10. MAINTENANCE OF THE
BRUSHES AND COLLECTOR
WARNING! Disconnect from the mains before carrying
out any maintenance operations.
The brushes must be replaced when they reach a
minimum length of 5 mm (Fig. 8).
Unscrew the black caps J (Fig. 8) on the housing and
remove the brushes from the guide. Replace them with
new VIRUTEX original spares, ensuring that they move
smoothly inside the guides. Screw on the cap J which
covers them and leave the machine running for 15
minutes. If the collector is burned or uneven it should
be repaired by a VIRUTEX service agent.
Always keep the lead and plug in good working
condition.
11. NOISE LEVEL AND VIBRATIONS
These levels have been measured according to the
European Standard EN50144. The noise level in the
workplace could go over 85 dB(A). In this case it is
necessary for the user to wear noise protection.
12. WARRANTY
All VIRUTEX power tools are guaranteed for 12 months
from the date of purchase, excluding any damage which
is a result of incorrect use or of natural wear and tear
on the machine. All repairs should be carried out by the
offi cial VIRUTEX technical assistance service.
VIRUTEX reserves the right to modify its products
without prior notice.
Français
RABOT CINTRABLE CE96H
(Voir images p. 20, 21, 22)
IMPORTANT
ATTENTION! Avant d'utiliser la machine, lisez at-
tentivement ce MANUEL D'INSTRUCTIONS et la
BROCHURE D'INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ qui vous sont fournis avec cette machine.
Assurez-vous de bien avoir tout compris avant de
commencer à travailler sur la machine.
Gardez toujours ces deux manuels d'instructions à
portée de la main pour pouvoir les consulter, en cas
de besoin.
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR
L'UTILISATION DU RABOT
1. ATTENTION! Lire attentivement la BROCHURE
D'INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
jointe à la documentation de la machine.
2. Avant de brancher la machine, vérifi er si la tension
d'alimentation correspond à celle indiquée sur la plaque
des caractéristiques.
3. Toujours tenir les mains à bonne distance des lames
et saisir à deux mains la machine par ses poignées.
4. Utiliser uniquement des couteaux d'origine VI-
RUTEX. Ne jamais utiliser de lames inadéquates,
défectueuses ou en mauvais état.
5. Il faut travailler avec un aspirateur de copeaux pour
prolonger la durée de vie des couteaux et éviter des
cassures éventuelles.
6. Éviter de couper des clous. Vérifi er la surface à
travailler avant de rabotter.
7. Attendre que la machine soit complètement arrêtée
avant de la lâcher ou de la ranger.
8. Il faut utiliser des protections auditives quand on
utilise la machine (voir chapitre 11).
2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance absorbée........................................700 W
Moteur...........................................................50/60 Hz
Vitesse porte-couteaux........................16.500 min
Coupes par minute...........................................33.000
Niveau de pression acoustique
continu équivalent pondéré......................86,1 dB (A)
Niveau de puissance acoustique.................99 dB (A)
Niveau de vibrations (main-bras) habituel...<2,5 m/s
Largeur de coupe..............................................80 mm
Rayon concave minimum................................450 mm
Rayon convexe minimum................................400 mm
Profondeur de coupe........................................0-3 mm
Profondeur de feuillure......................................11 mm
Poids.................................................................3,2 Kg
3. ÉQUIPEMENT
Équipement standard
À l'intérieur de la mallette, se trouvent les éléments
suivants :
1. Rabot CE96H équipé de couteaux réversibles
de MD
2. Équerre de guidage latéral
3. Prise d'aspiration
4. Clé de fi xation des couteaux
Outils optionnels
3599101 Support couteaux réversibles
3531019 Jeu couteaux réversibles AR
3540118 Jeu couteaux réversibles MD
2031086 Jeu couteaux concaves AR 3 mm. Avec
supports
2031087 Jeu couteaux concaves AR 3 mm.
4. DESCRIPTION GÉNÉRALE
Le rabot CE96H est pourvu d'un patin frontal et d'une
base arrière, dont le rayon peut être réglé, qui lui per-
mettent d'épouser les surfaces concaves et convexes
à raboter. Le patin avant permet en outre de régler la
profondeur de feuillure, jusqu'à 3 mm. Il est également
équipé d'une Équerre de Guidage pour le repérage
latéral, ainsi que de lames double usage remplaçables
en métal dur, d'un interrupteur de sécurité et d'une
prise d'aspiration de sciure.
5. ÉQUERRE GUIDE LATÉRAL
Montez l'équerre guide latérale L dans son logement
et fi xez-la avec le pommeau P (Fig. 1).
-1
2
7