Descripción Del Funcionamiento; Descrizione Del Funzionamento - Pilz PNOZ X11P Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para PNOZ X11P:
Tabla de contenido

Publicidad

• La instalación de seguridad permanece
activa aún cuando falle uno de los compo-
nentes.
• En cada ciclo de conexión/desconexión de
la máquina, se verifica automáticamente, si
los relés de la instalación de seguridad
abren y cierran correctamente.
• La sección CA cuenta con un transformador
de alimentación a prueba de cortocircuitos y
la sección CC, con un fusible electrónico.
Descripción del funcionamiento
El dispositivo PNOZ X11P sirve para interrumpir
por razones de seguridad un circuito de
seguridad. El LED "POWER" se ilumina cuando
se aplica la tensión de alimentación. El
dispositivo se encuentra listo para el servicio
cuando tanto el circuito de alimentación Y1-Y2
como el circuito de rearme S33-S34 están
cerrados.
• Circuito de entrada cerrado (p. ej. pulsador de
PARADA DE EMERGENCIA no accionado):
Los LED "CH. 1 IN" y "CH. 2 IN" están
iluminados. Los relés K1 y K2 se ponen en
posición de trabajo y se mantienen por sí
mismos. Los indicadores de estado para
"CH. 1" y "CH. 2" están iluminados. Los
contactos de seguridad (13-14/23-24 ... 73-74)
están cerrados, el contacto auxiliar (81-82)
está abierto.
• El circuito de entrada se abre (p. ej. pulsador
de PARADA DE EMERGENCIA accionado):
El indicador de estado para "CH. 1 IN" y
"CH. 2 IN" se apaga. Los relés K1 y K2
retornan a la posición de reposo. El indicador
de estado para "CH. 1" y "CH. 2" se apaga. Los
contactos de seguridad (13-14/23-24 ... 73-74)
se abren de modo redundante, el contacto
auxiliar (81-82) se cierra.
Rearme con supervisión (pulsador en el
circuito de rearme)
Al accionar el pulsador de rearme, el relé Kx
se excita y se mantiene por sí mismo. El LED
"Start" se ilumina. El dispositivo está listo para
el servicio cuando se suelta el pulsador de
rearme. El relé Kx se desactiva y el LED
"Start" deja de estar iluminado.
Salidas por semiconductor
La salida por semiconductor Y35 conduce,
cuando está aplicada la tensión de alimenta-
ción y no se ha disparado el fusible interno.
La salida por semiconductor Y32 conduce,
cuando los relés K1 y K2 estén activos.
Bloquea, cuando el relé está en posición de
reposo.
Fig. 1: Esquema de conexiones internas/Schema di collegamento interno/Intern schema
Modos de funcionamiento:
• Funcionamiento monocanal: conexionado de
entrada según VDE 01131, parte 1, y EN
60204, sin redundancia en el circuito de
entrada, se detectan los contactos a tierra en
el circuito de pulsador.
• Il dispositivo di sicurezza funziona anche
in caso di guasto di un componente.
• Per ciascun ciclo di inserimento-
disinserimento della macchina, viene
eseguita la verifica automatica della
corretta apertura e chiusura dei relè del
dispositivo di sicurezza.
• La parte in AC è provvista di un trasforma-
tore di rete a prova di cortocircuito, la parte
in DC di un fusibile elettronico.

Descrizione del funzionamento

Il modulo PNOZ X11P serve per interrompe-
re per motivi di sicurezza un circuito elettrico
di sicurezza. Dopo l'immissione della
tensione di alimentazione il LED "Power" è
acceso. Il dispositivo è pronto per il funziona-
mento quando il circuito di retroazione Y1-Y2
e il circuito di start S33-S34 sono chiusi.
• Circuito di ingresso chiuso (p. es. pulsante
di arresto di emergenza non azionato):
i LED "CH. 1 IN" e "CH. 2 IN" si accendo-
no. I relè K1 e K2 si eccitano e si
automantengono. Le visualizzazioni di
stato per "CH. 1" e "CH. 2" si accendono. I
contatti di sicurezza 13-14/23-24 ... 73-74)
sono chiusi, il contatto ausiliario (81-82) è
aperto.
• Il circuito di ingresso viene aperto (p. es.
pulsante di arresto di emergenza azionato):
La visualizzazione di stato per "CH. 1 IN"
e "CH. 2 IN" si spegne. I relè K1 e K2 si
diseccitano. La visualizzazione di stato
per "CH. 1" e "CH. 2" si spegne. I contatti
di sicurezza 13-14/23-24 ... 73-74) sono
aperti in modo ridondante, il contatto
ausiliario (81-82) è chiuso.
Start controllato (pulsante nel circuito di start)
Azionando il pulsante di start si eccita il relè
Kx e si automantiene. Il LED "Start" si
accende. L'apparecchio è pronto a funziona-
re soltanto dopo il rilascio del pulsante di
start. Il relè Kx si diseccita e il LED "Start" è
spento.
Uscite a semiconduttore
L'uscita a semiconduttore Y35 conduce in
presenza della tensione di alimentazione e
se il fusibile interno non è scattato.
L'uscita a semiconduttore Y32 conduce
quando i relè K1 e K2 sono eccitati. Si chiude
quando i relè sono in posizione di riposo.
Modalità operative:
• Funzionamento a canale singolo: cablaggio
di ingresso a norma VDE 01131 parte 1 e
EN 60204-1, nessuna ridondanza nel
circuito di ingresso; vengono identificati i
guasti a terra nel circuito del pulsante.
• Ook bij uitvallen van een component blijft
de veiligheidsschakeling werken.
• Bij elke aan/uit-cyclus van de machine
wordt automatisch getest of de relais-
contacten van de veiligheidsvoorziening
correct openen en sluiten.
• Het AC-deel heeft een kortsluitvaste
nettransformator, het DC-deel een
elektronische zekering.
Functiebeschrijving
Het relais PNOZ X11P dient om een
veiligheidscircuit veilig te onderbreken. Na
het inschakelen van de voedingsspanning
licht de LED "Power" op. Het apparaat is
bedrijfsklaar wanneer het terugkoppelcircuit
Y1-Y2 en het startcircuit S33-S34 gesloten
zijn.
• Ingangscircuit gesloten (b.v. noodstopknop
niet bediend):
De LED's "CH. 1 IN" en "CH. 2 IN" lichten
op. Relais K1 en K2 worden bekrachtigd
en nemen zichzelf over. De status-LED's
voor "CH. 1" en "CH. 2" lichten op. De
veiligheidscontacten (13-14/23-24 ... 73-74)
zijn gesloten; het hulpcontact (81-82) is
geopend.
• Ingangscircuit wordt geopend (b.v.
noodstopknop bediend):
De status-LED's voor "CH. 1 IN" en
"CH. 2 IN" doven. Relais K1 en K2 vallen
af. De status-LED's voor "CH. 1" en "CH.
2" doven. De veiligheidscontacten (13-14/
23-24 ... 73-74) worden redundant
geopend; het hulpcontact (81-82) wordt
gesloten.
Start met bewaking (knop in het startcircuit
en Y1-S37 gesloten)
Bij het indrukken van de startknop komt
relais Kx op en neemt zichzelf over. De LED
"Start" licht op. Pas na het loslaten van de
startknop is het apparaat bedrijfsklaar. Relais
Kx valt af en de LED "Start" licht niet meer op.
Halfgeleideruitgangen
De halfgeleideruitgang Y35 geleidt als de
voedingsspanning ingeschakeld is en de
interne zekering niet geactiveerd is.
De halfgeleideruitgang Y32 geleidt als de
relais K1 en K2 bekrachtigd zijn. Hij geleidt
niet als de relais afgevallen zijn.
Bedrijfsmodi:
• Eenkanalig bedrijf: ingangsschakeling
volgens VDE 0113 deel 1 en EN 60204-1,
geen redundantie in het ingangscircuit,
aardsluitingen in het ingangscircuit worden
gedetecteerd.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

21 030-01

Tabla de contenido