Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH
Siemensstraße 17 • D-74915 Waibstadt
www.tip-pumpen.de
Teichpumpe
Pond Pump
Pompa pour étang
Pompa per stagni
Pompe per vasche
Vij verpomp
∞ÓÙÎÈ∙ ÙÈ∙ §ÈlÓÔ˘ÎËÂ
Tavi Pumpák
Pompa stawowa
PSP 1500
PSP 2500
PSP 3500
PSP 4500
D
CZ
Bedienungsanleitung
GB
Operation instructions
TR
F
BG
Instructions d'emploi
I
RO
Istruzioni per l'uso
E
HR
Intrucciones de servicio
NL
Gebruiksaanwij zing
SK
GR
SLO
Οδηγίες χρήσεως
H
Használati útmutató
RUS
PL
UA
Instrukcja obsługi
Rybniční čerpadlo
Havuz/Gölet Pompasi
Помпа за езеро
Pompă de bazin
Pumpa za iezerce
Črpaalka za bazenčke
Čerpadlo pre rybníky
Насос для пруда
Ставковий насос
Návod k obsluze
Kullanma talimatı
Указание за упoтреба
Instrucţiuni de utilizare
Uputstvo za uporabu
Návod na použitie
Navodila za uporabo
Инструкция по эксплуатации
Посібник з експлуатації

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para T.I.P. PSP 1500

  • Página 1 Pompe per vasche Črpaalka za bazenčke Vij verpomp Čerpadlo pre rybníky ∞ÓÙÎÈ∙ ÙÈ∙ §ÈlÓÔ˘ÎË Насос для пруда Tavi Pumpák Ставковий насос Pompa stawowa PSP 1500 PSP 2500 PSP 3500 PSP 4500 Bedienungsanleitung Návod k obsluze Operation instructions Kullanma talimatı Instructions d’emploi Указание...
  • Página 2 2.100 l/h IP 68 35°C from the Pond Pump PSP 1500 / PSP 2500 / PSP 3500 / PSP 4500 Firma subsemnată T.I.P. GmbH declară pe propria răspundere că range correspond with the relevant safety and health requirements of productul de serie: Pompă de bazin PSP 1500 / PSP 2500 / PSP 3500 the EC guideline (2006/95/EG) and the consequent modifi...
  • Página 3 Nehmen Sie die Pumpe im Herbst aus Ihrem Gartenteich. Reinigen Sie die Pumpe komplett gemäß Anleitung. Demontieren / Montieren PSP 1500, PSP 2500 (siehe Abb. 2 - 5) Lagern Sie die Pumpe über Winter in einem frostsicheren Raum. 1. Sicherheitsmaßnahmen beachten. Pumpe vom Stromnetz trennen! 2.
  • Página 4 Lützowgasse 12 -14 · A - 1140 Wien · Telefon +43 / 1 / 9 11 63 00 · Fax +43 / 1 / 9 11 63 00 - 29 Dismantling / Assembly PSP 1500, PSP 2500 (see fi g. 2 - 5) Nur für EU-Länder...
  • Página 5 7. The complete rotor (4) can be rotated on the shaft (4.3). 8. The fl ywheel (4.2) and the magnet (4.1) can also be rotated against one another at a certain angle. Lower shell PSP 1500, PSP 2500 104/003645 9. Thoroughly pull the axle (4.3) out of the pump (8).
  • Página 6 Si vous constatez qu’il y a des pièces défectueuses ou du matériel détérioré par l’usage, veuillez les remplacer. (sur une dalle). Voir “Commande de pièces de rechange”. Démontage / Montage PSP 1500, PSP 2500 (voir fi g. 2 - 5) Hiver / Entretien 1. Suivre les instructions de sécurité. Débrancher la pompe! Protéger votre pompe contre le gel!
  • Página 7 Conformément à la Directive européenne 2002/96/CE sur les appareils électriques et électroniques en fi n Smontaggio / montaggio di PSP 1500, PSP 2500 (vedere Fig. 2 - 5) de cycle de vie et à son application dans la législation nationale, les appareils électriques usagés doivent 1.
  • Página 8 7. Il rotore completo (4) può essere ruotato sull‘asse (4.3). 8. Anche la ruota a palette (4.2) ed il magnete (4.1) possono essere girati uno contro l‘altro di un determinato Guscio superiore PSP 1500, PSP 2500 104/003644 grado. PSP 3500, PSP 4500 104/003665 9.
  • Página 9 Limpiar la bomba completamente según las instrucciones. Poner el recipiente en un sitio protegido contra la helada. Desmontaje / Montaje PSP 1500, PSP 2500 (véase fi g. 2 - 5) 1. Sírvanse seguir las medidas de seguridad. ¡Desconectar la bomba! Piezas de recambio 2.
  • Página 10 - Bij het gebruik van fonteinsproeiers moet de pomp stabiel en horizontaal staan (stenen plaat). Solamente para los países de la CE Demonteren / Monteren PSP 1500, PSP 2500 (zie afb. 2 - 5) ¡No eche los aparatos eléctricos a la basura doméstica! 1.
  • Página 11 7. De rotor cpl. (4) kan op de as (4.3) worden gedraaid. 8. Ook de waaier (4.2) en de magneet (4.1) kunnen onder een bepaalde hoek ten opzichte van elkaar worden Onderste schaal PSP 1500, PSP 2500 104/003645 gedraaid. PSP 3500, PSP 4500 104/003666 9.
  • Página 12 οıÂÙË ı¤ÛË (¤ÙÚÈÓË Ï¿Î∙). μϤ ∙Ú∙ÁÁÂÏ›∙ ∙ÓÙ∙ÏÏ∙ÎÙÈÎÒÓ. ÃÂÈÌÂÚÈÓ‹ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Αποσυναρμολόγηση / Συναρμολόγηση PSP 1500, PSP 2500 (βλέπε απεικ. 2 - 5) ¶ÚÔÛÙ∙Ù¤„Ù ÙËÓ ∙ÓÙÏ›∙ Û∙̃ ∙fi ÙÔÓ ¿ÁÔ! 1. Προσοχή στα μέτρα ασφαλείας. Απομονώστε την αντλία από το ηλεκτρικό δίκτυο! ∆Ô...
  • Página 13 - Szökökutak müködtetése esetén a pumpának stabilan és vízszintesen kell állnia (kölap). Μόνο για χώρες της ΕΕ Szét- / összeszerelés PSP 1500, PSP 2500 (lásd 2 - 5 ábrákat) Μην πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακά απορρίμματα! 1. Biztonsági elöírások betartása! A pumpa áramtalanítása! 2.
  • Página 14 Pumpatípus Cikkszám csapágylemez (4.4) található! 6. Húzza ki a rotort (4) a pumpából (8). Felső csapágycsésze PSP 1500, PSP 2500 104/003644 7. A komplett (4) forgórész elforgatható a (4.3) tengelyen. PSP 3500, PSP 4500 104/003665 8. Egymáshoz képest a (4.2) lapátkerék és a (4.1) mágnes is elforgatható meghatározott szöggel.
  • Página 15 - W przypadku fontann pompa musi być solidnie ustawiona (płyta kamienna) w pozycji poziomej. Konserwacja na okres zimowy Należy chronić pompę przed mrozem! Demontaż / montaż PSP 1500, PSP 2500 (patrz ryc. 2 - 5) Wyciągnąć pompę jesienią z oczka wodnego. 1. Zachować środki bezpieczeństwa. Wyłączyć pompę z sieci elektrycznej! Całkowicie wyczyścić...
  • Página 16 - Pokud je čerpadlo provozováno s tryskami fontány, musí být umístěno ve stabilní vodorovné poloze (kamenná deska. Dotyczy tylko krajów UE Demontáž / Montáž PSP 1500, PSP 2500 (viz obr. 2 - 5) Sprzętu elektrycznego nie wyrzucać do śmieci domowych! 1. Dodržujte bezpečnostní pokyny. Odpojte čerpadlo ze sítě! 2.
  • Página 17 čerpadla č. zb. ložiska (4.4)! 6. Rotor (4) vyjměte z čerpadla (8). Spodní kryt PSP 1500, PSP 2500 104/003645 7. Kompletní rotor (4) je možno otáčet na hřídeli (4.3). PSP 3500, PSP 4500 104/003666 8. Rovněž oběžné kolo (4.2) a magnet (4.1) lze proti sobě natočit o určitý úhel.
  • Página 18 - Fıskiye başlı€ı ile çalıştırılmada pompa sabit ve yatay vaziyette (taş plaka) durmalıdır. sipariş numarasını bildiriniz. Sökme / Montaj PSP 1500, PSP 2500 (bakınız resim 2 - 5) 1. Güvenlik tedbirlerini dikkate alın. Pompayı elektrik şebekesinden ayırın! 2. Pompanın ön tarafındaki iki bileziği içeriye bastırın ve üst parçayı (1) yukarıya itin ve çıkarın.
  • Página 19 Elektronik ve elektrikli eski cihazlara ve ulusal hukuka uygulamaya ilişkin 2002/96/AT Avrupa Yönetmeliği uyarınca kullanılmış elektronik/elektrikli cihazlar ayrı olarak toplanmalı ve çevre dostu bir yeniden Демонтиране/монтиране PSP 1500, PSP 2500 (виж фиг. 2 - 5) değerlendirmeye iletilmelidir. Sorularınız olması halinde lütfen yerel atma/imha etme makamlarına başvurun.
  • Página 20 10. За изваждането на задната лагерна опора (4.5) с шайбата на опорния лагер (4.4), използвайте щифт. Горна част PSP 1500, PSP 2500 104/003644 11. Поставете щифта в малкия отвор на задната страна на помпата (8) и избутайте с него задната...
  • Página 21 Protejaţi pompa de îngheţare! Toamna scoateţi pompa din bazinul Dvs.. Demontarea / Montarea PSP 1500, PSP 2500 (vezi fi g. 2 - 5) Curăţiţi pompa complet, conform instrucţiilor date. 1. Respectaţi măsurile pentru securitatea muncii. Separaţi pompa de reţeaua electrică de alimentare! Aşezaţi recipientul într-o încăpere protejată...
  • Página 22 - U pogonu sa sapnicama vodoskoka crpka mora stajati čvrsto i vodoravno (kamena ploča) Numai pentru ţările UE: Rasklapanje / Sklapanje PSP 1500, PSP 2500 (vidi sliku 2 - 5) 1. Pridržavajte se sigurnosnih mjera. Odvojite crpku od strujne mreže! Nu aruncaţi aparatele electrice în gunoiul menajer!
  • Página 23 Art-No. 9. Oprezno izvadite osovinu (4.3) iz crpke (8). 10. Za istiskivanje nosača ležaja sa stražnje strane (4.5) s pločom aksij alnog ležaja (4.4), uzmite zatik za Gornja posuda PSP 1500, PSP 2500 104/003644 pomoć. PSP 3500, PSP 4500 104/003665 11.
  • Página 24 - Pri prevádzke s vodotryskom musí stáť čerpadlo pevne a vodorovne (kamenná doska). Pumpu kompletne čistite podľa návodu. Nádrž postavte do miestnosti, chránenej pred mrazom. Demontáž / Montáž PSP 1500, PSP 2500 (viď obr. 2 - 5) 1. Dodržujte bezpečnostné opatrenia. Čerpadlo odpojte od siete! Objednávanie náhradných dielov 2.
  • Página 25 - Pri obratovanju s šobami vodnjaka mora črpalka stati na trdni in vodoravni površini (kamnita plošča). V prípade uplatňovania záručných nárokov alebo pri poruchách sa obráťte, prosím, na vášho predajcu. Demontaža / montaža PSP 1500, PSP 2500 (glej slike 2 - 5) Iba pre krajiny EÚ...
  • Página 26 13. Črpalko lahko montirate na naslednji način: PSP 4500 168/009113 13.1. Nataknite nosilec ležaja zadaj (4.5) z blazino aksialnega ležaja (4.4) na osovin (4.3) ter vse skupaj vrinite v Dotočni pokrov PSP 1500, PSP 2500 168/009146 črpalko (8). PSP 3500, PSP 4500 168/009110 13.2.
  • Página 27 - К резьбовым соединениям насоса Вы можете присоединить дополгительное оборудование. то Вам следует заменить их. См. раздел «Заказ запасных частей». Разборка и сборка PSP 1500, PSP 2500 (см. рис. 2 - 5) Уход в зимний период 1. Соблюдайте правила безопасности. Отделите насос от электросети! Оберегайте...
  • Página 28 - Під час роботи з насадками фонтану насос повинен стояти твердо і вертикально (кам‘яна плита). Не утилизируйте электроприборы с бытовым мусором! Демонтаж / монтаж PSP 1500, PSP 2500 (див. мал. 2 - 5) В соответствии с европейской директивой 2002/96/ЕС по отходам электрического и электронного...
  • Página 29 використайте штифт. PSP 4500 168/009113 11. Вставте цей штифт у невеликий отвір на задній стороні насоса (8) і виштовхніть ним опору Кришка PSP 1500, PSP 2500 168/009146 підшипника (4.5) з кільцем осьового підшипника (4.4). PSP 3500, PSP 4500 168/009110 12. Очистіть всі деталі чистою водою, щоб вони могли легко рухатись. Не використовуйте для цього...
  • Página 30 20 cm min. 20 cm max. 2 m max. 2 m min. 2 m min. 2 m ca. 40 cm PSP 1500 PSP 2500 PSP 3500 PSP 4500 4.3 4.2 5.4 5.3 5.2...

Este manual también es adecuado para:

Psp 2500Psp 3500Psp 4500