA size batteries into the compartment. Make sure the (+) and the (-) ends of the batteries are positioned as shown inside the compartment.
Connect the speaker system Remote control functions 1. Extend the speaker wires and connect to the speaker output L and R. Most of the functions of the DMS-37BT sound system can be controlled using either the touch panel or the remote control. NOTE:...
In order to disconnect the sound system from the mains completely, the mains plug should be removed Download the control application of 'Sangean R' on Apple store if from the mains socket outlet completely.
Operating your sound system - DAB . Fully extend the telescopic aerial. If your sound system is in standby mode, press and release the On / Standby button to switch it on. 2. Press and release the Source button to select DAB mode. The display will show “DAB” for a few seconds.
Selecting a station - DAB . When the unit is in DAB mode the upper line of the text display normally shows the name of the station currently tuned. 2. Repeatedly press the Tuning Up or Down buttons to scroll through the list of available stations on the lower line of the text display.
Display modes - DAB When in DAB mode your radio has a range of display options. . Press the Info button to cycle through the various modes. a. Scrolling text Displays scrolling text messages such as artist / track name, phone in number, etc.
Finding new stations - DAB As time passes new stations may become available. To find new stations proceed as follows: . With the unit in DAB mode press and release the Auto-tune button. The display will then show “Scanning”. The radio will perform a scan of the DAB frequencies. As new stations are found the station counter on the right-hand side of the display will increase and stations will be added to the list.
Manual Tuning - DAB Manual tuning allows you to tune directly to the various DAB channels. . Press and release the Menu button so that the display shows “Station list”. 2. Press the Tuning Up or Down buttons until “Manual tune” appears on the display. Press and release the Select button.
Dynamic Range Control (DRC) settings – DAB only DRC can make quieter sounds easier to hear when your radio is used in a noisy environment. This function is only for the DAB waveband. . Press the On / Standby button to switch on your sound system. 2.
Prune station- DAB only Over time, some DAB services may stop broadcasting, or you may change location and then not be able to receive a station. In order to remove such stations from the DAB station list, the Prune stations function will delete the DAB stations from your station list that can no longer be received. .
Operating your radio - Search tuning FM . Fully extend the telescopic aerial. 2. Press the On / Standby button to switch on your sound system. 3. Press and release the Source button until the FM band is selected. 4. Press and release the Auto-tune button to cause your radio to scan in the direction previously scanned and stop automatically when it finds a station of sufficient strength.
Manual tuning - FM . Press the On / Standby button to switch on your sound system. 2. Press and release the Source button to select the FM band and fully extend the Telescopic aerial for optimal FM reception. 3. Press the Tuning Up or Down buttons to tune to a station. The frequency will change in steps of 50kHz.
Display modes - FM Your sound system has four display options for FM radio mode. In addition to the audio content of the programme, data is broadcast using the Radio Data System (RDS). RDS is a system in which inaudible digital information is added to the normal FM radio transmission. In FM mode the lower line of the text display can be set to any of the following options.
Presetting stations You may store your preferred DAB and FM radio stations to the preset station memories ( to 0). The procedure for setting presets and using them to tune stations is the same for FM and DAB modes, and is described below. Note that the radio stores FM and DAB presets separately and so there are ten of each.
Software version The software version display cannot be altered and is provided for reference only. . To view all the software version installed in your system, press and hold he Menu button so that "Set brightness" appears on display. 2. Press the Tuning Up or Down buttons until "SW version" appears on the display. Press the Tuning Up or Down buttons to view different items’...
Your DMS-37BT can playback CD-DA format audio CD-R/CD-RW discs that have been finalized upon completion of recording. Your DMS-37BT may fail to play some CD-R/CD-RW discs due to poor recording and wide variation in quality of the CD-R/CD-RW disc. * Finalising enables a CD-R/CD-RW disc to playback on audio players such as your DMS-37BT.
Página 24
Inserting a CD Ensure the CD player is empty before inserting a disc. If there is a disc in the player then the CD indicator will be lit. If you cannot insert a disc, press the CD Eject button to remove the CD currently in the player.
Playing a CD 1. Press the Play / Pause button to start playing the disc. The display will show the first track number. 2. Adjust the Volume to the required setting. 3. To pause playing press the Play / Pause button. To resume press the Play / Pause button again. 4.
Select a desired track . For track numbers -9 simply press the corresponding digit button. For track numbers ten and above press the required digits using the 10/0 button to enter the digit zero. 2. If the track number entered exceeds the number of tracks on the CD, then the last track on the CD will be played.
CD track programming In addition to playing of complete CDs, selected tracks, or a random selection, the CD player allows you to programme a sequence of up to 20 tracks to be played in whatever order you choose. . With the unit in CD mode and with a CD inserted, make sure that the CD is stopped (press the Stop / Select button).
MP3 / WMA CD Mode The DMS-37BT is able to play CD-R and CD-RW discs containing MP3 and WMA files. It is assumed in this section that a file is equivalent to a CD track. An MP3 / WMA CD may not contain more than 5 files and not more than 99 folders. MP3 and WMA files should be created with an audio sample rate of 44.1kHz (this is normal for files...
Playing an MP3 / WMA CD . Press the Play / Pause button to start playing from the CD. The display will show the first folder and file numbers - “01” and “001”. 2. To pause playing press the Play / Pause button. To resume playing press the Play / Pause button again.
Página 30
The first file of the next or previous folder will be played. Repeat, Intro, Random and Programmed play The DMS-37BT allows you to use the same playback options for files as can be used for conventional audio CDs (see the previous sections). In addition to Repeat Once and Repeat All...
Página 31
Using SD cards or USB memory devices SD Secure Digital (SD or SDHC) cards or USB memory devices can be used with the DMS-37BTfor playback of MP3 or WMA files. The DMS-37BT can also record to SD, SDHC or USB media in MP3 format.
Playing MP3 / WMA files - SD / USB . Press the Play / Pause button to start playing from the SD card / USB memory device. The display will show the first folder and file numbers - "01" and "001". 2.
Página 33
Down Folder button. The first file of the next or previous folder will be played. Repeat, Intro, Random and Programmed play The DMS-37BT allows you to use the same playback options for files as can be used for conventional audio CDs (see related pages above). In addition to Repeat Once and Repeat All...
Recording to SD / USB Your DMS-37BT sound system has been designed to allow you to make recordings to SD / SDHC cards or to USB connected memory devices. Recordings are made in MP3 format at 128k bits per second.
Página 35
Removing media while recording is in progress may corrupt data on the card leading to the loss of files previously written. The USB connection is primarily intended to be used to allow the DMS-37BT to play MP3 and WMA files from solid-state flash memory devices. You may be able to play files which have been stored on a USB hard disc drive (but the drive must have its own power supply).
Página 36
Recording MP3 / WMA files from CD / SD / USB In addition to recording from conventional sources, the DMS-37BT sound system can also record from MP3 or WMA files that have previously beenthan re-encoded to MP3 in order to avoid a reduction in quality.
After having recorded files to SD or USB media, you may later wish to delete them in order to reclaim the space used. The DMS-37BT can be used to delete individual files, or to delete all of the media files on the card.
Deleting and formatting cont. Deleting all files . With the sound system in USB or SD mode, and with the media inserted, press and hold the Menu button. The display will then show "Delete / Format". 2. Press the Select button to enter the Delete / Format menu. The display will show "Delete" as the default option.
Bluetooth-enabled device via DMS-37BT. Note: a) If there are 2 Bluetooth devices searching for DMS-37BT, it will show its availability on both devices. However, if one device links with the DMS-37BT first, then the other Bluetooth device won't find the DMS-37BT on its list.
Playing Bluetooth music . Once your device and the DMS-37BT are linked you can start to play Bluetooth music via the DMS-37BT. 2. Press the Play / Pause button on the panel or the native controls on your Bluetooth-enabled device to start playing the Bluetooth music.
Setting the clock manually The DMS-37BT will automatically set its clock when tuned to a DAB radio station or to an FM station which is broadcasting the time via RDS. If the clock cannot be set using DAB or FM radio then you will need to set the clock manually before the alarm function can be used.
Página 42
6. Press and release the Select button to confirm the minutes setting. The year digits on the display will flash. 7,9,11 7,9,11 7. Press the Tuning Up or Down buttons until the desired year is set. Keep the button pressed to cause the digits to change more quickly.
Timer recording-DAB / FM Timer recording is available on DAB and FM to SD/SDHC cards or to USB connected memory devices and is provided for personal use only. When making recordings it is important to observe all legal requirements and ensure the copyright of third parties is not infringed. Your radio has one record timer.
Página 44
4. Press the Tuning up/down button to select the desired option and press the Select button to confirm the setting. 3-12 3-12 Once: will record at one time only Daily: will record everyday Weekdays: will record only on weekdays 3-12 Weekends: will record only on weekends If setting the record timer to the Once option, you will need to set the year/month/date in the later steps.
Página 45
0. Press the Tuning up/down button and the Select button to choose the desired preset station. Now the display will show "Set Record to." 3-12 3-12 . Press the Tuning up/down button and the Select button to select the desired media to record to (i.e.
View record timer . Press the REC button ( ) on the remote control. 2. Follow the previously described steps to view the setting. 3. You might accidentally modify any particular setting during the viewing process. Choose “No Save” at the final step and no change will be saved. Cancelling a recording .
Standby brightness control The brightness of the display when the unit is in standby mode may be adjusted. If you use the unit in the bedroom, you may prefer a lower standby brightness level than the standard setting. . Press and hold the Menu button so that the display shows “Set Brightness” on the lower line of the text display 2.
The sound of your sound system can be adjusted to suit your personal taste for the material that you are listening to. The DMS-37BT has six preset equalizer modes. Alternatively, you may set the treble and bass levels to your own preferences.
Bass control 5. Press the Equalizer button to cycle through the modes until “Bass” appears on the upper line of the text display. The current bass setting will be shown on the lower line. 6. To adjust the bass setting press and release the Tuning Up or Down buttons until the desired level is displayed.
Auxiliary input socket A 3.5mm stereo Auxiliary Input socket on the front panel of your sound system and three RCA Auxiliary Input sockets on the rear of the unit are provided to permit an audio signal to be fed into the unit from an external audio device such as iPod, MP3 or CD player.
Headphone socket A 3.5mm stereo Headphone Socket is provided on the rear of your sound system for use with headphones. Inserting a plug automatically mutes the internal loudspeakers. IMPORTANT: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Aerial removal The fitted telescopic aerial is suitable for most applications.
Touch panel sensitivity control The sensitivity of the touch panel may be adjusted. The default setting will normally be found to provide satisfactory operation, however, the touch panel system may respond differently depending upon the moisture of the skin. The touch panel sensitivity may be reduced or increased relative to the standard setting.
System reset If your radio fails to operate correctly, or some digits on the display are missing or incomplete carry out the following procedure. . Press and hold the Menu button so that the display shows “Set Brightness” on the lower line of the text display.
You should not attempt to update your radio unless it is recommended display. Press the Select button to enter the setting. to you by Sangean Customer Services. Updating the software may remove all network settings, radio station presets 4. Go to the website above to download the latest software. Follow the and alarm settings from your radio.
Cautions Do not allow this sound system to be exposed to water, steam or sand. ● The sound system shall not be exposed to dripping or splashing and Do not leave your sound system where excessive heat could cause that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on damage.
Specification Power Requirement Mains AC100-240 volts, 50/60 HZ/100W Battery (Remote control) 2 x AAA Frequency Coverage 87.5-108 MHz 174.928-239.200 MHz Bluetooth 2.4 - 2.485 GHz class-II Circuit Features Output power 2 X25 watts Headphone socket 3.5mm dia Auxiliary in socket 3.5mm dia Line out socket Aerial System...
Página 58
Pour utiliser l'application SangeanR, téléchargez simplement l'application gratuite SangeanR de Sangean sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou Smartphone Android et connectez votre récepteur DMS-37BT via Bluetooth. Alors, vous pouvez contrôler vos stations de radio DAB et FM, sélectionner et contrôler les contenus sur CD, USB, carte SD ou entrée auxiliaire avec une interface intuitive, formatée et conçue spécialement sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou Smartphone Android.
Página 59
Table des matières Présentation ............... 59-65 Mode CD / MP3 / WMA ..........83 Commandes et connexions ........59-61 Sélection de fichier et dossier CD / MP3 / WMA ..84-86 Télécommande ............62-63 Enregistrement et lecture sur carte SD/USB ... 87-93 Connexion du système de haut-parleur ......
Commandes et connexions (avant) 3. Touche avance rapide . Touche Veille 7. Entrée auxiliaire 14. Touche Stop 2. Capteur de la télécommande 8. Touche EQ / couplage Bluetooth 15. Touche Lecture/Pause 3. Touche d’éjection du CD 9. Touche enregistrement (pour enregistrer 16.
Página 61
Commandes et connexions (arrière) 19. Prise écouteurs 20. Prise entrée auxiliaire 1 21. Fente USB (pour la lecture, l'enregistrement, le chargement) 22. Fente carte SD...
Página 62
Commandes et connexions (arrière) 23. Fente sortie haut-parleur (gauche/droite) 24. Antenne Bluetooth 25. Fente sortie de ligne 26. Fente entrée auxiliaire 2/3/4 27. Fente micro USB pour la mise à jour de logiciel 28. Antenne DAB / FM 29. Prise pour câble Alimentation AC...
Remplacement des piles de la télécommande 1. Enlevez le couvercle de piles à l’arrière de la télécommande en appliquant une pression sur la languette dans la direction indiquée par la flèche sur l’illustration, puis, levez le couvercle. 2. Insérez 2 piles AAA dans le compartiment pour piles. Assurez-vous que les extrémités (+) et (-) des piles sont positionnées comme indiquée dans le compartiment.
Dans ce cas, laissez simplement votre doigt sur la télécommande pendant 2-3 secondes jusqu'à ce que l’écran du Le système sonore DMS-37BT a un écran tactile stylé à la place des système sonore indique que la commande a été acceptée.
4. Branchez l’autre extrémité du fil secteur dans une prise murale et activez la prise murale. Téléchargez l'application de commande de 'Sangean R' ( ) sur l'Apple Store si vous utilisez le système iOS ou sur Google Play si vous IMPORTANT: utilisez Android.
Faire fonctionner votre système sonore – DAB 1. Déployez entièrement l’antenne télescopique. Si votre système sonore est en mode veille, appuyez brièvement sur la touche M / Veille pour l’allumer. 2. Appuyez brièvement sur la touche Source pour sélectionner le mode DAB L’écran affichera ‘DAB’...
Sélectionner une station - DAB 1. Lorsque l’unité est en mode DAB, la ligne supérieure de l’écran affiche normalement le nom de la station actuellement réglée. 2. Appuyez a plusieurs reprises sur les touches Réglage Avant ou arrière pour circuler dans la liste des stations disponibles sur la ‘ligne inferieure de l’écran.
Modes d’affichage - DAB Votre radio dispose d’un éventail d’options d’affichage lorsqu’elle est en mode radio DAB. 1. Appuyez sur la touche Info pour circuler entre les différents modes. a. Texte défilant Affiche des messages textes défilants comme le nom de l’ artiste/de la piste, le numéro de téléphone, etc.
Trouver de nouvelles stations - DAB Au fil du temps, des nouvelles stations peuvent devenir disponibles. Pour trouver de nouvelles stations, procédez comme suit: 1. L’unité en mode DAB, appuyez et relâchez la touche Auto-tune. L’écran affichera “Scanning”. La radio procédera à une recherche des fréquences DAB. Pendant le processus de recherche, dès que des nouvelles stations sont détectées sur le compteur sur la droite de l’écran affichera de plus en plus de stations et les ajoutera à...
Réglage manuel - DAB Le réglage manuel vous permet de régler directement sur les divers canaux de la bande DAB. 1. Appuyez brièvement sur la touche Menu afin que l’écran affiche ‘Liste des stations’. 2. Appuyez sur Réglage avant ou arrière jusqu'à ce que ‘Réglage manuel’ s’affiche sur l’écran. Appuyez brièvement sur la touche Select.
Réglages du contrôle de portée dynamique (DRC) – DAB seulement Le DRC permet d’obtenir des sons plus doux plus agréables à écouter lorsque votre radio est utilisée dans un environnement bruyant. Cette fonction n’est disponible que pour la bande de fréquence DAB. 1.
Effacer des stations – DAB seulement Avec le temps, certains services DAB peuvent cesser d'être diffusée ou peuvent changer d’ endroit et par la suite ne plus être en mesure d’être reçus. Afin d’enlever ces stations de la liste des stations DAB, la fonction supprimer des stations effacera les stations DAB ne pouvant plus être reçues de votre liste de station.
Utilisation de la radio – recherche de station FM 1. Déployez entièrement l’antenne télescopique. 2. Appuyez sur la touche Marche/Veille pour allumer la radio. 3. Appuyez brièvement sur la touche Source jusqu'à ce que la bande FM soit sélectionnée. 4. Appuyez brièvement sur la touche Réglage automatique pour permettre à votre radio de rechercher dans la direction de recherche précédente et arrêter automatiquement lorsqu’une station de force suffisante est détectée.
Réglage manuel - FM 1. Appuyez sur la touche Marche/Veille pour allumer la radio. 2. Appuyez brièvement sur la touche Source pour sélectionner la bande FM et étendez entièrement l’Antenne télescopique pour une réception FM optimale. 3. Appuyez sur les touches Réglage avant ou arrière pour régler une station. La fréquence changera par paliers de 50kHz.
Modes d’affichage - FM Votre système sonore a quatre options d’affichage pour le mode radio FM. En plus du contenu audio du programme, les données sont diffusées à l’aide du système de données radio (RDS). Le RDS est un système avec lequel l’information numérique inaudible est ajoutée à...
Enregistrer des stations en présélection Vous pouvez enregistrer vos stations radio DAB et FM préférées sur les mémoires de stations présélectionnées (1 à 10). La procédure pour régler des présélections et les utiliser pour régler des stations est la même pour les modes FM et DAB, et est décrite ci-dessous. Notez que la radio enregistre les présélections FM et DAB séparément et il y’en a 10 de chaque.
Version du logiciel La version du logiciel ne peut être changée, cette fonction est pour votre référence uniquement. 1. Pour voir les versions du logiciel installée sur votre système, appuyez longuement sur la touche Menu afin que « Set Brightness » apparaissent sur l’écran. 2.
Disques CD-R / CD / RW Votre DMS-37BT peut lire des disques CD-R / CD-RW au format audio CD DA dont le processus d’enregistrement a été complété. Votre DMS-37BT peut ne pas arriver a lire certains disques CD-R / CD-RW du fait d’un mauvais enregistrement et une grande variation de qualité...
Página 80
Insérer un CD Assurez-vous que le lecteur CD est vide avant d’insérer un disque. Si un disque se trouve dans le lecteur, alors l’indicateur CD s’allumera. Si vous ne pouvez insérer un disque, appuyez sur la touche CD Eject pour enlever le CD actuellement dans le lecteur. 1.
Lire un CD 1. Appuyez sur la touche Lecture / Pause pour commencer la lecture du disque. L’affichage affichera le numéro de la première piste. 2. Réglez le Volume à votre convenance. 3. Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur la touche Lecture / Pause. Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche Lecture / Pause de nouveau.
Sélectionner une piste de votre choix 1. Pour les numéros de piste 1-9, appuyez sur la touche numérique correspondante. Pour les numéros de piste dix et au dessus, appuyez sur les numéros nécessaire 10/0 pour saisir le numéro zéro. 2. Si le numéro de piste saisi est supérieur au nombre de pistes du CD, alors la dernière piste sur le CD sera lue.
Programmation de piste CD En plus de la lecture complète du CD, des pistes sélectionnées, ou une sélection aléatoire, le lecteur CD vous permet de programmer une séquence jusqu'à 20 pistes à jouer dans l’ordre que vous souhaitez. 1. Avec l’unité en mode CD et un CD inséré, assurez-vous que le CD soit stoppé (appuyez sur la touche Stop / Select).
Mode CD / MP3 / WMA Le DMS-37BT est capable de lire des CD-R et des des CD-RW contenant des fichiers MP3 et WMA. Dans cette section, nous considérons que chaque fichier équivaut à une piste d’un CD. Un CD MP3/WMA ne peut ne pas contenir plus de 511 fichier et pas plus de 99 dossiers. Les fichiers MP3 et WMA doivent être créés avec un taux d’échantillonnage audio de 44,1 kHz (cela...
Lire un CD MP3 / WMA 1. Appuyez sur la touche Lecture/pause pour commencer la lecture du CD. L’écran affichera le premier dossier et les numéros de fichier – « 01 » et « 001 ». 2. Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur la touche Lecture / Pause. Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche Lecture / Pause de nouveau.
Dossier supérieur/dossier inférieur. Le premier fichier de dossier suivant ou précédent sera lu. Répéter, intro, aléatoire et lecture programmée Le DMS-37BT vous permet d’utiliser les mêmes options de lecture pour les fichiers que ceux utilisés pour les CD audio conventionnels (voir les sections précédentes). En plus des options...
Página 87
MP3 sur des media SD, SDHC ou USB. Le DMS-37BT a été testé avec une variété de cartes SD et de dispositifs de mémoire USB Les cartes SD jusqu'à 2 GB et les cartes SDHC jusqu'à 16GB sont acceptées.
Lecture de fichiers MP3 ou WMA – SD / USB 1. Appuyez sur la touche Lecture/pause pour commencer la lecture de la carte SD - clé USB. L’écran affichera d’abord le premier dossier et les numéros de fichier. - « 01 » et « 001 ». 2.
Página 89
Répéter, intro, aléatoire et lecture programmée Le DMS-37BT vous permet d’utiliser les mêmes options de lecture pour les fichiers que ceux utilisés pour les CD audio conventionnels. En plus des options Répéter une piste et Répéter tout, il existe également une option Répéter le dossier.
Les enregistrements se font en format MP3 à 128k bits par secondes. La mémoire doit utiliser le système de fichier FAT ou FAT32 afin de fonctionner avec le DMS-37BT. Ces medias sont habituellement fournis déjà formatées ou peuvent être formatées à l’aide d’un PC avec un lecteur de carte approprié...
Página 91
La connexion USB est conçue avant tout pour permettre au DMS-37BT de jouer des fichiers MP3 et WMA depuis des dispositifs de mémoire de groupe statique. Vous pourrez jouer des fichiers qui ont été...
Página 92
Enregistrer des fichiers MP3 / WMA depuis des CD / SD / USB En plus de pouvoir enregistrer depuis des sources conventionnelles, le DMS-37BT peut aussi enregistrer depuis des fichiers MP3 ou WMA qui ont déjà été ré-encodés en MP3 pour éviter une réduction de qualité.
Apres avoir enregistré des fichiers sur un media SD ou USB, vous voudrez peut-être par la suite les effacer afin de récupérer l’espace utilisé. Le DMS-37BT peut être utilisé pour effacer des fichiers un par un ou pour effacer tous les fichiers contenus sur une carte.
Página 94
Effacer et formater des contenus. Effacer tous les fichiers 1. Avec le système sonore en mode SD ou USB, et avec le media insérée, maintenez la touche Menu appuyée. L’écran affichera « Delete / Format » (effacer / formater). 2. Appuyez sur la touche Select pour entrer dans le menu effacer / formater. L’écran affichera «...
Bluetooth via le DMS-37BT. Remarque: a) S’il y’a deux appareils Bluetooth en recherche du DMS-37BT, il indiquera sa disponibilité sur les deux appareils. Cependant, si un appareil se connecte avec le DMS-37BT en premier, alors l’autre appareil Bluetooth ne trouvera pas le DMS-37BT sur sa liste.
Jouer de la musique par Bluetooth 1. Une fois que votre appareil et le DMS-37BT sont couplés vous pouvez commencer à jouer de la musique par Bluetooth via le DMS-37BT. 2. Appuyez sur la touche Lecture / Pause sur le panneau ou sur les commandes d’origine de votre appareil avec la fonction Bluetooth activée pour commencer à...
Página 97
Régler l’horloge manuellement Le DMS-37BT réglera son horloge automatiquement lorsque réglée sur une station de radio DAB ou sur une station FM qui diffuse l’heure par RDS. Si l’horloge ne peut être réglée au moyen de la radio DAB ou FM, alors vous devrez régler l’...
Página 98
6. Appuyez brièvement sur la touche Select pour confirmer le réglage des minutes. Les chiffres des années sur l’écran commenceront à clignoter. 7,9,11 7,9,11 7. Appuyez sur les touches réglage avant ou arrière jusqu'à ce que l’année correcte soit réglée. Tenez la touche appuyée pour faire changer les chiffres plus rapidement.
Programmation d'enregistrement - DAB / FM L'enregistrement programmée est disponible sur DAB et FM sur des cartes SD/SDHC ou sur des dispositifs de mémoire USB connectés et est disponible pour l'utilisation personnelle uniquement. Lorsque vous réalisez des enregistrements, prenez soin de respecter toutes les directives légales et vous assurer de ne pas enfreindre les droits d’auteurs de parties tierces.
Página 100
4. Appuyez sur Réglage +/- pour sélectionner l’option de votre choix et appuyez sur la touche Select pour confirmer le paramètre. 3-12 3-12 Once: l’enregistrement n'aura lieu qu’une fois Daily: l'enregistrement aura lieu tous les jours Weekdays: l'enregistrement n'aura lieu que les jours de la semaine 3-12 Weekends: l'enregistrement n'aura lieu que les weekends Si vous réglez l'enregistrement programmé...
Página 101
10. Appuyez sur la touche Réglage +/- et appuyez sur la touche Select pour choisir la station présélectionnée. À présent l'écran devrait afficher « Set Record to ». 3-12 3-12 11. Appuyez sur la touche réglage+/- et la touche Select pour choisir le support d'enregistrement de votre choix (ex: SD ou USB).
Afficher l'enregistrement programmé 1. Appuyez sur la touche Enregistrer ( ) de la télécommande. 2. Suivez les étapes décrites plus haut pour visualiser les paramètres. 3. Vous changerez peut-être accidentellement un paramètre particulier pendant le processus de visualisation. Choisissez « No Save » lors de l'étape finale et aucun changement ne sera enregistré.
Contrôle de luminosité en veille La luminosité de l’écran lorsque l’unité est en mode veille peut être réglée. Si vous utilisez l’unité dans une chambre, vous préférez peut-être un niveau de luminosité en veille inférieur au réglage standard. 1. Appuyez brièvement sur la touche Menu afin que l’écran affiche « Set Brightness » (régler la luminosité) sur la ligne inferieur de l’écran texte.
Le son de votre système sonore peut être réglé pour convenir à vos préférences en fonction du contenu que vous écoutez. Le DMS-37BT dispose de six modes d’équaliseur présélectionné. Autrement, vous pouvez régler les niveaux de basses et de grave selon vos préférences personnelles.
Contrôle des basses 5. Appuyez sur la touche Equalizer pour circuler entre les modes jusqu'à ce que « Bass » apparaisse sur la ligne supérieure l’écran. Le paramètre des basses actuel s’affichera sur la ligne inférieure. 6. Pour régler la valeur, appuyez brièvement sur les touches Réglage avant ou arrière jusqu'à ce que le niveau de votre choix s’affiche.
Prise d’entrée auxiliaire Une fente d'entrée auxiliaire stéréo 3,5 mm est située sur le panneau frontal de votre système sonore et trois fentes d'entrée auxiliaire RCA se situent à l'arrière de l'unité pour permettre d'alimenter un signal audio depuis un appareil audio externe comme un iPod, MP3 ou lecteur 1.
Prise écouteurs Une fente pour écouteurs stéréo 3,5 mm est équipée à l’arrière de votre récepteur digital pour l’ utilisation avec casque ou écouteurs. Insérer une prise coupera automatiquement le haut-parleur interne. IMPORTANT: Une pression sonore excessive des casques ou des écouteurs peut entrainer une perte d’ audition.
Sensibilité du panneau de contrôle tactile La sensibilité de l’écran tactile peut être réglée. Le réglage par défaut permettra un fonctionnement satisfaisant en général, cependant, le système d’écran tactile peut répondre différemment en fonction de l’humidité de la peau. La sensibilité de l’écran tactile peut être réduite ou augmentée par rapport au réglage standard.
Réinitialisation système Si votre radio ne fonctionne pas correctement, ou que certains chiffres ne s’affichent pas sur l’ écran, procédez à la démarche suivante: 1. Tenez la touche Menu appuyée pour que l’écran indique « Set Brightness » (régler la luminosité) sur la ligne inferieure de l’écran.
Vous ne devez pas essayer de mettre votre radio à jour à moins que Upgrade » s’affiche sur l’écran. Appuyez sur la touche Select pour cela ne vous soit recommandé par le service clients de Sangean. saisir le paramètre. La mise à jour du logiciel peut peut-être effacer tous les paramètres réseau, les stations présélectionnées et les alarmes réglées sur votre...
Précautions N’exposez pas votre radio à l’eau, la vapeur ou l’humidité ou au sable. ● L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussements Ne laissez pas votre radio là ou une chaleur excessive pourrait l’ et les objets remplis de liquides, tels que des vases, ne doivent pas endommager.
Spécifications Mode d’alimentation Secteur 100-240 volts CA, 50/60 HZ/100W Pile (télécommande) 2 x AAA Couverture de fréquence 87.5-108 MHz 174.928-239.200 MHz Bluetooth 2.4 - 2.485 GHz class-II Caractéristiques du circuit Puissance de sortie 2X25 watt Prise écouteurs 3,5 mm de diamètre Prise d'entrée auxiliaire 3.5 mm de diamètre Fente sortie de ligne...
Página 114
● iPod touch (4th generation) ● iPod touch (3rd generation) La App SangeanR permite el control a distancia del DMS-37BT de Sangean funcionando en su iPhone, iPod touch, iPad o smartphone con Android. Podrá experimentar el control de las apps compatibles directamente.
Página 115
Contenidos Introducción ............115-121 Modo de CD MP3 / WMA ..........139 Controles y conexiones ......... 115-117 Selección de archivos y carpetas MP3 / WMA ..140-142 Mando a distancia ..........118-119 Reproducción y grabación SD / USB ....143-149 Conexión del sistema del altavoz ........
Controles y conexiones (Frontal) 3. Botón de avance rápido . Botón Standby 7. Botón Aux in 14. Botón Stop 2. Sensor del mando a distancia 8. Botón EQ / Botón de emparejamiento de 5. Botón Reproducción / Pausa 3. Botón de expulsión del CD Bluetooth 6.
Controles y conexiones (Posterior) 9. Toma para auriculares 20. Toma Aux in 1 21. Toma USB (para la reproducción / grabación / carga) 22. Ranura para tarjetas SD...
Página 118
Controles y conexiones (Posterior) 23. Toma de salida de altavoz ( izquierda / derecha) 24. Antena de Bluetooth 25. Toma Line out 26. Tomas Aux in 2 / 3 / 4 27. Micro USB para la actualización del software 28. Antena DAB / FM 29.
Mando a distancia Botón On / standby Botón Mute Botones numéricos 1-100 Botón Folder +/ - Botón Tuning - / Retroceso rápido Botón Menu Botón Timer Record Botón de selección de Aux in Botón Auto tune Botón Media (CD / SD / USB) Botón Record (para la grabación de pistas) Botón Source (DAB / FM / Aux / Bluetooth) Botón Sleep / Clock set...
Sustitución de la pila del mando a distancia . Retire la tapa del compartimento para pilas de la parte posterior de su mando a distancia aplicando presión a la pestaña en la dirección mostrada por la flecha del diagrama, a continuación, levante la tapa.
2-3 segundos hasta que el display del sistema de sonido El sistema de sonido DMS-37BT incluye un panel táctil muy estiloso, en muestre la aceptación del comando. lugar de los botones convencionales.
Apple, no por el de otra persona. 4. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación a una toma de pared. Descargue la aplicación de control de 'Sangean R' ( )de Apple Store si está usando el sistema operativo iOS o de Google Play si el sistema IMPORTANTE: usado es el Android.
Uso de su sistema de sonido - DAB . Extienda por completo la antena telescópica. Si su sistema de sonido se encontrara en el modo en espera, pulse el botón Encendido / En espera para encenderlo. 2. Pulse el botón Source para seleccionar el modo DAB. El display mostrará “DAB” durante unos segundos.
Selección de una emisora - DAB 1. Cuando la unidad se encuentre en el modo DAB, la línea superior de la visualización de texto mostrará normalmente el nombre de la emisora sintonizada. 2. Pulse repetidamente el botón botón Tuning + o - para pasar por las lista de emisoras disponibles en la línea inferior de visualización de texto.
Modos de visualización - DAB Cuando se encuentre en el modo DAB, su radio ofrece una serie de opciones de visualización. . Pulse el botón Info para pasar por los diferentes modos. a. Texto en Muestra mensajes de texto en movimiento como el nombre del desplazamiento artista/pista, número de teléfono entrante, etc.
Para encontrar emisoras nuevas - DAB Con el paso del tiempo habrá nuevas emisoras disponibles. Para encontrar emisoras nuevas, proceda de la forma siguiente: . Con la unidad en el modo DAB, pulse el botón Auto-tune. El display mostrará entonces “Scanning”...
Sintonización manual - DAB La sintonización manual le permitirá sintonizar directamente los diferentes canales DAB. 1. Pulse el botón Menu para que el display muestre “Station list” (Lista de emisoras). 2. Pulse el botón Tuning + o - hasta que “Manual tune” (Sintonización manual) aparezca en la pantalla.
Ajustes del Control del Rango Dinámico (DRC) – solo DAB DRC puede hacer que los sonidos más bajos sean más fáciles de oír cuando use su radio en un entorno ruidoso. Esta función está disponible únicamente en la banda de ondas DAB. .
Supresión de emisoras- solo DAB Con el tiempo, algunos servicios DAB podrían dejar de retransmitir o podría cambiar de ubicación y no poder recibir una emisora. Para eliminar dichas emisoras de la lista de emisoras DAB, la función de supresión de emisoras (Prune) eliminará las emisoras DAB que hayan dejado de recibirse de su lista de emisoras.
Uso de su radio - sintonización automática FM . Extienda por completo la antena telescópica. 2. Pulse el botón Encendido / En espera para encender su sistema de sonido. 3. Pulse el botón Source hasta que la banda FM quede seleccionada. 4.
Sintonización manual - FM . Pulse el botón Encendido / En espera para encender su sistema de sonido. 2. Pulse el botón Source para seleccionar la banda FM y extienda por completo la Antena telescópica para una recepción óptima de FM. 3.
Modos de visualización - FM Su sistema de sonido presenta cuatro opciones de visualización para el modo de radio FM. Además del contenido de audio del programa, se transmitirán datos usando el Radio Data System (RDS). RDS es un sistema en que información digital inaudible se añade a la transmisión de radio FM habitual.
Presintonización de emisoras Podrá guardar su emisoras de radio DAB y FM en las memorias de presintonías (de a 0). El procedimiento de presintonización y su uso para sintonizar emisoras es el mismo tanto para el modo FM como para el DAB, y se describe debajo. Tenga en cuenta que la radio almacena las presintonías FM y DAB de forma separada, habiendo diez para cada una.
Versión de software La visualización de la versión del software no puede ser modificada y se ofrece solo como referencia. . Para ver la versión de software instalada en su sistema, mantenga pulsado el botón Menu hasta que "Set brightness" aparezca en el display. 2.
Discos CD-R / CD-RW Su DMS-37BT puede reproducir discos CD-R/CD-RW de audio en el formato CD-DA que hayan sido finalizados al completarse la grabación. Su DMS-37BT podría no reproducir algunos discos CD-R/CD-RW debido a una pobre calidad de grabación y una amplia variación en la calidad del disco CD-R/CD-RW.
Página 136
Introducción de un CD Asegúrese de que el reproductor de CD está vacío antes de introducir un disco. Si hubiera un disco en el reproductor, el indicador de CD estará encendido. Si no puede introducir un disco, pulse el botón de expulsión de CD para retirar el CD que se encuentra en el reproductor. .
Reproducción de un CD 1. Pulse el botón Reproducción / Pausa para comenzar la reproducción del disco. El display mostrará el primer número de pista. 2. Ajuste Volume al nivel deseado. 3. Para entrar en pausa, pulse el botón Reproducción / Pausa. Para reanudar la reproducción, pulse de nuevo el botón Reproducción / Pausa.
Selección de la pista deseada 1. Para pistas cuyos números se encuentren entre 1 y 9, pulse el botón del número. al que corresponda la pista. Para números iguales o superiores a 10, pulse los dígitos necesarios usando el botón 0/0 para introducir el dígito 0. 2.
Programación de pistas de un CD Además de la reproducción de CDs enteros, pistas seleccionadas o una selección aleatoria, el reproductor de CD le permitirá programar una secuencia de hasta 20 pistas para reproducirlas en el orden que usted desee. 1.
Modo de CD MP3 / WMA El DMS-37BT puede reproducir discos CD-R y CD-RW que contengan archivos MP3 y WMA. En esta sección se supone que un archivo equivale a una pista del CD. Un CD MP3 / WMA n podrá contener más de 511 archivos ni más de 99 carpetas. Los archivos MP3 y WMA deberán crearse con una velocidad de muestreo de audio de 44.1kHz (esto es lo...
Reproducción de un CD MP3 / WMA 1. Pulse el botón Reproducción / Pausa para comenzar la reproducción del CD. El display mostrará la primera carpeta y el número de archivos - “01” y “001”. 2. Para dejar la reproducción en pausa, pulse el botón Reproducción / Pausa. Para reanudar la reproducción, pulse de nuevo el botón Reproducción / Pausa.
Carpeta + o -. El primer archivo de la carpeta siguiente o anterior se reproducirá. Reproducción repetida, introductoria, aleatoria y programada El DMS-37BT le permitirá usar las mismas opciones de reproducción para archivos del mismo modo que los CDs de audio convencionales (vea las secciones anteriores). Además de las...
SD, SDHC o USB en el formato MP3. El DMS-37BT ha sido probado con una amplia variedad de tarjetas SD y dispositivos de memoria USB. Se aceptan tarjetas SD de hasta 2GB de memoria y 16GB para las SDHC.
Reproducción de archivos MP3 / WMA - SD / USB . Pulse el botón Reproducción / Pausa para iniciar la reproducción de una tarjeta SD / dispositivo de memoria USB. El display mostrará la primera carpeta y los números de archivos - "01" and "00".
Página 145
Carpeta + o -. El primer archivo de la carpeta siguiente o anterior se reproducirá entonces. Reproducción repetida, introductoria, aleatoria y programada El DMS-37BT le permitirá usar las mismas opciones de reproducción para archivos del mismo modo que los CDs de audio convencionales.
Grabación en SD / USB Su sistema de sonido DMS-37BT ha sido diseñado para permitirle realizar grabaciones en tarjetas SD / SDHC o dispositivos de memoria USB. Las grabaciones se efectuarán en el formato MP3 a 128k bits por segundo.
Página 147
La conexión USB se utiliza principalmente para permitir que el DMS-37BT reproduzca archivos MP3 y WMA de dispositivos de memoria flash de estado sólido. Podrá reproducir archivos que hayan sido almacenados en una unidad de disco duro USB (aunque la unidad deberá...
Página 148
Grabación de archivos MP3 / WMA de un CD / SD / USB Además de la grabación de las fuentes convencionales, el sistema de sonido DMS-37BT podrá también grabar de archivos MP3 o WMA que hayan sido previamente recodificados como MP3 para evitar una reducción en la calidad.
Eliminación y formateo de una tarjeta SD Después de grabar archivos en un dispositivo SD o USB, puede que después desee eliminarlos para recuperar el espacio usado. El DMS-37BT podrá usarse para eliminar archivos individuales o para eliminar todos los archivos de la carpeta.
Eliminación y formateo cont. Eliminación de todos los archivos . Con el sistema de sonido en el modo USB o SD, y con el dispositivo introducido, mantenga pulsado el botón Menu. El display mostrará entonces "Delete / Format" (Eliminar/Formatear). 2. Pulse el botón Select para entrar en el menú de Eliminación / Formateo. El display mostrará...
Nota: a) Si hubiera 2 dispositivos Bluetooth buscando el DMS-37BT, mostrará su disponibilidad en ambos. Sin embargo, si uno de los dos dispositivos enlaza con el DMS-37BT primero, entonces el otro dispositivo Bluetooth no encontrará el DMS-37BT en su lista.
El icono Bluetooth comenzará entonces a parpadear, indicando la desactivación del Bluetooth. Nota: Si el ‘DMS-37BT’ se muestra en la lista de su dispositivo Bluetooth, pero este no puede conectar con él, por favor, elimine el elemento de su lista y empareje el dispositivo con DMS-37BT de...
Ajuste manual de la hora El DMS-37BT ajustará automáticamente la hora cuando sintonice una emisora de radio DAB o una FM que esté retransmitiendo la hora vía RDS. Si la hora no puede ajustarse usando la radio DAB o FM, entonces será necesario que usted la ajuste manualmente antes de poder usar la función de alarma.
Página 154
6. Pulse el botón Select para confirmar el ajuste de los minutos. Los dígitos del año parpadearán en el display. 7,9,11 7,9,11 7. Pulse el botón Tuning + o - hasta dar con el año que desee. Mantenga el botón pulsado para hacer que los dígitos cambien más deprisa. 6,8, 10,12 8.
Grabación con temporizador-DAB / FM La grabación con temporizador está disponible en DAB y FM para tarjetas SD/SDHC o dispositivos de memoria USB conectados, y se proporciona para el uso individual. Cuando realice grabaciones, será importante seguir todos los requisitos legales y asegurarse de no violar los derechos de copyright de terceros.
Página 156
4. Pulse el botón Tuning +/ - para seleccionar la opción que desee y pulse el botón Select para confirmar el ajuste. 3-12 3-12 Once: grabará solo una vez Daily: grabará todos los días Weekdays: grabará solo los días laborables 3-12 Weekends: grabará...
Página 157
10. Pulse el botón Tuning +/ - y después Select para elegir la emisora presintonizada que desee. Ahora el display mostrará "Set Record to." 3-12 3-12 11. Pulse el botón Tuning +/ - y después Select para seleccionar la unidad en la que desee realizar la grabación (i.USB O SD).
Mostrar el temporizador de grabación . Pulse el botón REC ( ) del mando a distancia. 2. Siga los pasos descritos anteriormente para mostrar el ajuste. 3. Es posible que usted modifique accidentalmente alguno de los ajustes durante el proceso de consulta.
Control del brillo en espera Podrá ajustarse el brillo del display cuando la unidad se encuentre en el modo en espera. Si está usando la unidad en el dormitorio, puede que prefiera un nivel de brillo del modo en espera inferior al estándar.
El audio de su sistema de sonido podrá ajustarse a su gusto para el material que esté escuchando. El DMS-37BT incluye seis modos predeterminados de ecualizador. De modo alternativo, podrá ajustar los niveles de agudos y graves según sus preferencias.
Control de graves 5. Pulse el botón EQ para pasar por los distintos modos de ecualizador hasta que “Bass” aparezca en la línea superior de visualización de texto. El ajuste de graves actual se mostrará en la línea inferior. 6. Para ajustar el nivel de graves, pulse el botón Tuning + o - hasta que se muestre el nivel que desee.
Toma de entrada auxiliar En la parte frontal de su sistema de sonido hallará una toma de entrada estéreo auxiliar de 3,5mm y tomas de entrada auxiliar RCA en la parte posterior de la unidad, para permitir que la señal de audio pase a la unidad desde un dispositivo externo de audio, como un iPod, MP3 o reproductor de CD.
Toma para auriculares Su sistema de sonido le ofrece una toma para auriculares estéreo de 3,5mm en su parte posterior. Al introducir la clavija de los auriculares en la toma, los altavoces internos de la unidad quedarán silenciados. IMPORTANTE: Una presión de audio excesiva de los auriculares puede causar pérdida de oído. Desinstalación de la antena La antena telescópica instalada es adecuada para la mayoría de aplicaciones.
Control de sensibilidad del panel táctil La sensibilidad del panel táctil podrá ajustarse. El ajuste predeterminado normalmente proporcionará un uso satisfactorio, aún así, el sistema de panel táctil podría responder de un modo distinto dependiendo de la humedad de la piel. La sensibilidad del panel táctil podrá reducirse o aumentarse en relación con el ajuste estándar.
Reset del sistema Si su radio no consiguiera funcionar correctamente, faltaran algunos dígitos del display o estos estuvieran incompletos, lleve a cabo el siguiente procedimiento: . Mantenga pulsado el botón Menu para que el display muestre “Set Brightness” en la línea inferior de visualización de texto.
2. Pulse el botón Radio para seleccionar el modo DAB. No deberá intentar actualizar su radio, a menos que El Servicio de Atención al Cliente de Sangean se lo recomiende. La actualización del 3. Pulse el botón Menu para entrar en el menú de ajustes. Pulse el software eliminará...
Precauciones No exponga el sistema de sonido al agua, vapor o arena. No deje ● El sistema de sonido no deberá ser expuesto a goteos ni salpicaduras, su sistema de sonido allá donde un calor excesivo pudiera causarle ni deberá colocar objetos que contengan líquidos, como jarrones, daños.
Especificaciones Requisitos de alimentación Red de suministro AC100-240 voltios, 50/60 HZ/100W Pilas (Mando a distancia) 2 x AAA Cobertura de frecuencias 87.5-108 MHz 174.928-239.200 MHz Bluetooth 2.4 - 2.485GHz clase-II Características del circuito Potencia de salida 2 X25 vatios Toma para auriculares 3,5mm diám.
Página 170
● iPod touch (3rd generation) De SangeanR App maakt het mogelijk om de Sangean DMS-37BT op afstand te bedienen en kan worden geïnstalleerd op uw iPhone, iPod touch, iPad of Android-smartphone. U kunt de sublieme bediening met behulp van de app direct ervaren! U kunt de SangeanR App gebruiken door de gratis SangeanR–applicatie van Sangean te downloaden en te installeren op uw iPhone, iPod touch,...
Página 171
Inhoudsopgave Introductie .............. 171-177 MP3- / WMA-CD-modus ..........195 Bedieningselementen en aansluitingen ....171-173 Selecteren van bestand en map MP3 / WMA ..196-198 Afstandsbediening ..........174-175 Afspelen van en opnemen op SD / USB ....199-205 Het luidsprekersysteem aansluiten ......176 Selecteren van bestand en map op SD / USB ..
Bedieningselementen en aansluitingen (Voorkant) 3. Fast-forward . Standby 7. Aux in 14. Stop 2. Afstandsbedieningssensor 8. EQ / Bluetooth pairing 5. Play / pause 3. CD eject 9. Record (voor het opnemen van tracks) 6. Repeat 4. CD-sleuf 0. Menu / Sleep 7.
Afstandsbediening On / standby Mute Numerieke toetsen -00 Folder up / down Tuning down / Rewind Menu Timer record Aux in select Auto tune Media (CD / SD / USB) Record (voor het opnemen van tracks) Source (DAB / FM / Aux / Bluetooth) Sleep / Clock set EQ/ Bluetooth pairing Alarm (functie niet beschikbaar)
Batterij van de afstandsbediening vervangen . Verwijder het batterijdeksel op de achterkant van uw afstandsbediening door het lipje in de richting van de pijl in de afbeelding te drukken en vervolgens het deksel op te tillen. 2. Plaats 2 x AAA batterijen in het compartiment. Zorg ervoor dat de uiteinden (+ en -) van de batterijen worden geplaatst zoals getoond aan de binnenkant van het compartiment.
(uitgelegd in de relevante paragrafen). Houd als dit het geval is uw vinger voor 2-3 seconden op de toets van de De DMS-37BT heeft een stijlvol touchpaneel in plaats van conventionele afstandsbediening tot het display op de radio toont dat het commando knoppen.
De stekker wordt gebruikt om het geluidssysteem te verbinden met het lichtnet. Het stopcontact dat wordt gebruikt voor het geluidssysteem Download de bedieningsapplicatie met de naam 'Sangean R' uit de moet toegankelijk blijven tijdens normaal gebruik. Om de verbinding Apple store als u gebruik maakt van een iOS-systeem of uit Google van het geluidssysteem met het lichtnet volledig te verbreken, moet de Play wanneer u gebruik maakt van een Android-systeem.
Uw geluidssysteem bedienen - DAB . Strek de telescopische antenne volledig uit als uw geluidssysteem in standbymodus staat en druk op de Aan/Standby knop om het systeem aan te zetten. 2. Druk op Source om de DAB modus te selecteren. Het display zal nu voor een paar seconden “DAB”...
Het selecteren van een zender - DAB 1. Als het apparaat in de DAB modus is, dan zal de bovenste regel van het tekstdisplay normaalgesproken de naam van de zender waarop is afgestemd tonen. 2. Druk herhaaldelijk op Tuning Up of Down om door de lijst met beschikbare zenders te bladeren op de onderste regel van het tekstdisplay.
Displaymodi - DAB In DAB modus heeft uw radio een reeks displayopties. . Druk op Info om de verschillende modi te doorlopen. a. Scrollende tekst To o n t s c r o l l e n d e t e k s t b e r i c h t e n z o a l s a r t i e s t / t r a c k n a a m , telefoonnummer etc.
Nieuwe zenders zoeken - DAB Naar mate de tijd verstrijkt, kunnen er nieuwe zenders beschikbaar komen. Om te zoeken naar nieuwe zenders gaat u als volgt te werk: . Druk als het apparaat in DAB-modus staat op Auto-tune. Het display toont daarna “Scanning”. De radio zal scannen op de DAB-frequenties.
Handmatig afstemmen - DAB U kunt met handmatig afstemmen rechtstreeks op de verschillende DAB zenders afstemmen. 1. Druk op Menu, zodat het display “Station List” toont. 2. Druk op Tuning Up of Down tot “Manual tune” op het display verschijnt. Druk op Select. 3.
Dynamic Range Control (DRC) instellingen – Alleen DAB DRC kan zachte geluiden makkelijker hoorbaar maken, wanneer uw radio wordt gebruikt in een lawaaiige omgeving. Deze functie werkt alleen op de DAB golfband. . Druk op Aan / Standby om uw geluidssysteem in te schakelen. 2.
Niet-beschikbare zenders verwijderen- alleen DAB Het is mogelijk dat er na verloop van tijd wordt gestopt met het uitzenden van bepaalde DAB- diensten of het is mogelijk dat u naar een andere locatie verhuisd en daardoor bepaalde zenders niet meer kan ontvangen. Om zenders die niet meer beschikbaar zijn te verwijden uit de DAB- zenderlijst kunt u gebruik maken van de functie voor het verwijderen van zenders die niet langer beschikbaar zijn.
Uw radio bedienen – Zoeken en afstemmen FM . Strek de telescopische antenne volledig uit. 2. Druk op Aan / Standby om uw geluidssysteem aan te zetten. 3. Druk op Source tot FM-band geselecteerd is. 4. Druk op Auto-tune om met uw radio te scannen in de eerder gescande richting. De radio stopt automatisch als er een zender met voldoende sterkte wordt gevonden.
Handmatig afstemmen - FM 1. Druk op Aan / Standby om uw geluidssysteem aan te zetten. 2. Druk op Source om de FM band te selecteren en strek de telescopische antenne volledig uit voor optimale FM ontvangst. 3. Druk op Tuning Up of Down om af te stemmen op een zender. De frequentie zal veranderen met stappen van 50kHz.
Displaymodi - FM Uw geluidssysteem heeft vier weergave-opties voor FM radio modus. In aanvulling op de audiogegevens van een zender, worden gegevens uitgezonden met behulp van het Radio Data System (RDS). RDS is een systeem waarbij onhoorbare digitale informatie wordt toegevoegd aan de normale FM radio uitzending.
Voorkeurszenders instellen U kunt uw favoriete DAB en FM-zenders opslaan op de geheugenplaatsen van de radio (1 tot 10). De procedure voor het opslaan en gebruik van voorkeurszenders is hetzelfde in zowel de FM- als De DAB modus en wordt hieronder beschreven. Merk op dat de radio FM- en DAB zenders apart opslaat en er voor beide golfbanden 10 voorkeurszenders zijn.
Softwareversie De getoonde softwareversie kan niet worden veranderd en wordt alleen getoond ter referentie. . Houd, om de softwareversie die is geïnstalleerd op uw systeem te bekijken, Menu ingedrukt, zodat "Set brightness" op het display verschijnt. 2. Druk op Tuning Up of Down tot "SW version" op het display verschijnt. Druk op Tuning Up of Down om de softwareversie van verschillende items te bekijken.
Uw DMS-37BT kan CD-DA formaat audio CD-R / CD-RW discs afspelen die gefinalised* zijn na voltooiing van de opname. Het is mogelijk dat uw DMS-37BT sommige CD-R / CD-RW discs niet kan afspelen door slechte opname en een grote variatie in de kwaliteit van CD-R / CD-RW discs.
Página 192
Een CD plaatsen Zorg ervoor dat de CD-speler leeg is voor het plaatsen van een disc. Als er een disc in de speler zit, dan zal de CD-indicator branden. Als u geen disc kunt plaatsen, druk op CD Eject om de CD die in de CD-speler zit te verwijderen.
Een CD afspelen . Druk op Play / Pause om het afspelen van de disc te starten. Het display toont het eerste tracknummer. 2. Stel het Volume naar wens in. 3. Druk om het afspelen te pauzeren op Play / Pause. Druk nogmaals op Play / Pause om het afspelen te hervatten.
Een track selecteren . Voor tracknummers -9 kunt u simpelweg op de bijbehorende numerieke toets drukken. Voor tracknummers van 0 of hoger drukt u op de benodigde cijfers en gebruikt u 0/0 om het cijfer 0 in te voeren. 2. Als het tracknummer dat u heeft ingevoerd hoger is dan het totaal aantal tracks op de CD, dan zal de laatste track op de CD worden afgespeeld.
Een programma samenstellen In aanvulling op het afspelen van gehele CD’s, geselecteerde tracks en een willekeurige selectie, kan de CD-speler ook een programma afspelen van tot 20 tracks in de door u gekozen volgorde 1. Zorg ervoor dat de CD is gestopt (druk op Stop / Select) als het apparaat in de modus CD is en er een CD geplaatst is.
MP3- / WMA-CD-modus De DMS-37BT kan CD-R en CD-RW discs die MP3- en WMA-bestanden bevatten afspelen. Er wordt in deze paragraaf aangenomen dat een bestand het equivalent van een track op een CD is. Een MP3 / WMA CD mag niet meer dan 5 bestanden en 99 mappen bevatten. MP3- en WMA- bestanden moeten worden gemaakt met een samplerate van 44.1kHz (dit is normaal bij bestanden...
Een MP3- / WMA-CD afspelen . Druk op Play / Pause om het afspelen van de CD te starten. Het display toont eerst het map- en bestandsnummer - “0” en “00”. 2. Druk om het afspelen te pauzeren op Play / Pause. Druk nogmaals op Play / Pause om het afspelen te hervatten.
Down. Het eerste bestand van de volgende of vorige map wordt afgespeeld. Herhalen, Intro, Random en programma afspelen Met de DMS-37BT kunt u gebruik maken van dezelfde opties voor het afspelen van bestanden als die gebruikt kunnen worden voor het afspelen van gewone audio-CD;s (zie eerdere paragrafen).
Página 199
Het gebruik van SD-kaarten of USB-geheugenapparaten SD / USB Secure Digital (SD of SDHC) kaarten of USB-geheugenapparaten kunnen worden gebruikt met de DMS-37BT voor het afspelen van MP3- of WMA-bestanden. De DMS-37BT kan ook in MP3 formaat opnemen op SD-, SDHC- of USB-media.
Afspelen van MP3- / WMA-bestanden - SD / USB . Druk op Play / Pause om het afspelen van SD-kaart / USB-stick te starten. Het display toont het nummer van de eerste map en het eerste bestand - "0" en "00". 2.
Página 201
Down. Het eerste bestand van de volgende of vorige map wordt afgespeeld. Herhalen, Intro, Random en programma afspelen Met de DMS-37BT kunt u gebruik maken van dezelfde opties voor het afspelen van bestanden als die gebruikt kunnen worden voor het afspelen van gewone audio-CD;s. In aanvulling op de opties voor het herhalen van een track en alle bestanden herhalen, is het ook mogelijk om een map te herhalen.
Opnemen op SD / USB U kunt met uw DMS-37BT geluidssysteem ook opnamen maken op SD-/ SDHC-kaarten of op USB-sticks. Opnamen worden gemaakt in MP3-formaat met 128k bits per seconde. SD/SDHC- of USB-media moet gebruik maken van het FAT- of FAT32-bestandssysteem om te kunnen werken met de DMS-37BT.
Página 203
De USB-aansluiting is in eerste instantie bedoeld om het mogelijk te maken om MP3- en WMA- bestanden van flashgeheugen af te spelen op de DMS-37BT. Het is mogelijk dat u bestanden kunt afspelen die zijn opgeslagen op een USB harde schijf (maar de schijf moet zijn eigen voeding hebben).
Página 204
Opnemen van MP3- / WMA-bestanden van CD / SD / USB In aanvulling op het opnemen van conventionele bronnen, kan de DMS-37BT ook MP3- of WMA-bestanden opnemen die eerder zijn geschreven naar CD-, SD- of USB-media. In dit geval worden de bestanden gekopieerd in plaats van opnieuw gecodeerd naar MP3 om verlies van kwaliteit te voorkomen.
Página 205
Na het opnemen van bestanden naar SD- of USB-media, wilt u deze later misschien verwijderen om de gebruikte ruimte weer vrij te maken. De DMS-37BT kan worden gebruikt om individuele bestanden te verwijderen of alle mediabestanden op de opslagmedia te verwijderen.
Verwijderen en formatteren - vervolg Alle bestanden verwijderen . Houd, als het geluidssysteem in de USB- of SD-modus staat en de media is geplaatst, Menu ingedrukt. Het display toont dan "Delete / Format". 2. Druk op Select om het verwijder- / formatteermenu te openen. Het display toont daarna "Delete"...
Als er 2 Bluetooth-apparaten zoeken naar de DMS-37BT, dan zal de DMS-37BT op beide apparaten als beschikbaar worden getoond. Als een van beide apparaten echter een verbinding maakt met de DMS-37BT, dan zal de DMS-37BT niet meer in de lijst van het andere apparaat verschijnen.
Bluetooth-muziek afspelen 1. Zodra uw apparaat en de DMS-37BT verbinding hebben gemaakt, dan kunt u starten met het afspelen van Bluetooth-muziek via de DMS-37BT. 2. Druk op Play / Pause op het panel of gebruik de bedieningselementen op het Bluetooth-apparaat om het afspelen van Bluetooth-muziek te starten.
De klok handmatig instellen De DMS-37BT zal de klok automatisch instellen als er wordt afgestemd op een DAB-zender of een FM-zender die de tijd uitzendt via RDS. Als de klok niet kan worden ingesteld met behulp van DAB- of DM-radio, dan moet u de klok handmatig instellen voordat de alarmfunctie kan worden gebruikt.
Página 210
6. Druk op Select om de instelling van de minuten te bevestigen. De jaarcijfers beginnen te knipperen op het display. 7,9,11 7,9,11 7. Druk op Tuning Up of Down om het jaarcijfer naar wens in te stellen. Houd de toets ingedrukt om de cijfers sneller te laten veranderen.
Opnemen met timer -DAB / FM et is in de DAB- en FM-modus mogelijk om een opname met timer te maken en deze op te slaan op SD- / SDHC-kaart of op USB-apparaten die zijn aangesloten. Er mogen alleen opnames worden gemaakt voor persoonlijk gebruik.
Página 212
4. Druk op Tuning up/down om de gewenste optie te selecteren en druk op Select om de instelling te bevestigen. 3-12 3-12 Once: er wordt eenmaal opgenomen Daily: er wordt elke dag opgenomen Weekdays: er wordt alleen op weekdagen opgenomen 3-12 Weekends: er wordt alleen in de weekenden opgenomen Als u de opnametimer instelt op de optie “Once”, dan moet u in latere stappen het jaar/de...
Página 213
10. Druk op Tuning up/down en Select om de gewenste voorkeurszender te selecteren. Het display toont nu de tekst "Set Record to". 3-12 3-12 11. Druk op Tuning up/down en Select om het gewenste mediaformaat voor het opnemen (d.w.z. USB of SD) te selecteren. Het display toont nu de tekst "Record Save". 3-12 12.
Bekijk opnametimer . Druk op REC ( ) op de afstandsbediening. 2. Volg de eerder beschreven stappen om de instelling te bekijken. 3. Het is mogelijk dat u tijdens het bekijken per ongeluk de instellingen wijzigt. Selecteer “No Save” bij de laatste stap om de veranderingen niet op te slaan. Een opname annuleren .
Instellen van displayhelderheid in standbymodus De helderheid van het display in standbymodus kan worden ingesteld. Als u het apparaat in de slaapkamer gebruikt, dan is het mogelijk dat u in de standbymodus een lager helderheidsniveau dan de standaardinstelling wenst. 1. Houd Menu ingedrukt, zodat het display “Set Brightness” toont op de onderste regel van het tekstdisplay.
Equalizerfunctie Het geluid op uw geluidssysteem kan worden aangepast aan uw persoonlijke smaak voor het materiaal waar u naar luistert. De DMS-37BT heeft zes vooraf ingestelde equalizermodi. U kunt ook zelf de treble- en bass-niveaus naar wens instellen. 1. Druk op Equalizer om door de verschillende modi te bladeren.
Bass-regeling 5. Druk op Equalizer om door de modi te bladeren tot “Bass” verschijnt op de bovenste regel van het tekstdisplay. Het huidige bassniveau wordt getoond op de onderste regel. 6. Druk om de waarde aan te passen op Tuning Up of Down tot het gewenste niveau wordt getoond.
Aux-ingang Er zit een 3,5mm stereo aux-ingang op het voorpaneel van uw geluidssysteem en er zitten drie RCA aux-ingangen op de achterkant van het apparaat waarmee u een extern apparaat zoals iPod, MP3-speler of CD-speler kunt aansluiten op het muzieksysteem. .
Hoofdtelefoonuitgang Er zit een 3,5mm stereo-hoofdtelefoonuitgang op de achterkant van uw geluidssysteem, voor het gebruik met hoofdtelefoon. Wanneer er een stekker in deze aansluiting wordt gestoken, dan zal de interne luidspreker automatisch worden uitgeschakeld (mute). BELANGRIJK: Overmatige geluidsdruk van oortelefoons en hoofdtelefoons kan leiden tot gehoorverlies. Verwijderen van de antenne De aangesloten telescopische antenne is geschikt voor de meeste toepassingen.
Aanraakgevoeligheid van touchpaneel instellen De gevoeligheid van het touchpaneel kan worden aangepast. De standaardinstelling zal normaal gesproken naar wens werken, maar het touchpaneel kan anders reageren, afhankelijk van vocht in de huid. De gevoeligheid van het touchpaneel kan worden gereduceerd of verhoogd ten opzichte van de standaardinstelling.
Systeemreset Als uw radio niet correct werkt of als er karakters of cijfers ontbreken op het display, voer dan de volgende procedure uit. 1. Houd Menu ingedrukt, zodat het display “Set Brightness” toont op de onderste regel van het tekstdisplay. 2.
Druk op Select om de instelling te openen. U moet niet proberen de software te updaten, tenzij dit wordt aangeraden door de klantenservice van Sangean. Het updaten 4. Ga naar de bovenstaande website om de meest recente software te van de software kan leiden tot het verlies van netwerkinstellingen, downloaden.
Waarschuwingen Stel uw geluidssysteem niet bloot aan water, stoom of zand. Laat uw ● Het geluidssysteem mag niet worden blootgesteld aan druppend of geluidssysteem niet achter op plaatsen waar extreme warmte schade spattend water en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistof, kan veroorzaken.
Specificaties Voeding Lichtnet AC100-240 volt, 50/60 HZ/100W Batterij (afstandsbediening) 2 x AAA Frequentiebereik 87.5-108 MHz 174.928-239.200 MHz Bluetooth 2.4 - 2.485GHz klasse-II Circuit-kenmerken Vermogen 2 X25 watt Hoofdtelefoonuitgang 3,5mm dia Aux-ingang 3,5mm dia Line-uitgang Antennesysteem Telescopische FM-antenne Telescopische DAB-antenne Het bedrijf behoudt zich het recht voor om de specificaties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving. Als u zich op enig moment in de toekomst van dit product wenst te ontdoen, houd er dan rekening mee dat elektrische apparaten niet bij het huishoudelijk afval mogen worden weggegooid.
Página 226
Um die SangeanR-App zu verwenden, laden Sie einfach die kostenlose SangeanR-App auf Ihr iPhone, iPod Touch, iPad oder Android-Smartphone herunter und stellen Sie eine Verbindung zu Ihrem Sangean DMS-37BT Empfänger über Bluetooth her. Danach können Sie dann Ihre DAB- bzw.
Página 227
Inhalt Einführung .............. 227-233 MP3 / WMA-CD-Modus ..........251 Bedienelemente und Anschlüsse ......227-229 MP3 / WMA-Datei- und -Verzeichnisauswahl ..252-254 Fernbedienung ............230-231 SD / USB-Wiedergabe und - Aufnahme ....255-261 Anschluss des Lautsprechersystems ......232 SD / USB-Datei- und -Verzeichnisauswahl ... 255-256 Benutzung des Touch-Panels ........
Fernbedienung Ein / Bereitschaft Ton aus Zifferntasten 1 - 100 Verzeichnis vor / zurück Frequenz verringern / Zurückspulen Menü Timer-Aufnahme Aux-Auswahl Automatische Sendersuche Medienauswahl (für CD / SD / USB) Aufnahme (zum Aufzeichnen von Titeln) Eingangssignal (für DAB / UKW / AUX / Bluetooth) Einschlaffunktion / Uhrzeiteinstellung Equalizer / Bluetooth-Verbindung Alarm (Funktion nicht verfügbar)
Página 232
Wechseln der Fernbedienungsbatterie . Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie auf den Riegel in Pfeilrichtung drücken, wie in der Abbildung gezeigt, und dann die Abdeckung anheben. 2. Legen Sie zwei Batterien der Größe AAA in das Batteriefach. Vergewissern Sie sich, dass die Pole (+) und (-) der Batterien wie im Batteriefach dargestellt eingelegt werden.
Funktionen nur zur Verfügung, wenn Sie die entsprechende Taste gedrückt halten (siehe entsprechende Abschnitte in der Anleitung Das DMS-37BT Soundsystem verfügt über ein stilvolles Touch-Panel für Details). In diesem Fall halten Sie einfach Ihre Finger auf der anstelle von herkömmlichen Tasten.
Ihren eigenen Apple-Geräten und nicht von jemand anderem kontrolliert werden können. 4. Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in eine Wandsteckdose. Laden Sie die Anwendung "Sangean R" im Apple-Store herunter, wenn WICHTIG: Sie iOS verwenden bzw. bei Google Play, wenn Sie ein Android-System Der Netzstecker wird dazu benutzt das Soundsystem mit dem verwenden.
Bedienung Ihres Soundsystems - DAB 1. Ziehen Sie die Teleskopantenne vollständig heraus. Wenn sich Ihr Soundsystem im Bereitschaftsmodus befindet, betätigen Sie die Ein/Bereitschaft-Taste, um es einzuschalten. 2. Betätigen Sie die SOURCE-Taste zur Auswahl des DAB-Radiomodus. In der Anzeige erscheint für ein paar Sekunden "DAB". 3.
Senderauswahl – DAB . Wenn das Gerät sich im DAB-Modus befindet, wird der Sendername normalerweise in der oberen Textzeile der Anzeige angezeigt. 2. Benutzen Sie die Frequenztasten , um durch die Liste der verfügbaren Sender in der unteren Textzeile zu scrollen. Hören Sie auf die Frequenztasten zu betätigen, wenn Sie den gewünschten Sender gefunden haben.
Anzeigemodi – DAB Im DAB-Modus verfügt Ihr Radio über eine Reihe von Anzeigeoptionen. 1. Betätigen Sie die INFO-Taste, um eine der verschiedenen Anzeigevarianten zu wählen. a. Lauftext Zeigt verschiedene Informationen als Lauftext an, wie z. B. Interpret/Titel, Telefonnummer, etc. b. Signalstärke Zeigt die Signalstärke des aktuellen Senders an.
Suche neuer Sender - DAB Mit der Zeit stehen immer mehr Sender zur Verfügung. Zur Suche nach neuen Sendern gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Gehen Sie in den DAB-Modus. Betätigen Sie dann die Auto-Tune-Taste. In der Anzeige erscheint "Scanning". Ihr Radio führt nun eine Suche nach DAB-Sendern durch. Wenn neue Sender gefunden werden, wird die Anzahl der gefundenen Sender auf der rechten Seite angezeigt und die Sender werden in die Senderliste eingefügt.
Manuelle Sendersuche – DAB Durch die manuelle Suche können Sie direkt auf bestimmte DAB-Kanäle zugreifen. 1. Betätigen Sie die MENU-Taste und in der Anzeige erscheint “Station list”. 2. Benutzen Sie die Frequenztasten, bis "Manual tune" in der Anzeige erscheint. Betätigen Sie die SELECT-Taste.
Dynamikbereichsteuerung (DRC) – nur DAB Dynamikbereichsteuerung (DRC) ermöglicht es leise Geräusche leichter zu hören, wenn wenn das Radio in einer lärmigen Umgebung benutzt wird. Diese Funktion steht nur für den DAB- Wellenbereich zur Verfügung. 1. Betätigen Sie die Ein/Bereitschaft-Taste zum Einschalten Ihres Soundsystems. 2.
Sender deaktivieren - DAB Im Laufe der Zeit kann es passieren, dass bestimmte DAB-Dienste nicht mehr verfügbar sind bzw. aufgrund eines Wechsels Ihres Standorts nicht Empfangen werden können. Benutzen Sie die Prune-Funktion, um solche Sender aus Ihrer DAB-Senderliste zu entfernen. DAB-Sender, die nicht mehr empfangen werden können, werden dann gelöscht.
Bedienung Ihres Radios – UKW-Sendersuche 1. Ziehen Sie die Teleskopantenne vollständig heraus. 2. Betätigen Sie die Ein/Bereitschaft-Taste zum Einschalten Ihres Soundsystems. 3. Betätigen Sie die SOURCE-Taste, um in den UKW-Modus zu schalten . 4. Betätigen Sie die Auto-tune-Taste, um das Radio in der zuvor benutzten Richtung eine Sendersuche zu starten und automatisch zu stoppen, wenn ein Sender mit ausreichender Signalstärke gefunden wird.
Manuelle Sendersuche – UKW 1. Betätigen Sie die Ein/Bereitschaft-Taste zum Einschalten Ihres Soundsystems. 2. Betätigen Sie die SOURCE-Taste zur Auswahl des UKW-Wellenbereichs und ziehen Sie die Teleskopantenne für einen optimalen UKW-Empfang heraus. 3. Benutzen Sie die Frequenztasten zum Einstellen der Frequenz. Die Frequenz wird in 50-kHz-Stufen eingestellt.Wenn Sie eine der Taste gedrückt halten, wird die Frequenz in einer Sekunde um mehrere Stufen verändert.
Anzeigemodi – UKW Ihre Soundsystem verfügt über vier verschiedene Anzeigeoptionen für den UKW-Radiomodus. Zusätzlich zum Audioinhalt des Programms, werden mit dem RDS-System (Radio Data System) Daten übertragen. Über das RDS-System (Radio Data System) kann Ihr Radio unhörbare digitale Informationen, die zusammen mit dem normalen Programm übertragen werden, empfangen. Im UKW-Modus kann die untere Zeile der Textanzeige auf eine der folgenden Optionen eingestellt werden.
Sender speichern Sie können Ihre bevorzugten DAB und UKW-Radiosender unter den zur Verfügung stehenden Senderspeichern ( bis 0) speichern. Sender werden im UKW-Modus auf die gleiche Weise wie im DAB-Modus gespeichert (siehe nachfolgende Beschreibung). Beachten Sie, dass das Radio UKW- und DAB-Sender getrennt speichert und somit jeweils 0 Senderspeicher für beide Frequenzbänder zur Verfügung stehen.
Software-Version Die Software-Version wird nur für Informationszwecke angezeigt. Upgrades sind nicht möglich. 1. Um alle auf Ihrem System installierten Software-Versionen anzuzeigen, halten Sie die MENU-Taste solange gedrückt, bis "Set brightness" in der Anzeige erscheint. 2. Betätigen Sie die Frequenztasten, bis "SW version" in der Anzeige erscheint. Betätigen Sie die Frequenztasten dann zur Anzeige der verschiedene Informationen zur Software-Version.
Heizgeräten oder in in der Sonne geparkten Fahrzeugen). CD-R / CD-RW-Discs Ihr DMS-37BT ist in der Lage CD-R/CD-RW-Discs im CD-DA-Format wiederzugeben, wenn sie nach der Aufnahme finalisiert wurden. Ihr DMS-37BT kann u. U. bestimmte CD-Rs/CD-RWs aufgrund einer schlechten Aufnahme und möglicher Qualitätsunterschiede verschiedener CD-R/CD-RW-Rohlinge nicht abspielen.
Einlegen einer CD Vergewissern Sie sich, dass der CD-Player leer ist, bevor Sie eine Disc einlegen. Wenn sich eine CD im Player befindet, leuchtet die CD-Anzeige auf. Wenn Sie keine Disc einlegen können, betätigen Sie die CD-Auswurftaste und entfernen Sie die CD, die sich im Player befindet. 1.
CD-Wiedergabe 1. Betätigen Sie die WIEDERGABE/PAUSE-Taste zum Starten der Wiedergabe. In der Anzeige erscheint die erste Titelnummer. 2. Stellen Sie die Lautstärke auf ein angenehmes Maß. 3. Zum vorübergehenden Anhalten der Wiedergabe betätigen Sie die WIEDERGABE / PAUSE- Taste. Zum Fortfahren der Wiedergabe betätigen Sie bitte WIEDERGABE/PAUSE-Taste erneut. 4.
Auswahl des gewünschten Titels 1. Für Titelnummern 1 - 9 betätigen Sie einfach die entsprechende Zifferntaste. Für zweistellige Titelnummern betätigen Sie die gewünschte Titelnummer mithilfe der Taste 10/0 zur Eingabe der Ziffer Null. 2. Wenn die eingebene Titelnummer die Anzahl der auf der Disc vorhandenen Titel übersteigt, wird der letzte Titel der CD abgespielt.
CD-Programmwiedergabe Neben der Wiedergabe kompletter CDs, ausgewählter Titel oder eine zufällige Auswahl, können Sie mit dem CD-Player auch eine Sequenz von bis zu 20 Titeln programmieren, die dann in der gewünschten Reihenfolge abgespielt werden. . Gehen Sie in den CD-Modus und legen Sie eine CD ein. Vergewissern Sie sich, dass die Wiedergabe gestoppt wurde (betätigen Sie die STOPP/SELECT-Taste).
MP3 / WMA-CD-Modus Das DMS-37BT ist in der Lage CD-R/RWs mit MP3- oder WMA-Dateien wiederzugeben. In diesem Abschnitt wird eine Datei entsprechend einem CD-Titel behandelt. Ein MP3/WMA-CD darf nicht mehr als 511 Dateien und nicht mehr als 99 Verzeichnisse enthalten. Die MP3- und WMA-Dateien müssen mit einem Abtastrate von 44,1 kHz erstellt werden (das ist normal für Dateien, die von CD-Audio-Inhalte erstellt wurden).
Wiedergabe einer MP3/WMA-CD 1. Betätigen Sie die WIEDERGABE/PAUSE-Taste zum Starten der CD-Wiedergabe. In der Anzeige erscheint die Nummer des ersten Verzeichnisses und der ersten Datei (01 und 001). 2. Zum vorübergehenden Anhalten der Wiedergabe betätigen Sie die WIEDERGABE / PAUSE- Taste.
Página 254
Verzeichnis zu wählen. Die Wiedergabe startet dann mit der ersten Datei in dem entsprechenden Verzeichnis. Wiederholung, Intro-, Zufalls- und Programmwiedergabe Das DMS-37BT ermöglicht Ihnen die gleichen Wiedergabeoptionen für Dateien wie für herkömmliche Audio-CDs (siehe vorherige Abschnitte) zu benutzen. Zusätzlich zur Einzelwiederholung und der Wiederholung aller Dateien steht Ihnen die Verzeichniswiederholung...
Página 255
Da allerdings eine besonders große Anzahl von USB- und SD-Speichermedien auf dem Markt vorhanden ist, kann es nicht garantiert werden, dass alle Speichermedien mit dem DMS- 37BT benutzt werden können. Um mit dem DMS-37BT benutzt werden zu können, müssen die verwendeten Speicherkarten mit den Dateisystemen FAT oder FAT 32 formatiert sein.
MP3 / WMA-Wiedergabe – SD / USB 1. Betätigen Sie WIEDERGABE/PAUSE-Taste zum Starten der Wiedergabe vom SD-Karte bzw. USB-Speichermedium. In der Anzeige erscheint die Nummer des ersten Verzeichnisses und der ersten Datei (0 und 00). 2. Zum vorübergehenden Anhalten der Wiedergabe betätigen Sie die WIEDERGABE/PAUSE-Taste. Zum Fortfahren der Wiedergabe betätigen Sie die WIEDERGABE/PAUSE-Taste erneut.
Página 257
Sie die Verzeichnistasten benutzen. Die Wiedergabe startet dann mit der ersten Datei in dem entsprechenden Verzeichnis. Wiederholung, Intro-, Zufalls- und Programmwiedergabe Das DMS-37BT ermöglicht Ihnen die gleichen Wiedergabeoptionen für Dateien wie für herkömmliche Audio-CDs zu benutzen. Zusätzlich zur Einzelwiederholung und der Wiederholung aller Dateien steht Ihnen die Verzeichniswiederholung zur Verfügung.
Die Aufnahmen werden im MP3-Format bei einer Bitrate von 128 kbps gemacht. Die SD/SDHC- oder USB-Speichermedien müssen im FAT- oder FAT32-Dateisystem formatiert sein, um mit dem DMS-37BT benutzt werden zu können.Solche Medien werden in der Regel bereits formatiert ausgeliefert oder können mit einem PC und einem geeigneten Kartenleser (für SD/SDHC-Karten) oder USB-Anschluss (für USB-Speicher) formatiert werden.
Página 259
Entfernen des Speichermediums während der Aufnahme kann u. U. zu Datenverlusten führen. Der USB-Anschluss dient in erster Linie dazu, MP3/WMA-Dateien von Flash-Discs auf dem DMS-37BT wiederzugeben. Sie werden u. U. auch in der Lage sein, Dateien, die auf einer USB- Festplatte befinden, wiederzugeben (das Laufwerk muss aber über eine eigene Stromversorgung verfügen).
Página 260
Aufnahme von MP3 / WMA-Dateien von CD / SD / USB Neben der Aufzeichnung von herkömmlichen Quellen, kann das DMS-37BT Soundsystem auch MP3- oder WMA-Dateien, neu als MP3-Dateien kodieren, um eine Qualitätminderung zu vermeiden. Sie können Dateien von CD oder SD auf USB und von CD oder USB auf SD kopieren.
Página 261
Löschen und Formatieren SD Nachdem die Dateien auf dem SD- oder USB-Medium aufgenommenen wurden, können Sie sie später löschen, um Speicherplatz frei zu machen. Mit dem DMS-37BT können Sie einzelne oder alle Dateien auf dem Speichermedium löschen. Löschen einzelner Dateien 1.
Löschen und Formatieren Alle Dateien löschen 1. Gehen Sie in den USB- bzw. SD-Modus und legen Sie das Speichermedium ein. Halten Sie dann die MENU-Taste gedrückt. In der Anzeige erscheint dann "Delete / Format". 2. Betätigen Sie die SELECT-Taste zum Aufrufen des Lösch/Formatier-Menüs. In der Anzeige wird "Delete"...
Wenn 2 Bluetooth-Geräte nach dem DMS-37BT suchen, wird die Verfügbarkeit beider Geräte angezeigt. Wenn allerdings ein Gerät bereits eine Verbindung mit dem DMS-37BT aufgebaut hat, ist das andere Bluetooth-Gerät nicht mehr in der Liste des DMS-37BT zu finden. b) Wenn Ihr Bluetooth-fähiges Gerät kurzzeitig vom DMS-37BT getrennt wird, wird die Verbindung automatisch wiederhergestellt, sofern dies innerhalb von 7 Minuten möglich ist.
Hinweis: Wenn "DMS-37BT" in Ihrer Bluetooth-Geräteliste angezeigt wird, aber das Gerät nicht mit dem DMS-37BT verbunden werden kann, löschen Sie das Element aus der Liste und koppeln Sie das Gerät erneut auf die oben beschriebene Weise mit dem DMS-37BT.
Página 265
Manuelles Einstellen der Uhrzeit Die DMS-37BT stellt die Uhrzeit automatisch ein, wenn ein DAB-Radiosender oder einen UKW- Sender, der die Uhrzeit über ein RDS-Signal überträgt, empfangen wird. Wenn die Uhrzeit nicht über die Radiofunktion eingestellt werden kann, müssen Sie die Uhrzeit Ihres Radios manuell einstellen, bevor Sie die Alarmfunktion verwenden können.
Página 266
6. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Bestätigung der Minuteneinstellung. Die Jahreseinstellung beginnt in der Anzeige zu blinken. 7,9,11 7,9,11 7. Benutzen Sie die Frequenztasten zur Einstellung des gewünschten Jahres. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Einstellung schneller zu ändern. 6,8, 10,12 8.
Timer-Aufnahme DAB/UKW Die Timer-Aufnahme ist bei DAB und UKW zur Aufnahme auf SD/SDHC-Karten oder USB- Speichergeräten verfügbar und nur für den persönlichen Gebrauch gedacht. Bei der Aufnahme ist es wichtig, alle gesetzlichen Vorgaben zu beachten und sicherzustellen, dass die Urheberrechte Dritter nicht verletzt werden.
Página 268
4. Benutzen Sie die Frequenztasten zur Auswahl der gewünschten Option und betätigen Sie die SELECT-Taste, um die Einstellung zu bestätigen. 3-12 3-12 Once: einmalige Aufnahme Daily: täglich wiederholte Aufnahme Weekdays: Aufnahme nur an Wochentagen 3-12 Weekends: Aufnahme nur an Wochenenden Wenn Sie den Aufnahme-Timer auf die Option Once einstellen, müssen Sie in den folgenden Schritten Jahr / Monat / Tag eingestellen.
Página 269
10. Benutzen Sie die Frequenztasten zur Auswahl des gewünschten Senders. Danach erscheint "Set Record to" in der Anzeige. 3-12 3-12 11. Benutzen Sie die Frequenztasten und die SELECT-Taste zur Auswahl des gewünschten Speichermediums (z. B. USB oder SD) für die Aufnahme. In der Anzeige erscheint dann 3-12 "Record Save".
Anzeige des Aufnahme-Timers . Betätigen Sie die REC-Taste ( ) auf der Fernbedienung. 2. Befolgen Sie die zuvor beschriebenen Schritte, um die Einstellung anzuzeigen. 3. Sie könnten versehentlich modifizierte Einstellungen während des Vorgangs überprüfen. Wählen Sie "No Save" im letzten Schritt und Veränderungen werden nicht gespeichert. Abbrechen einer Aufzeichnung 1.
Helligkeitsregelung im Bereitschaftsbetrieb Die Helligkeit der Anzeige kann im eingeschalteten Zustand verändert werden. Wenn Sie das Gerät im Schlafzimmer zu verwenden, bevorzugen Sie u. U. eine niedrigere Helligkeit als die Standardeinstellung. 1. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, bis "Set Brightness" in der unteren Textzeile erscheint. 2.
Equalizer-Funktion Der Klang Ihres Soundsystem kann Ihren persönlichen Vorlieben und dem Tonmaterial, das Sie gerade hören, angepasst werden. Das DMS-37BT verfügt dazu über sechs voreingestellte Equalizer-Modi. Alternativ können Sie auch die Höhen und Bässe Ihren persönlichen Vorstellungen anpassen. 1. Betätigen Sie die Equalizer-Taste, um eine der verschiedenen Anzeigevarianten zu wählen.
Bass 5. Betätigen Sie die Equalizer-Taste, bis "Bass" in der oberen Textzeile erscheint. Die aktuelle Bass-Einstellung wird in der unteren Anzeigezeile dargestellt. 6. Um die Basseinstellung anzupassen, betätigen Sie die Frequenztasten, bis das gewünschte Niveau angezeigt wird. 7. Betätigen Sie die SELECT-Taste, um zum Wiedergabemodus zurückzukehren. Um die Höhen- oder Basseinstellung umgehend abzustellen, betätigen Sie die Equalizer-Taste, bis "Flat"...
Aux-Eingang A 3.5mm stereo Auxiliary Input socket is on the front panel of your sound system and three RCA Auxiliary input sockets on the rear of the unit are provided to permit an audio signal to be fed into the unit from an external audio device such as iPod, MP3 or CD player. .
Kopfhöreranschluss Auf der Rückseite Ihres Soundsystems befindet sich ein 3,5-mm-Stereo-Kopfhöreranschluss für den Einsatz mit Kopfhörern. Wenn Sie Ihre Kopfhörer an das Gerät anschließen, wird die Audioausgabe über die internen Lautsprecher automatisch ausgeschaltet. WICHTIG: Übermäßiger Schalldruck von Kopfhörern kann zu Hörschäden führen. Entfernen der Antenne Die eingebaute Teleskopantenne ist für die meisten Anwendungen ausreichend.
Berührungsempfindlichkeit des Bedienfelds Die Empfindlichkeit des Touch-Panels kann eingestellt werden. Die Standardeinstellung ist normalerweise zufriedenstellend, um einen einwandfreien Betrieb zu bieten, jedoch kann das Touch-Panel-System, abhängig von der Feuchtigkeit der Haut, unterschiedlich auf Personen reagieren. Das Touch-Panel-Empfindlichkeit kann bezogen auf die Standardeinstellung verringert oder erhöht werden.
Systemreset Wenn Ihr Radio Funktionsstörungen aufweist oder Ziffern in der Anzeige fehlen bzw. unvollständig sind, dann gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Halten Sie die MENU-Taste gedrückt, bis "Set Brightness" in der unteren Textzeile erscheint. 2. Betätigen Sie die Frequenztasten, bis "System Reset" in der Anzeige erscheint. 3.
Sie sollten allerdings nicht versuchen das Radio zu aktualisieren, Betätigen Sie die Frequenztasten, bis "Software Upgrade" in der es sei denn es wird vom Sangean-Kundendienst empfohlen. Durch Anzeige erscheint. Betätigen Sie die SELECT-Taste zur Konfiguration eine Software-Aktualisierung werden alle Netzwerkeinstellungen, der Option.
Vorsichtsmaßnahmen Sezen Sie das Soundsystem niemals Wasser, Dampf oder Sand aus. ● Das Soundsystem darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt Lassen das Soundsystem nicht an Orten, an denen es übermäßiger werden und Gegenstände, die mit Flüssigkeiten, wie z. B. Vasen, Hitze ausgesetzt wird, da dies zu Beschädigungen führen könnte.
Technische Daten Stromversorgungsanforderungen Stromversorgung AC 100 - 240 Volt, 50/60 Hz, 100 W Batterie (Fernbedienung): 2 X AAA Frequenzbereich 87.5 - 108 MHz 174.928 - 239.200 MHz Bluetooth 2,4 bis 2,485 GHz - Klasse II Schaltkreismerkmale Ausgangsleistung 2 x 25 Watt Kopfhöreranschluss 3,5 mm ∅...