Objaśnienie Symboli - MSW Motor Technics MSW-MWB-11 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
PL
DANE TECHNICZNE
Opis parametru
Wartość parametru
WYWAŻARKA DO KÓŁ
Nazwa produktu
MOTOCYKLOWYCH
MSW-
MSW-MWB
Model
MWB-11
-12
Wymiary [mm]
400x200x445
405x228x525
Ciężar [kg]
6,4
5,2
Maksymalna
235/660
250/800
szerokość/
(26 cali)
(31,5 cala)
średnica koła [mm]
Średnica bolca/
12,5/38
14/15-30
stożka [mm]
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając
postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu,
urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko
jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego
poziomu.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przed użyciem należy zapoznać się
z instrukcją.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
Założyć okulary ochronne.
Stosować rękawice ochronne.
UWAGA! Wirujące elementy!
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
10
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
UWAGA!
Przeczytać
wszystkie
ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach i w
opisie instrukcji odnosi się do WYWAŻARKA DO OPONY
MOTOCYKLOWEJ.
a)
Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre
oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może
prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
obserwować co się robi i zachowywać rozsądek
podczas używania urządzenia.
b)
Naprawę
produktu
może
wykonać
wyłącznie
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
samodzielnie!
c)
W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie,
należy skontaktować się z serwisem producenta.
d)
Na stanowisku pracy nie mogą przebywać dzieci
ani
osoby
nieupoważnione.
(Nieuwaga
może
spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.)
e)
Zachować
instrukcję
użytkowania
w
celu
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
f)
Elementy
opakowania
oraz
drobne
elementy
montażowe
należy
przechowywać
w
miejscu
niedostępnym dla dzieci.
g)
Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
h)
W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z
innymi urządzeniami należy zastosować się również
do pozostałych instrukcji użytkowania.
i)
Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w
stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu,
narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym
stopniu zdolności obsługi urządzenia.
j)
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by
było użytkowane przez osoby (w tym dzieci)
o
ograniczonych
funkcjach
psychicznych,
sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba
że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej
wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać
urządzenie.
k)
Należy być uważnym, kierować się zdrowym
rozsądkiem podczas pracy urządzeniem. Chwila
nieuwagi podczas pracy, może doprowadzić do
poważnych obrażeń ciała.
l)
Należy
używać
środków
ochrony
osobistej
wymaganych
przy
pracy
urządzeniem
wyszczególnionych w punkcie 1 objaśnienia symboli.
Stosowanie odpowiednich, atestowanych środków
ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu.
m)
Nie
należy
przeceniać
swoich
możliwości.
Utrzymywać balans i równowagę ciała przez cały czas
pracy. Umożliwia to lepszą kontrolę nad urządzeniem
w nieoczekiwanych sytuacjach.
n)
Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy,
odzież i rękawice utrzymywać z dala od części
ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać chwycone przez ruchome części.
Rev. 18.03.2021
o)
Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być
pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
p)
Nieużywane
urządzenia
w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób
nieznających
urządzenia
obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach
niedoświadczonych użytkowników.
q)
Utrzymywać
urządzenie
technicznym. Sprawdzać przed każdą pracą czy
nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych
z elementami ruchomymi (pęknięcia części i
elementów lub wszelkie inne warunki, które mogą
mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia).
W przypadku uszkodzenia, oddać urządzenie do
naprawy przed użyciem.
r)
Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
s)
Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być
wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
t)
Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia z
miejsca magazynowania do miejsca użytkowania
jej
należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa i higieny
pracy
przy
ręcznych
obowiązujących w kraju, w którym urządzenia są
użytkowane.
u)
Zabrania się przesuwania, przestawiania i obracania
urządzenia będącego w trakcie pracy.
v)
Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie
dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
w)
Urządzenie
nie
jest
konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci
bez nadzoru osoby dorosłej.
x)
Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
y)
Nie należy przeciążać urządzenia.
z)
Upewnić się, że urządzenie umiejscowione jest na
płaskiej i stabilnej powierzchni.
aa)
Koło przeznaczone do wyważania powinno być
wolne od zanieczyszczeń.
UWAGA!
Pomimo
zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało
odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia
dodatkowych
elementów
użytkownika,
nadal
wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy
z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności
i rozsądku podczas jego użytkowania.
3. ZASADY UŻYTKOWANIA
Urządzenie przeznaczone jest do pomocy w wyważaniu
kół motocyklowych. Dodatkowo model MSW-MWB-11 jest
pomocny w centrowaniu kół szprychowych.
Odpowiedzialność
za
w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem
ponosi użytkownik.
Rev. 18.03.2021
3.1. OPIS URZĄDZENIA
MSW-MWB-11
należy
przechowywać
1
lub
tej
instrukcji
w
dobrym
stanie
7
MSW-MWB-12
1
pracach
transportowych
zabawką.
Czyszczenie
i
urządzenie
zostało
1.
Stożek mocujący koło na osi (x2)
2.
3.
Stożki mocujące koło szprychowe (x2)
zabezpieczających
[tylko MSW-MWB-11]
istnieje
niewielkie
ryzyko
4.
Wskaźnik [tylko MSW-MWB-11]
5.
Kolumna (x2)
6.
Podstawa
7.
Stopki (x4)
8.
Libella [tylko MSW-MWB-12]
3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY
UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA
wszelkie
szkody
powstałe
Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących
powierzchni. Urządzenie należy zawsze użytkować na
równej, stabilnej, czystej, ognioodpornej i suchej powierzchni
i poza zasięgiem dzieci oraz osób ograniczonych funkcjach
psychicznych, sensorycznych i umysłowych.
MONTAŻ URZĄDZENIA
Zamocować kolumny do podstawy (rolkami do wewnątrz
urządzenia) za pomocą 4 dołączonych śrub z gniazdem
inbusowym oraz nakrętek (z podkładkami w MSW-MWB-12),
zwracając uwagę, by kolumny trzymały prosty pion względem
siebie. W modelu MSW-MWB-12 dwa rozstawy kolumn do
wyboru. Do podstawy przykręcić 4 stopki – w przypadku
PL
2
3
4
5
6
2
5
8
7
6
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Msw-mwb-12

Tabla de contenido