CZ
UPOZORNĚNÍ: neodstraňujte křídou vyznačené čáry na
ráfku!
Po vyvážení ráfku na něj nasaďte pneumatiku, připevněte je
na nápravu a umístěte na zařízení. Jemně zatočte kolem a
nechte je volně se zastavit. Znovu označte křídou nejlehčí
místo (nahoře), ale tentokrát na pneumatice. Odstraňte
předtím připevněná závaží z ráfku. Křídou označené místo
na pneumatice by mělo být přesně na protilehlé straně
vzhledem k vyznačenému místu na ráfku – pokud ne, tak
je třeba je takto nastavit. Tímto způsobem budou rozdíly v
podváze minimalizovány a při troše štěstí budou dokonce
zcela vyrovnány. Nakonec vyvažte ráfek s připevněnou
pneumatikou stejným způsobem, jak jste vyvážili samostatný
ráfek. V případě, že vyvažování bude vyžadovat připevnění
více než 50 gramů závaží, vyměňte pneumatiku.
Samostatný ráfek
– nevyvážený
Samostatný ráfek
– vyvážený
Ráfek s pneumatikou
– nevyvážený
Ráfek s pneumatikou
– vyvážený
o – nejlehčí bod ráfku
O – nejlehčí bod
pneumatiky
16
•
Centrování kola (pouze u MSW-MWB-11)
Za účelem vycentrování paprskového ráfku odstraňte
nápravu ze zařízení a samotné kolo na něm připevněte
pomocí kolíků, které se nacházejí pod válečky na sloupcích
(způsob je obdobný jako při montáži ráfku k vyvážení).
Indikátor přesuňte co nejblíže k bočnímu okraji ráfku, ale
nesmí se jej dotýkat. Pomalu otáčejte kolem a sledujte
průhyb okraje ráfku vzhledem indikátoru. Ráfek může mít
boční průhyb doprava/doleva (tzv. křivka) nebo nahoru/
dolů (tzv. „vejčitý tvar"). Na protilehlých místech ke kontaktu
okraje ráfku s indikátorem paprsky patřičně natáhněte
a na protilehlých uvolněte. Tato činnost vyžaduje cit a
především zkušenosti – měla by být opakována až do chvíle
vycentrování daného ráfku.
UPOZORNĚNÍ: neprovádějte vycentrování ráfku s nasazenou
pneumatikou.
3.4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
a)
K čištění povrchu zařízení používejte výhradně
prostředky neobsahující žíravé látky.
b)
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu svitu.
c)
Je zakázáno zařízení polévat vodou nebo je do vody
ponořovat.
d)
K čištění používejte měkký hadřík.
e)
K čištění nepoužívejte ostré ani kovové předměty
(například drátěný kartáč nebo kovovou obracečku),
protože mohou poškodit povrch materiálu, z něhož je
zařízení vyrobeno.
LIKVIDACE OPOTŘEBENÝCH ZAŘÍZENÍ
Po ukončení doby používání nevyhazujte tento výrobek
společně s komunálním odpadem, ale odevzdejte jej k
recyklaci do sběrny elektrických a elektronických zařízení.
O tom informuje symbol umístěný na zařízení, v návodě
k obsluze nebo na obalu. Komponenty použité v zařízení
jsou vhodné pro zužitkování v souladu s jejich označením.
Díky zužitkování, recyklaci nebo jiným způsobům využití
opotřebených zařízení významně přispíváte k ochraně
životního
prostředí.
Informace
o
příslušné
sběrně
opotřebených zařízení poskytne místní obecný nebo
městský úřad.
Rev. 18.03.2021
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
DÉTAILS TECHNIQUES
Description
Valeur des paramètres
des paramètres
ÉQUILIBREUSE DE ROUE
Nom du produit
DE MOTO
MSW-
MSW-MWB
Modèle
MWB-11
-12
Dimensions [mm]
400x200x445
405x228x525
Poids [kg]
6,4
5,2
Diamètre / largeur
235/660
250/800
maximale de la
(26 pouces)
(31,5 pouces)
roue [mm]
Diamètre du
boulon / cône
12,5/38
14/15-30
[mm].
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d'amélioration du produit. L'appareil a été mis au point et
fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la
réduction de bruit afin de réduire au maximum les risques
liés aux émissions sonores.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Respectez les consignes du manuel.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et
REMARQUE attirent l'attention sur des
circonstances spécifiques (symboles
d'avertissement généraux).
Portez une protection oculaire.
Portez des protections pour les mains.
ATTENTION ! Mise en garde liée au risque
d'entraînement !
ATTENTION! Certaines illustrations, présentes
dans cette notice, peuvent différer de la véritable
apparence de l'appareil.
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand.
Les autres versions sont des traductions de l'allemand.
Rev. 18.03.2021
FR
2. SÉCURITÉ D'EMPLOI
ATTENTION ! Veuillez lire attentivement toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et des consignes
de sécurité peut entraîner des blessures graves ou
la mort.
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit »
figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se
rapportent à/au ÉQUILIBREUSE DE ROUE DE MOTO.
a)
Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours
propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage
insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez
prévoyant, observez les opérations et faites preuve de
bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
b)
Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas
de réparer le produit par vous-même !
c)
En cas d'incertitude quant au fonctionnement correct
de l'appareil, contactez le service client du fabricant.
d)
Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se
trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de
cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur
l'appareil).
e)
Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d'utilisation.
f)
Tenez les éléments d'emballage et les pièces de
fixation de petit format hors de portée des enfants.
g)
Tenez l'appareil hors de portée des enfants et des
animaux.
h)
Lors de l'utilisation combinée de cet appareil avec
d'autres outils, respectez également les consignes se
rapportant à ces outils.
i)
N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué,
malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments
et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser
l'appareil.
j)
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par les
personnes dont les facultés physiques, sensorielles
ou mentales sont limitées (enfants y compris), ni par
des personnes sans expérience ou connaissances
adéquates, à moins qu'elles se trouvent sous
la supervision et la protection d'une personne
responsable ou qu'une telle personne leur ait transmis
des consignes appropriées en lien avec l'utilisation de
l'appareil.
k)
Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que
vous utilisez l'appareil. Un moment d'inattention
pendant le travail peut entraîner des blessures graves.
l)
Utilisez
l'équipement
de
protection
individuel
approprié
pour
l'utilisation
de
l'appareil,
conformément aux indications faites dans le tableau
des symboles, au point 1. L'utilisation de l'équipement
de protection individuel adéquat certifié réduit le
risque de blessures.
m)
Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours
une position de travail stable vous permettant de
garder l'équilibre. Vous aurez ainsi un meilleur
contrôle en cas de situations inattendues.
n)
Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Tenez vos
cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des
pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et
les cheveux longs peuvent être happés par les pièces
mobiles.
17