Pilz PNOZ X11P Instrucciones De Uso página 7

Ocultar thumbs Ver también para PNOZ X11P:
Tabla de contenido

Publicidad

Anzugsdrehmoment für Schraubklemmen/Torque setting for screw terminals/
couple de serrage (borniers à vis)
Abmessungen (Schraubklemmen) H x B x T/Dimensions H x W x D (screw terminals)/
Dimensions (borniers à vis) H x P x L
Abmessungen (Käfigzugfederklemmen) H x B x T/Dimensions (cage clamp terminals)
H x W x D/ Dimensions (borniers à ressort) H x L x P
Gehäusematerial/Housing material/Matériau boîtier
Gewicht/Weight/Poids
Max. Dauerstrom bei gleichzeitiger Belastung mehrerer Kontakte/Total current switching capability across
all contacts/Intensité commutée max. en cas de charge sur plusieurs contacts (AC1, DC1)
Anzahl der Kontakte/number of contacts/nombre des contacts
Imax (A) pro Kontakt bei Versorgungsspannung AC/per contact
with operating voltage AC/par contact pour tension d'alimentation AC 4,5
Imax (A) pro Kontakt bei Versorgungsspannung DC/per contact
with operating voltage DC/par contact pour tension d'alimentation DC 5,5
Um ein Versagen der Geräte zu verhindern,
an allen Ausgangskontakten für eine aus-
reichende Funkenlöschung sorgen. Bei
kapazitiven Lasten sind eventuell auftretende
Stromspitzen zu beachten. Bei DC-Schützen
Freilaufdioden zur Funkenlöschung einsetzen,
um die Lebendauer der Schütze zu erhöhen.
Abmessungen in mm (")/Dimensions in mm (")/Dimensions en mm (")
Gehäuse mit steckbaren Schraubklemmen/
Housing with plug-in screw terminals/
Boîtier avec borniers débrochables à vis
Lebensdauer der Ausgangsrelais/Service Life of Output relays/Durée de vie des relais de sortie
7
To prevent failure of the unit, all output
contacts should be fused adequately. With
capacative loads, possible current peaks are
to be avoided. With DC contactors/relays
use suitable spark suppression to ensure
extended life of the contactors/relays.
Gehäuse mit steckbaren Käfigzugfederklemmen/
Housing with plug-in cage clamp terminals/
Boîtier avec borniers débrochables à ressort/
0,5 ... 0,6 Nm
94 x 90 x 121 mm (3.70" x 3.54" x 4.76")
101 x 90 x 121 mm (3.98" x 3.54" x 4.76")
Kunststoff/Plastic/Plastique
Thermoplast Noryl SE 100
700 g
6
5
4
4,8
5,3
5,9
5,9
6,5
7,2
Prévoir un dispositif d'extinction d'arc sur les
contacts de sortie pour éviter un éventuel
disfonctionnement du relais.
Tenir compte des pointes d'intensité en cas
de charge capacitive. Equiper les
contacteurs DC de diodes de roue libre .
3
2
1
6,8
8,0
8,0
8,0
8,0
8,0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

21 030-01

Tabla de contenido