5.1. Ver la fuente de vídeo conectada ....29 Política de garantía para las Soluciones de Pantalla 5.2. Cambiar el formato de la imagen ....29 Profesionales de Philips ............65 5.3. Launcher (Programa de inicio) .....29 Índice ..................67 5.4. Media Player (Reproductor multimedia)...30 5.4.1.
Si apaga la pantalla desconectando el cable de alimentación, espere 6 segundos antes de volver a conectar dicho cable para que la pantalla funcione con normalidad. • Asegúrese de utilizar siempre el cable de alimentación aprobado y proporcionado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con su centro de asistencia local. •...
43BDL3452T/55BDL3452T Si la pantalla no funciona de forma normal, después de haber seguido las instrucciones detalladas en este documento, póngase en contacto con un técnico o con el centro de atención al cliente local. Riesgo de estabilidad El dispositivo se puede caer, lo que puede provocar lesiones personales graves o, incluso, la muerte. Para evitar daños personales, este dispositivo se debe colocar de forma segura en el suelo o en la pared conforme a las instrucciones de instalación.
43BDL3452T/55BDL3452T Aviso de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) (solamente para EE.UU.) NOTA: Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utilice en un entorno comercial.
43BDL3452T/55BDL3452T Taiwán: Precaución según FCC/ISED/CE-RED: Todos los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con este equipo. Este transmisor no debe ubicarse ni funcionar conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor. Las operaciones en los productos de 5 GHz están restringidas solo al uso en interiores.
43BDL3452T/55BDL3452T Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones El equipo debe consumir energía de una toma de corriente eléctrica con un circuito de protección incorporado (una toma de tres puntas). Todos los equipos conectados conjuntamente (PC, pantalla, impresora, etc.) deben tener la misma fuente de alimentación. Los conductores de fases de la instalación eléctrica de la habitación deben tener un dispositivo de protección de reserva contra cortocircuitos del tipo de un fusible, cuyo valor nominal no supere 16 amperios (A).
43BDL3452T/55BDL3452T Información para Reino Unido solamente ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. Importante: Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A amoldado. Para cambiar el fusible de este tipo de enchufe, proceda de la siguiente manera: 1.
43BDL3452T/55BDL3452T Pilas Para la Unión Europea: El contenedor con ruedas y tachado significa que las pilas usadas no se deben mezclar con la basura doméstica general. Existe un sistema de recolección independiente para las pilas usadas que permite el tratamiento y reciclaje adecuados conforme a la legislación vigente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener detalles sobre los planes de recolección y reciclaje.
43BDL3452T/55BDL3452T Desembalaje • Este producto está empaquetado en una caja de cartón junto con sus accesorios estándar. • Cualquier otro accesorio opcional se incluye en paquetes independientes. • Debido a que este producto es alto y pesado, se recomienda que el traslado del mismo lo realicen dos técnicos. •...
Página 14
43BDL3452T/55BDL3452T • Mantenga la pantalla de forma vertical sin doblarla ni aplicar ninguna torsión mientras la mueva.
Cable de alimentación Cable RS232 Cable para conexión en Cable de sensor cadena RS232 de infrarrojos • USB táctil • Placa con el logotipo de Philips • Paño de limpieza USB táctil Placa con el Cable HDMI Cable DVI • Tapa USB logotipo de Philips •...
43BDL3452T/55BDL3452T 2.3. Instalar el aparato en la pared Para instalar esta pantalla en una pared, se requiere un kit de montaje en pared estándar (disponible en comercios). Se recomienda que utilice una interfaz de instalación que cumpla la normativa TUV-GS y/o el estándar UL1678 de Norteamérica. 43BDL3452T 55BDL3452T Lámina protectora...
43BDL3452T/55BDL3452T Componentes y funciones 3.1. Panel de control 43BDL3452T 55BDL3452T Botón [ • Indica el estado de funcionamiento de la pantalla: Enciende la pantalla o activa el modo de espera en la Se ilumina en verde cuando la pantalla está encendida misma.
43BDL3452T/55BDL3452T 3.2. Terminales de entrada y salida RS232 RS232 USB2.0 Service Port MICRO SD IR-OUT IR-IN PC LINE IN AUDIO OUT HDMI 1 IN HDMI 2 IN USB B DVI-D IN RJ45 VGA IN ENTRADA DE CA MICRO-SD Entrada de alimentación de CA desde la toma de Permite insertar una tarjeta micro SD.
43BDL3452T/55BDL3452T 3.3. Insertar las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla. 2.
43BDL3452T/55BDL3452T 3.6. Mando a distancia Botón INFORMACIÓN [ Permite visualizar el menú OSD de Información. 3.6.1. Funciones generales Botones DE NAVEGACIÓN Menú raíz: permite dirigirse al menú OSD de Imagen Inteligente. Menú principal: permite mover el elemento seleccionado hacia arriba para realizar el ajuste. Menú...
43BDL3452T/55BDL3452T 3.6.2. Mando a distancia de infrarrojos Presione el botón [ID] (IDENTIFICADOR) y el LED de color rojo parpadeará dos veces. Permite definir el número de ID de control al utilizar varias 1. Presione el botón [ID SET] durante más de 1 segundo para pantallas.
4. Todos los archivos multimedia se deben colocar en la carpeta “philips”, debajo del directorio raíz del almacenamiento especificado (interno, USB o tarjeta SD). Todas las subcarpetas (video/photo/music) tienen su nombre de acuerdo con los tipos de archivos multimedia y no deben modificarse.
Página 23
43BDL3452T/55BDL3452T Botones DE NAVEGACIÓN 1. Permiten recorrer los menús y seleccionar un elemento. 2. En el contenido de la página web, estos botones se utilizan para controlar la barra de desplazamiento de la pantalla. Presione para mover la barra de desplazamiento vertical hacia arriba o abajo.
43BDL3452T/55BDL3452T 3.7. Tapa USB * Utilice la tapa USB y los tornillos para cubrir el dispositivo USB y la tarjeta micro-SD. ■ Instale la llave USB y la tarjeta Micro-SD. ■ Utilice los tornillos del accesorio para fijar la tapa del USB. Tamaño máximo adecuado de la llave USB: 20 (AN) x 10 (AL) x 80 (LA) mm 43BDL3452T 55BDL3452T...
43BDL3452T/55BDL3452T 3.8. Cubierta del interruptor de CA • Utilice la tapa del interruptor de CA para tapar dicho interruptor. 1. Afloje el tornillo. 2. Instale la cubierta del conmutador de CA 3. Fije la tapa del interruptor de CA con el tornillo del paso 1.
43BDL3452T/55BDL3452T Conectar equipos externos 4.1. Conectar un equipo externo (Reproducción multimedia) 4.1.1. Utilizar la entrada de vídeo HDMI HDMI1 IN HDMI2 IN [ENTRADA HDMI] Salida HDMI Reproducción multimedia 4.2. Conectar su PC 4.2.1. Utilizar la entrada DVI PC LINE IN DVI-D IN SPEAKER SWITCH...
43BDL3452T/55BDL3452T 4.2.3. Utilizar VGA PC LINE IN VGA IN SPEAKER SWITCH Salida VGA, D-sub de 15 Salida de audio contactos [ENTRADA VGA] [ENTRADA DE LÍNEA DE PC] 4.3. Conectar equipos de audio 4.3.1. Conectar un dispositivo de audio externo Entrada de audio [SALIDA DE AUDIO] AUDIO OUT Ampli�cador estéreo...
43BDL3452T/55BDL3452T 4.5. Conexión de infrarrojos Receptor de infrarrojos externo PANTALLA 1 PANTALLA 2 [ENTRADA IR] [ENTRADA IR] [SALIDA IR] PANTALLA 1 PANTALLA 2 [SALIDA RS-232] [ENTRADA RS-232] NOTA: 1. El sensor del mando a distancia de esta pantalla dejará de funcionar si se enchufa el conector [ENTRADA IR]. 2.
43BDL3452T/55BDL3452T 4.7. Operación táctil Acercar Toque el destino en la pantalla con dos yemas Esta unidad cuenta con una pantalla táctil y admite las manteniéndolas juntas y sepárelas para acercar (ampliar) la funciones Windows Touch mediante la operación de un solo imagen de la pantalla.
43BDL3452T/55BDL3452T La pantalla táctil no requiere la instalación de un controlador de dispositivo en el equipo host para el sistema operativo Windows. En el caso de Windows 7 y Windows 8, se recomienda que se utilice la calibración estándar del Panel de Control de Microsoft Windows.
43BDL3452T/55BDL3452T Funcionamiento Nota: El botón de control descrito en esta sección se encuentra principalmente en el mando a distancia a menos que se especifique lo contrario. 5.1. Ver la fuente de vídeo conectada 1. Presione el botón [ ] FUENTE. 2) Página Pizarra: 2.
43BDL3452T/55BDL3452T 5.4. Media Player (Reproductor 5.4.2. Introducción al Rep. multim.: multimedia) 1. Página principal de la aplicación Rep. multim., que consta de tres elementos: “Play” (Reproducir), “Compose” (Crear) y “Settings” (Configuración). 5.4.1. Interacción del menú OSD con el Play (Reproducir): seleccione la lista de reproducción que reproductor multimedia: desea reproducir.
Página 33
Touch file (Archivo táctil) – permite seleccionar el archivo Todos los archivos multimedia deberán colocarse en / o anular la selección de dicho archivo. philips/ del directorio raíz. Por ejemplo: Nota: Cuando presione prolongadamente uno de los Los vídeos en /philips/video/ directorios del origen, se mostrará...
Página 34
43BDL3452T/55BDL3452T 9. Después de seleccionar el archivo deseado, presione el de fotos (de derecha a izquierda, esquina doblada o botón “Info” (Información) para obtener la información ninguna). Effect Duration (Duración del efecto): duración del efecto detallada. fotográfico (5 segundos, 10 segundos, 15 segundos o 20 segundos).
Ruta de acceso de los archivos: /storage/ emulated/legacy/philips (para DL, PL) Ejemplo: /storage/emulated/legacy/philips/ mpplaylist1.txt Paso 3. Prepare los archivos multimedia en la carpeta “photo”, “video” y “music” bajo la carpeta “philips”, solo en el almacenamiento interno. Ejemplo: /storage/emulated/legacy/philips/ photo/xxx.jpg /storage/emulated/legacy/philips/video/yyy.mp4 /storage/emulated/legacy/philips/photo/zzz.
43BDL3452T/55BDL3452T 5.6. Barra lateral Ocultar Ocultar la barra de navegación. Inicio Abrir la página de inicio. Menú Fuente Abrir el menú Fuente. Menú OSD Abrir el menú OSD. Mi favorito Abrir mi favorito, agregar o quitar APK que se utilizan con frecuencia.
43BDL3452T/55BDL3452T Interfaz de usuario de En la lista de redes disponibles. Seleccione un punto de acceso de una red inalámbrica existente. configuración 6.1. Settings (Configuración) El menú de configuración consta de los siguientes elementos: (1). Network & Internet (Red e Internet) (2).
Página 38
43BDL3452T/55BDL3452T Preferencias de Wi-Fi Por defecto, el sistema usa DHCP para unirse a la red. Información de conexión (cuando las opciones están Configuración -> Redes e Internet -> Wi-Fi -> Preferencias de atenuadas, no se pueden editar). Wi-Fi (1). IP Address (Dirección IP) (2).
Signage Display Name (Nombre de visualización de Cuando el logotipo está configurado en el modo “User” señalización) (Usuario), el logotipo predeterminado de Philips se reemplazará por el archivo de animación de arranque Configuración -> Pantalla de señalización -> Configuración seleccionado por el usuario.
“bootanimation.zip”. semanas, luego cambia otras configuraciones en la El logotipo de Philips predeterminado aparece durante el función de captura de pantalla el viernes, el día de arranque del sistema.
Agregue el acceso directo de la Aplicación/Fuente al inicio del programa de inicio. (5). Save to (Guardar en) Las imágenes de la pantalla se guardarán en la carpeta llamada “philips/screenshot” del almacenamiento interno. (6). Purge Screenshots (Purgar imágenes) Establezca el intervalo de tiempo para eliminar las imágenes de la captura de pantalla.
43BDL3452T/55BDL3452T Email Notification (Notificación por correo electrónico) Gmail Security Settings (Configuración de seguridad de Gmail) Configuración -> Pantalla de señalización -> Configuración Si se produce un problema al enviar el correo electrónico del servidor - > Notificación por correo electrónico a través de Gmail, visite el sitio web de Google “https:// Active la casilla para habilitar o deshabilitar la característica www.google.com/settings/security/lesssecureapps”...
43BDL3452T/55BDL3452T (4). Port (Puerto): es el número de puerto del servidor FTP. El usuario puede configurar las opciones detalladas del APK. El número de puerto disponible está comprendido entre 1025 y 65535, siendo 2121 el puerto predeterminado. Los siguientes puertos no se pueden utilizar: 8000, 9988, 15220, 28123, 28124 y el puerto de red SICP (5000 es el puerto predeterminado).
43BDL3452T/55BDL3452T (opción predeterminada cuando el usuario se ha establecido. selecciona el idioma JP en OOBE) (2). Botón CANCEL (CANCELAR) (5). Content (Contenido) Permite salir sin guardar los cambios. APK de CMND & Play admite contenido de reproducción (3). Botón SAVE (GUARDAR) desde el almacenamiento interno (seleccione Haga clic en el botón “Save”...
El intervalo del número de puerto está comprendido entre (4). SD Card (Tarjeta SD) 1025 y 65535. Permite borrar la carpeta “Philips” solo de la tarjeta SD. Los siguientes puertos ya están ocupados y no se pueden Un cuadro de diálogo enumerará todas las carpetas que el asignar: 8000, 9988, 15220, 28123 y 28124.
Página 46
Nota: Si el almacenamiento seleccionado (almacenamiento interno, USB o tarjeta SD) no contiene la carpeta Philips/, el sistema la creará automáticamente. Una lista de todo el almacenamiento disponible Auto Restart (Reinicio automático) (almacenamiento interno, tarjeta SD y almacenamiento USB): La función Reinicio automático permite que el dispositivo se...
“Correcto”. El destino es el almacenamiento interno Touch lock password (Contraseña de bloqueo táctil) El archivo CMS se guardará en la carpeta philips/ La contraseña predeterminada es 123; también puede El almacenamiento de destino es el almacenamiento cambiar la contraseña táctil con esta opción.
43BDL3452T/55BDL3452T Opening links (Abrir vínculos) (2). El sistema actualmente solo admite una actualización Android completa. Esta función permite que la aplicación abra vínculos (3). El archivo de actualización solamente debe tener el compatibles dentro de su aplicación directamente. nombre “update.zip”. (4).
43BDL3452T/55BDL3452T El IME japonés se instalará automáticamente cuando se seleccione el idioma japonés en OOBE. Physical keyboard (Teclado físico) Permite al usuario controlar el teclado físico y la configuración detallada del teclado. Status (Estado) El “TPV Vir-IR” es un teclado virtual de nivel de sistema; Muestra el número de serie del dispositivo y el tiempo total siempre existirá...
43BDL3452T/55BDL3452T Menú OSD 7.2. Información general del menú OSD A continuación, se muestra una presentación general de la 7.2.1. Menú Imagen estructura del menú en pantalla (OSD). Puede usarla como referencia siempre que quiera ajustar la pantalla. Brillo Imagen 7.1. Desplazarse por el menú...
43BDL3452T/55BDL3452T Temperatura color Presione el botón + para mover la pantalla hacia arriba. Permite ajustar la temperatura de color. Presione el botón - para mover la pantalla hacia abajo. La imagen se hace más rojiza a medida que la temperatura Nota: Solo entrada VGA.
43BDL3452T/55BDL3452T Volumen mínimo Zoom V Permite ajustar la limitación de la configuración de volumen Esta opción expande solamente el mínimo. tamaño vertical de la imagen. Silencio Posición H Permite activar y desactivar la función de silencio. Permite mover la posición horizontal Fuente de audio de imagen hacia la izquierda o hacia la Permite seleccionar la fuente de entrada de audio.
Nota: Esta función solo funciona en los modos de alimentación 1 y 2. • {Apagado}: no se mostrará ni el logotipo estático de Philips ni la animación de arranque de Android. Light sensor (Sensor de luz) •...
43BDL3452T/55BDL3452T Reajuste config2 Mosaico Permite resetear los valores predefinidos de fábrica de toda la Permite crear una sola matriz de gran pantalla (mural de configuración del menú Configuración 2. vídeo) que conste de hasta 150 unidades de pantalla (hasta 10 unidades verticales y otras 15 horizontales). Esta función 7.2.6.
Página 55
43BDL3452T/55BDL3452T • {Sinc. aut.}: permite sincronizar automáticamente el reloj de {Failover}: la pantalla con el servidor NTP. Failover 1: Inicio (predeterminado) Programa Failover 2: Inicio (predeterminado) Permite al usuario configurar hasta siete intervalos Failover 3: Inicio (predeterminado) programados diferentes de actividad de la pantalla. Failover 4: Inicio (predeterminado) Failover 5: Inicio (predeterminado) Programa...
43BDL3452T/55BDL3452T Modo de Modo 1, Modo 2 Modo 3, Modo 4 energía Cierre del sistema 1. Rep. multim., Explorador, desactivado Reproductor PDF y SmartCMS se cerrarán. 2. El sistema Android irá al iniciador negro predeterminado. Activación Arranque del sistema Reinicio del sistema Android. de CC Si la configuración del logotipo está...
43BDL3452T/55BDL3452T Modo de entrada Compatibilidad con temporización VGA/DVI: Elemento Modo Resolución Frecuencia H. (KHz) Frecuencia V. (Hz) IBM VGA 10H 640x350 31,469 70,086 IBM VGA 12H 640 x 480 31,469 59,94 MACINTOSH 640 x 480 66,67 VESA 640 x 480 37,861 72,809 VESA...
Página 59
43BDL3452T/55BDL3452T 4K2K Elemento Resolución Frecuencia H. (KHz) Frecuencia V. (Hz) 3840x2160 53,946 23,900 3840x2160 24,000 3840x2160 56,25 25,000 3840x2160 67,432 29,900 3840x2160 67,5 30,000 3840x2160 112,5 50,000 3840x2160 60,000 Compatibilidad con temporización de vídeo (HDMI/DVD HD/DVI) Elemento Modo Resolución Comentario 60Hz 480i Excepto DVI...
PDP / TFT utilizados en pantallas de plasma y LCD algunas veces son inevitables. Ningún fabricante puede garantizar que todos los paneles van a estar libres de defectos de píxeles, pero Philips garantiza que cualquier pantalla de plasma y LCD con un número inaceptable de defectos se reparará...
Para poder optar a la reparación o sustitución debida a defectos de píxel durante el período de garantía, un panel PDP / TFT de una pantalla de plasma o LCD de Philips debe tener defectos de píxel o subpíxel que superen las tolerancias que figuran en las tablas siguientes.
43BDL3452T/55BDL3452T Aunque no podemos garantizar la erradicación completa del efecto Mura en todo momento, en general la apariencia del mismo se puede minimizar mediante estos métodos: • Reducir el brillo de la retroilumianción • Utilizar protector de pantalla • Reducir la temperatura ambiente alrededor de la unidad 11.
43BDL3452T/55BDL3452T 11.2. Solucionar problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna imagen 1. El cable de alimentación está 1. Enchufe el cable de alimentación. desconectado. 2. Asegúrese de que la alimentación está 2. El interruptor de alimentación conectada. principal situado en la parte posterior 3.
Página 64
43BDL3452T/55BDL3452T Se pueden ver imágenes fantasma en la Una imagen estática se muestra durante No deje que una imagen estática pantalla después de encenderla. (Ejemplos un prolongado período de tiempo. se muestre en pantalla durante un de imágenes estáticas: logotipos, prolongado período de tiempo ya que videojuegos, imágenes de PC e imágenes podrían darse imágenes fantasma en la...
43BDL3452T/55BDL3452T Especificaciones técnicas Especificaciones Elemento 43BDL3452T 55BDL3452T Tamaño de la pantalla (área activa) 108 cm / 42,5” 138,7 cm / 54,6” Rel. Aspe. 16:9 16:9 Número de píxeles 3840 (H) x 2160 (V) 3840 (H) x 2160 (V) Densidad de píxeles 0,2451 (H) x 0,2451 (V) [mm] 0,315 (H) x 0,315 (V) [mm] Colores de la pantalla...
43BDL3452T/55BDL3452T General: Especificaciones Elemento 43BDL3452T 55BDL3452T Entrada de alimentación 100 - 240 V~, 50/60 Hz 100 - 240 V~, 50/60 Hz Consumo de energía (máximo) 220 W 270 W Consumo de energía (típico) 100 W 140 W Consumo de energía (modo espera y <0,5 W <0,5 W apagado)
GARANTÍA LIMITADA En el caso poco probable de que el producto necesite servicio, nos encargaremos de proporcionar servicio para su producto Philips sin cargo alguno dentro del período de garantía, siempre y cuando el producto haya sido utilizado de acuerdo con el manual del usuario (p.ej.
PERÍODO DE GARANTÍA El período de garantía de la pantalla de señalización de PHILIPS se detalla a continuación. Para las áreas no cubiertas en esta tabla, siga la declaración de garantía. El período de garantía estándar de la pantalla de señalización de PHILIPS se detalla a continuación. Para las áreas no cubiertas en esta tabla, siga la declaración de garantía local.
Operación táctil 27 Barra lateral 34 Panel de control 15 Política de garantía para las Soluciones de Pantalla Profesionales de Philips 65 Cambiar el formato de la imagen 29 Política de píxeles defectuosos 58 CMND & Play (CMND y reproducir) 33...
Página 70
Este producto se ha fabricado y se vende bajo la responsabilidad de Top Victory Investments Ltd., y Top Victory Investments Ltd. es el garante respecto a este producto. Philips y Philips Shield Emblem son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia.