Endress+Hauser Deltabar S FMD76 Instrucciones De Funcionamiento
Endress+Hauser Deltabar S FMD76 Instrucciones De Funcionamiento

Endress+Hauser Deltabar S FMD76 Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para Deltabar S FMD76:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de funcionamiento
Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75
Transmisor de presión diferencial
6
BA270P/23/es/05.04
52022793
válido a partir de
versión de software 02.00
versión de hardware 02.00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Deltabar S FMD76

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 Transmisor de presión diferencial BA270P/23/es/05.04 52022793 válido a partir de versión de software 02.00 versión de hardware 02.00...
  • Página 2 Cuadro de documentación disponible Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Cuadro de documentación disponible Equipo Documentación Contenido Observaciones Deltabar S 4...20 mA HART Información técnica TI382P Datos técnicos Esta documentación puede encontrarse en el CD del ToF Tool. Dicho CD se suministra con los equipos que se han pedido con la opción "módulo...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Índice de contenidos Índice de contenidos Instrucciones de seguridad..4 Localización y reparación de fallos . . . 55 Uso previsto ......4 Mensajes .
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Instrucciones de seguridad 1. 1 Uso previsto El Deltabar S es un transmisor de presión diferencial que permite medir presiones diferenciales, caudales y niveles. El fabricante no acepta la responsabilidad de ningún daño producido a consecuencia de un uso incorrecto del equipo o de un uso distinto al previsto para el mismo.
  • Página 5: Notas Sobre Convenios Y Símbolos De Seguridad

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Instrucciones de seguridad 1. 4 Notas sobre convenios y símbolos de seguridad Con el fin de resaltar en el manual los procedimientos que son importantes para la seguridad así como los procedimientos operativos alternativos, se han utilizado los siguientes convenios, ubicando los símbolos correspondientes en el margen del texto.
  • Página 6: Identificación

    Identificación Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Identificación 2. 1 Identificación del equipo 2.1.1 Placa de identificación ENDRESS+HAUSER DELTABAR-S Order Code: Ser.-No.: Mat. Span P01-xMD7xxxx-18-xx-xx-xx-001 Fig. 1: Placa de identificación del Deltabar S Código de pedido Para más información acerca del significado de los distintos dígitos y letras, véanse las especificaciones relativas a la confirmación del pedido.
  • Página 7: Volumen De Suministro

    El sistema de medida descrito en las presentes instrucciones de funcionamiento satisface por tanto los requisitos legales establecidos en las directivas de la CE. Para confirmar que el equipo ha aprobado las pruebas de verificación correspondientes, Endress+Hauser lo ha dotado con la marca 2. 4...
  • Página 8: Instalación

    380°. → Véase página 18, sección 3.3.7 "Giro del cabezal". • Endress+Hauser ofrece una escuadra de fijación para montar el equipo adosado a una tubería o pared. → Véase página 17, sección 3.3.6 "Montaje mural y en tuberías".
  • Página 9: Instalación Para Medidas De Caudal

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Instalación 3.3.1 Instalación para medidas de caudal Note! Puede encontrar más información sobre la medida de caudal con el transmisor de presión diferencial Deltabar S en la información técnica TI297P relativa al Deltatop/Deltaset.
  • Página 10: Instalación Para Medidas De Nivel

    Instalación Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Medidas de caudal en líquidos con el PMD70/PMD75 – P01-PMD75xxx-11-xx-xx-xx-002 Fig. 5: Esquema de distribución para medidas de caudal en líquidos con el PMD75 1 Placa horarada o tubo Pitot 2 Válvulas de corte...
  • Página 11 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Instalación • Siempre que las medidas tengan que realizarse en medios que comprenden partículas sólidas, como, p.ej., en líquidos sucios, resulta conveniente instalar separadores y válvulas de vaciado a fin de capturar los sedimentos y extraerlos.
  • Página 12 Instalación Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA • Siempre que las medidas tengan que realizarse en medios que comprenden partículas sólidas, como, p.ej., en líquidos sucios, resulta conveniente instalar separadores y válvulas de vaciado a fin de capturar los sedimentos y extraerlos.
  • Página 13 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Instalación Medidas de nivel con el PMD 70/PMD75 en un depósito cerrado que puede contener vapor – max. min. P01-PMD75xxx-11-xx-xx-xx-005 Fig. 11: Esquema de distribución para medidas de nivel con el PMD75 en un depósito cerrado que puede contener vapor Colector de condensación...
  • Página 14: Instalación Para Medidas De Presión Diferencial

    Instalación Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA • Monte el Deltabar S fijándolo directamente al depósito. → Véase también página 17, sección 3.3.5 "Separador para el montaje con brida". • Conecte siempre el lado negativo por encima del nivel máximo.
  • Página 15: Instrucciones Para La Instalación De Equipos Dotados Con Sellos Separadores

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Instalación • Monte el Deltabar S por debajo del punto de medida para que la tubería de impulsión esté siempre llena de líquido y las burbujas de gas puedan pasar a la tubería de proceso.
  • Página 16 Aplicaciones de vacío Endress+Hauser recomienda que en las aplicaciones de vacío se monte el transmisor de presión por debajo del sello separador inferior. De esta forma se impide que se genere una carga de vacío en el sello separador a consecuencia de la presencia de aceite de llenado en los tubos capilares.
  • Página 17: Separador Para El Montaje Con Brida

    3.3.6 Montaje mural y en tuberías (opcional) Endress+Hauser ofrece una escuadra de fijación para montar el equipo en una tubería o pared. Note! Si desea utilizar un bloque de válvulas, deberá tener en cuenta sus dimensiones.
  • Página 18: Giro Del Cabezal

    Instalación Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 3.3.7 Giro del cabezal El cabezal admite un giro de hasta 380° una vez se ha aflojado el tornillo Allen. max. 380° P01-xMD7xxxx-11-xx-xx-xx-001 Fig. 21: Alineamiento del cabezal – Afloje el tornillo fijador de posición con una llave Allen de 2 mm.
  • Página 19: Conexionado

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Conexionado Conexionado 4. 1 Conexión del equipo Note! • Los equipos de medida a utilizar en zonas peligrosas deben instalarse conforme a las normas nacionales y las Instrucciones de Seguridad (XAs) o los Dibujos de Instalación o Control (ZDs).
  • Página 20: Conexión De Equipos Con Enchufe Harting Han7D

    Conexionado Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 4.1.1 Conexión de equipos con enchufe Harting Han7D Deltabar S + – – Han7D – P01-xMD7xxxx-04-xx-xx-xx-000 Fig. 23: Izquierda: conexión eléctrica de equipos con enchufe Harting Han7D Derecha: vista del enchufe del equipo 4.1.2...
  • Página 21: Conexión De La Unidad De Medida

    – Tensión de alimentación mínima: 11,5 V CC 4.2.2 Especificaciones de cables • Endress+Hauser recomienda el uso de cables apantallados a dos hilos torcidos. • Terminales para hilos con sección transversal de 0,5...2,5 mm • Diámetro externo del cable: 5...10 mm...
  • Página 22: Apantallamiento/Compensación De Potencial

    Conexionado Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 4.2.3 Carga Lmax Lmax [ ] Ω [ ] Ω Test Test 1500 1456 1282 1239 10.5 40 45 11.5 40 45 U – 10.5 V U – 11.5 V ≤...
  • Página 23: Conexión Del Terminal Portátil Hart

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Conexionado 4.2.5 Conexión del terminal portátil HART Con el terminal portátil HART dispone de la posibilidad de configurar y verificar el funcionamiento del transmisor y de utilizar unas funciones adicionales por medio de la línea de 4...20 mA.
  • Página 24: Compensación De Potencial

    El Commubox FXA 191 conecta los transmisores inteligentes dotados de protocolo HART con la interfaz en serie (RS 232) de un ordenador. Permite por tanto configurar a distancia los transmisores por medio de los programas operativos ToF Tool o Commuwin II de Endress+Hauser. El Commubox puede utilizarse también en circuitos intrínsecamente seguros.
  • Página 25: Configuración

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Configuración Configuración En el punto 20 "Electrónica, comunicación, indicación, funcionamiento" del código de pedido podrá encontrar información acerca de las opciones de funcionamiento disponibles. Versiones especificadas en el código de pedido Configuración...
  • Página 26: Elementos Operativos

    Configuración Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA En la tabla siguiente se presentan los distintos símbolos que pueden aparecer en el indicador local. El indicador puede visualizar hasta cuatro símbolos distintos a la vez. Símbolo Significado Símbolo de alarma –...
  • Página 27: Función De Los Elementos Operativossin Indicador Local Conectado

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Configuración 5.2.2 Función de los elementos operativos – sin indicador local conectado Tecla(s) funcional(es) Significado Note! • El equipo ha sido configurado para que el modo de medida estándar sea el de presión. No obstante, puede cambiar el modo de medida mediante el parámetro MODO DE...
  • Página 28 Configuración Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Tecla(s) funcional(es) Significado Note! • El equipo ha sido configurado para que el modo de medida estándar sea el de presión. No obstante, puede cambiar el modo de medida mediante el parámetro MODO DE MEDIDA.
  • Página 29: Función De Los Elementos Operativoscon El Indicador Local Conectado

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Configuración 5.2.3 Función de los elementos operativos – con el indicador local conectado Tecla(s) funcional(es) Significado – Para desplazarse hacia arriba en la lista de selección – Para editar valores numéricos y caracteres contenidos en una función –...
  • Página 30: Configuración En Campo - Sin Indicador Local Conectado

    Configuración Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 5. 3 Configuración en campo – sin indicador local conectado Note! ® Para configurar el equipo con el módulo HistoROM /M-DAT, véase página 35, sección 5.5 ® "Módulo HistoROM /M-DAT".
  • Página 31: Modo De Medida De Nivel

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Configuración 5.3.2 Modo de medida de nivel Note! Si no hay ningún indicador local conectado, puede acceder a las siguientes funciones mediante las tres teclas que se encuentran o bien en el exterior del equipo o bien en el interior del equipo, en el módulo de la electrónica:...
  • Página 32: Modo De Medida De Caudal

    Configuración Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 5.3.3 Modo de medida de caudal Si no hay ningún indicador local conectado, puede acceder a las siguientes funciones utilizando las tres teclas que se encuentran o bien en el exterior del equipo o bien en el interior del equipo, en el módulo de la electrónica:...
  • Página 33: Configuración En Campo - Con El Indicador Local Conectado

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Configuración 5. 4 Configuración en campo – con el indicador local conectado Si hay un indicador local conectado, las tres teclas funcionales sirven para la navegación por el menú operativo, → véase página 29, sección 5.2.3 "Función de los elementos operativos".
  • Página 34: Selección De Una Opción

    Configuración Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 5.4.2 Selección de una opción Ejemplo: selección de "English" como lenguaje deseado para el menú. Indicador local Operaciones El alemán es el lenguaje activado. El signo delante del texto del menú señala la opción que se encuentra activa.
  • Página 35 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Configuración Indicador local Operaciones Utilice "E" para guardar el nuevo valor y salga del modo de edición. →Véase el gráfico siguiente. P01-xxxxxxxx-19-xx-xx-xx-031 El valor de la constante de tiempo es ahora 30,0 s.
  • Página 36: Copia De Datos De Configuración

    Configuración Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Note! ® • Puede cambiar el módulo HistoROM /M-DAT en cualquier momento (Núm. de pedido: 52020797). • Los datos del HistoROM y los del equipo se someten inmediatamente a un análisis a la que vuelve ®...
  • Página 37 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Configuración ® Copia de datos de configuración pasándolos de un módulo HistoROM /M-DAT a un equipo: Note! La configuración debe estar desbloqueada. → Véase también página 41, sección 5.9 "Operación de bloqueo/desbloqueo".
  • Página 38: El Programa Operativo Tof Tool

    El ToF Tool es un programa operativo gráfico y guiado mediante menú que ha sido diseñado específicamente para los equipos de medida de Endress+Hauser. Sirve de asistente en la puesta en marcha a la vez que permite el almacenamiento de datos, el análisis de señales así como preparar la documentación de los equipos.
  • Página 39: Configuración Mediante Terminal Portátil Hart

    • Para más información, consulte, por favor, las instrucciones de funcionamiento BA 124F "Commuwin II FXS 113". • Puede obtener una descripción actualizada del equipo (DD) bien solicitándola a la oficina local de ventas de Endress+Hauser Sales o bien buscándola directamente en Internet (http:// www.endress.com). Endress+Hauser...
  • Página 40: Operación De Bloqueo/Desbloqueo

    Configuración Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 5. 9 Operación de bloqueo/desbloqueo Una vez introducidos todos los parámetros, puede bloquear la configuración a fin de proteger los ajustes realizados contra cualquier acceso indeseado o no autorizado. El bloqueo/desbloqueo de la configuración puede efectuarse de distintas formas: •...
  • Página 41: Operación De Bloqueo/Desbloqueo Mediante Indicador Local O A Distancia

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Configuración 5.9.2 Operación de bloqueo/desbloqueo mediante indicador local o a distancia Descripción Operación de bloqueo 1. Seleccione el parámetro INSERTAR NÚM. PIN, Ruta de acceso en el menú: MENÚ OPERATIVO → OPERACIÓN → INSERTAR NÚM.
  • Página 42 Configuración Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Código de reset Descripción y efecto Reset del usuario – Afecta a los parámetros siguientes: – Grupo funcional AJUSTE POSICIÓN – Grupo funcional CONFIG. BÁSICA, exceptuando las unidades definidas por el usuario –...
  • Página 43: Puesta En Marcha

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Puesta en marcha Puesta en marcha Note! El equipo ha sido configurado para que el modo de medida estándar sea el de presión. El campo de medida y la unidad física con la que se transmite el valor medido son los indicados en la placa de identificación.
  • Página 44: Ajuste De Posición

    Puesta en marcha Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 6. 3 Ajuste de posición El valor medido puede presentar un corrimiento debido a la orientación del equipo, es decir, el parámetro VALOR MEDIDO no indica entonces cero cuando el depósito se encuentra vacío. Para realizar un ajuste de la posición del cero, dispone de tres opciones posibles.
  • Página 45: Medida De Caudal

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Puesta en marcha 6. 4 Medida de caudal 6.4.1 Medidas preparatorias Note! • El Deltabar S PMD70 o PMD75 se utiliza generalmente para medidas de caudal. • Antes de calibrar el Deltabar S hay que limpiar la tubería de impulsión y llenar el dispositivo medidor de líquido.
  • Página 46: Información Sobre La Medida De Caudal

    Puesta en marcha Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 6.4.2 Información sobre la medida de caudal En el modo de medida "Caudal", el equipo determina un valor de caudal volumétrico o másico a partir de la presión diferencial medida. La presión diferencial se genera mediante dispositivos primarios como tubos Pitot o placas horadadas, dependiendo la magnitud de la presión diferencial...
  • Página 47: Menú De Configuración Rápida Para El Modo De Medida De Caudal

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Puesta en marcha 6.4.3 Menú de configuración rápida para el modo de medida de caudal Valor medido SELECCIÓN GRUPO LENGUAJE MODO DE MEDIDA CONFIGURACIÓN RÁPIDA MENÚ OPERATIVO MODO DE MEDIDA Presión...
  • Página 48: Medida De Nivel

    Puesta en marcha Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 6. 5 Medida de nivel 6.5.1 Medidas preparatorias Depósito abierto Note! • El Deltabar S PMD70, PMD75, FMD76 y FMD77 se utilizan generalmente para medidas de nivel en un depósito abierto.
  • Página 49 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Puesta en marcha Depósito cerrado Note! • Todas las versiones del Deltabar S son apropiadas para realizar medidas de nivel en depósitos cerrados. • FMD76 y FMD77: el equipo está listo para la calibración inmediatamente después de la apertura de una válvula de corte (puede estar incluida o no en la instalación).
  • Página 50: Información Sobre La Medida De Nivel

    Puesta en marcha Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Depósitos con vapor Note! • Todas las versiones del Deltabar S son apropiadas para realizar medidas de nivel en depósitos que pueden contener vapor. • FMD76 y FMD77: el equipo está listo para la calibración inmediatamente después de la apertura de una válvula de corte (puede estar incluida o no en la instalación).
  • Página 51: Menú De Configuración Rápida Para El Modo De Medida De Nivel

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Puesta en marcha de proceso Altura o Altura %, que es similar a la calibración que se realiza para el tipo de medida de nivel "Lineal", y, a continuación, una calibración para la variable de proceso Volumen, Masa o %, que es similar a la calibración que se realiza para el tipo de medida de nivel "Presión...
  • Página 52 Puesta en marcha Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Valor medido SELECCIÓN GRUPO LENGUAJE MODO DE MEDIDA CONFIGURACIÓN BÁSICA MENÚ OPERATIVO MOD DE MEDIDA Presión Nivel Caudal AJUSTE POS. CERO 1) Visualización sólo a través del visualizador en campo 2) Visualización sólo a través de ToF Tool y...
  • Página 53: Medida De Presión Diferencial

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Puesta en marcha 6. 6 Medida de presión diferencial 6.6.1 Medidas preparatorias Note! • El Deltabar S PMD70, PMD75 y FMD78 se utilizan generalmente para medidas de presión diferencial. • FMD78: el equipo está inmediatamente listo para la calibración.
  • Página 54: Información Sobre La Medida De La Presión Diferencial

    Puesta en marcha Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 6.6.2 Información sobre la medida de la presión diferencial Note! • Para cada uno de los modos de medida, el de presión, nivel, o caudal, puede disponer de un menú...
  • Página 55: Mantenimiento

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Mantenimiento Configuración en campo ToF Tool y terminal portátil HART AJUSTE VRI AJUSTE VRI Defina el campo de medida (introduzca el valor de 4 Defina el campo de medida (introduzca el valor de 4 mA).
  • Página 56 Localización y reparación de fallos Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA • Los parámetros ESTADO ALARMA presentan todos los mensajes existentes en orden de prioridad decreciente. Puede desplazarse por todos los mensajes utilizando las teclas S o O.
  • Página 57 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Localización y reparación de fallos Código Tipo error/ Mensaje/descripción Causa Reparación Prioridad NA 64 122 (A122) Alarma A>Sensor desconectado – Conexión por cable entre sensor – – Verifique la conexión por cable y electrónica principal interrumpida.
  • Página 58 Localización y reparación de fallos Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Código Tipo error/ Mensaje/descripción Causa Reparación Prioridad NA 64 704 (A704) Alarma B>Error de medida – Fallo de la electrónica principal. – Desconecte brevemente el equipo de la fuente de alimentación.
  • Página 59 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Localización y reparación de fallos Código Tipo error/ Mensaje/descripción Causa Reparación Prioridad NA 64 715 (E715) Error C>sobrecalentamiento sensor – La temperatura medida junto al – Disminuya la temperatura de sensor es mayor que la temperatura proceso/temperatura ambiente.
  • Página 60 Localización y reparación de fallos Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Código Tipo error/ Mensaje/descripción Causa Reparación Prioridad NA 64 726 (E726) Error C>Error temperatura sensor - – Efectos electromagnéticos mayores – Intercepte los efectos fuera de campo que los especificados en datos electromagnéticos o elimine la...
  • Página 61 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Localización y reparación de fallos Código Tipo error/ Mensaje/descripción Causa Reparación Prioridad NA 64 733 (E733) Error C>Sobrepasado VLS temp. – El valor de temperatura medido ha – Verifique el sistema/valor de...
  • Página 62 Localización y reparación de fallos Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Código Tipo error/ Mensaje/descripción Causa Reparación Prioridad NA 64 746 (W746) Advertencia C>Error conexión sensor - – Efectos electromagnéticos mayores – Espere un par de minutos.
  • Página 63: Respuesta De Las Salidas A Errores

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Localización y reparación de fallos 8. 2 Respuesta de las salidas a errores El equipo distingue entre errores de tipo alarma, advertencia y error. → Véase la tabla presentada a continuación y la sección 8.1 "Mensajes" en la página 56.
  • Página 64: Aceptación De Mensajes

    Localización y reparación de fallos Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Utilice el parámetro SALIDA CORR. ALT. para fijar el valor de la salida analógica correspondiente a los mensajes de error E 120 "Presión baja sensor" y E 115 "Sobrepresión sensor". Dispone de las siguientes opciones: –...
  • Página 65: Reparaciones

    8. 4 Reparaciones De acuerdo con el sistema de reparaciones de Endress+Hauser, se han dotado todos los equipos de medida de un diseño modular para que el propio usuario pueda realizar también las reparaciones. En la sección "Piezas de recambio" puede encontrar una lista de todas las piezas de recambio disponibles junto con los números de pedido correspondientes.
  • Página 66: Piezas De Recambio

    En las páginas siguientes se enumeran, junto con el número de pedido, todas las piezas de recambio que usted puede pedir a Endress+Hauser para cualquier reparación del Deltabar S. Indique siempre en el pedido de piezas de recambio el número de serie especificado en la placa de identificación.
  • Página 67 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Localización y reparación de fallos Cabezal (con anillo de retención y separador, sin tapa) 52020430 Cabezal T14 de aluminio, M20x1,5, no apto para EEx d/XP 52020488 Cabezal T14 de aluminio, M20x1,5, HART, con 3 botones pulsadores externos, no apto para EEx d/XP 52020489 Cabezal T14 de aluminio, M20x1,5, Foundation Fieldbus PROFIBUS PA, con botón pulsador externo, no apto para EEx d/XP...
  • Página 68: Piezas De Recambio Para El Pmd70

    Localización y reparación de fallos Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 8.6.2 Piezas de recambio para el PMD70 P01-xMD7xxxxx-09-xx-xx-xx-001 Bridas para PMD70 52020495 Brida 1/4 – 18 NPT IEC 61518, montaje: 7/16 – 20 UNF, C22.8 (2 piezas) 52020496 Brida 1/4 –...
  • Página 69 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Localización y reparación de fallos Módulo sensor para el Deltabar S PMD70 (Posición 50) Certificados Para zonas no peligrosas ATEX II 1/2 G EEx ia IIC T6 ATEX II 1/2 G EEx ia IIC T6, protección WHG contra rebose...
  • Página 70: Piezas De Recambio Para El Pmd75

    Localización y reparación de fallos Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 8.6.3 Piezas de recambio para el PMD75 Rangos de medida de 100 mbar, 500 mbar, 3 bar, 16 bar y 40 bar P01-xMD7xxxxx-09-xx-xx-xx-002 Rangos de medida de 10 mbar y 30 mbar...
  • Página 71 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Localización y reparación de fallos Bridas para los rangos de medida de 100 mbar, 500 mbar, 3 bar, 16 bar y 40 bar 52020667 Brida 1/4 – 18 NPT IEC 61518, montaje: 7/16 – 20 UNF, C22.8 (2 piezas) 52020668 Brida 1/4 –...
  • Página 72 Localización y reparación de fallos Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Módulo sensor para el Deltabar S PMD70 (Posición 50) Certificados Para zonas no peligrosas ATEX II 1/2 G EEx ia IIC T6 ATEX II 1/2 G EEx ia IIC T6, protección WHG contra rebose...
  • Página 73: Devolución Del Equipo

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Localización y reparación de fallos Juntas, material Obturador celular de FKM Viton Obturador celular de PTFE Obturador celular de NBR Obturador celular de FKM Viton, desengrasado Opciones adicionales 1 Opciones adicionales 1 sin seleccionar Certificado prueba materiales para los componentes en contacto con el líquido, certificado...
  • Página 74: Historia Del Software

    Datos técnicos Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA 8. 9 Historia del software Versión del Modificaciones de software Modificaciones de documentación software/válido a partir de 01.00/01.10.2003 Software original. Compatible con: – Paquete ToF Tool Field Tool, versión del 1.04.00 o superior –...
  • Página 75 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Apéndice • Además, hay algunos parámetros que se visualizan únicamente si se han configurado apropiadamente otros parámetros. Por ejemplo, el parámetro "Unidad P Usuario" se visualiza únicamente si la opción "Unidad usuario" ha sido seleccionada para el parámetro UNID. FÍS.
  • Página 76 Apéndice Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Valor medido SELECCIÓN GRUPO LENGUAJE MODO DE MEDIDA CONFIG. RÁPIDA MENÚ OPERATIVO AJUSTES AJUSTE POSICIÓN CONFIG. BÁSICA MODO DE MEDIDA UNIDAD FÍSICA PRES. UNIDAD USUARIO P. FACT. UNID. USUA. P.
  • Página 77 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Apéndice Altura Volumen Masa UNIDAD ALTURA UNIDAD VOLUMEN UNIDAD MASA Continuación UNID. USUA. A. UNID. USUA. VOLUMEN UNID. USUA. MASA CONFIG. BÁSICA "Nivel", ver también pág. anterior Nivel FACT. UNID. USUA. A FACT.
  • Página 78 Apéndice Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA CONFIG. AMPLIADA LINEALIZACIÓN LINEALIZACIÓN AJUSTES TOTALIZADOR Sólo modo de medida Sólo modo de medida Sólo modo de medida de nivel de nivel de caudal Visualización sólo a través Visualización a través de ToF Tool o terminal portátil...
  • Página 79 Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Apéndice SALIDA IINFO TRANSMISOR CONFIRM. SEGURIDAD VISUALIZADOR DATOS HART DATOS TRANSMISOR CONEXIÓN PROCESO DATOS SENSOR SALIDA CORRIENTE DIRECCIÓN BUS NÚM. SERIE EQUIPO CONEX. PROC. Pmáx. NÚM. SERIE SENSOR BLOQUEO SEGURIDAD DESCRIPTOR MENÚ...
  • Página 80 Apéndice Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA INFO. PROCESO OPERACIÓN DIAGNÓSTICO VALORES PROCESO INDICADOR RETENTOR SIMULACIÓN MENSAJES LÍMITES DE USUARIO Nivel Caudal Presión CONTADOR: P > Pmáx. INTRO. CÓDIGO RESET SIMULACIÓN ESTADO ALARMA Pmín. VENTANA ALARMA VALOR MEDIDO...
  • Página 81: Matriz Operativa Hart Del Commuwin Ii

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Apéndice 10. 2 Matriz operativa HART del Commuwin II Note! Se pueden visualizar todos los parámetros mediante el ToF Tool, el terminal portátil HART o el indicador local (→ véase la sección 10.1). En cambio, el Commuwin II sólo permite visualizar los parámetros indicados a continuación.
  • Página 83: Índice Alfabético

    Deltabar S FMD76/77/78, PMD70/75 with HART and 4...20 mA Índice alfabético Índice alfabético Modo de medida, selección ......43 Montaje en tuberías .
  • Página 85 www.endress.com/worldwide BA270P/23/es/05.04 52022793 CCS/FM+SGML6.0 52022793...

Este manual también es adecuado para:

Deltabar s fmd77Deltabar s fmd78Deltabar pmd70Deltabar pmd75

Tabla de contenido