Items included
// العنارص ا مل ُ ضمَّ نةВключени части //
//
// Zahrnuté položky // Packungsinhalt // Medfølgende dele // Objetos incluidos // Toimitussisältö // Articles inclus //
內含物品
内含物品
Αντικείμενα περιεχομένων // Dijelovi u kompletu // Tartozékok // // הפריטים הכלוליםArticoli inclusi //
med // Elementy zestawu // Peças incluídas // Articole incluse // Uključeni delovi // Комплект поставки // Medföljande delar // Vključeno v paketu // Obsiahnuté položky //
Ürünle birlikte gelen parçalar // До складу входять
oA-X-seat-accessories- page13
x 2
+
x 1
2
2
含まれるもの
//
// Meegeleverde onderdelen // Deler som følger
포함 품목
x 1
x 2
+
x 1
Stokke
®
Crusi
™
user guide
All manuals and user guides at all-guides.com
Content
// املحتوياتСъдържание // 目錄 //
// Inhoud // Innhold // Spis treści // Índice // Conţinut // Sadržaj // Содержание // Innehåll // Vsebina // Obsah // İçindekiler // Зміст
차례
Set-up chassis
// تركيب الهيكلСъдържание //
Συναρμολόγηση πλαισίου // Sastavljanje postolja kolica // Váz összeszerelése // // התקנת התושבתMontaggio telaio //
ramme // Ustawienie ramy // Montagem do chassis // Montaj şasiu // Nameštanje okvira // Установка шасси // Mon tera underrede // Okvir za namestitev // Zostavenie rámu //
Çerçevenin kurulması // Монтаж шасі
Handle
// املقبضДръжка //
把手
Håndtak // Uchwyt // Puxador // Mâner // Ručka // Ручка // Handtag // Ročaj // Rukoväť // Kol // Ручка
Brakes
// الف ر املСпирачки //
刹车
Hamulce // Travões // Frâne // Kočnice // Тормоза // Bromsar // Zavore // Brzdy // Frenler // Гальма
Wheels
// العجالتКолела //
//
車輪
Roţi // Točkovi // Колеса // Hjul // Kolesa // Kolesá // Tekerlekler // Колеса
Folding
// الطيСгъване //
//
折疊
//
// Inklappen // Sammenlegging // Składanie // Como dobrar // Pliere // Sklapanje // Складывание // Hopfällning // Zlaganje // Zloženie // Katlama // Складання
み
접기
Attach carry cot
// تثبيت الرسير النقالПрикрепване на кошчето за пренас
kantokoppa //Attache de la nacelle // Σύνδεση πορτ μπεμπέ // Pričvršćivanje nosiljke // Mózeskosár rögzítése // // חיבור הסל-קלFissaggio navetta //
// Bevestiging reiswieg // Slik fester du bærebagen // Montaż nosidełka // Fixação da alcofa // Prindere landou // Pričvrćivanje nosiljke // Крепление люльки // Fästa liggdel //
Pritrditev košare // Pripevnenie prenosnej vaničky pre dieťa // Ana kucağının takılması // Прикріплення переносної люльки
Attach seat
// تثبيت املقعدПрикрепване на седалката //
// Pričvršćivanje sjedalice // Ülés rögzítése // // חיבור המושבFissaggio seggiolino //
assento // Prindere scaun // Pričvrćivanje sedišta // Установка сиденья // Fästa sittdel // Pritrditev sedeža // Pripevnenie sedačky // Koltuğun takılması // Прикріплення сидіння
Sitting direction
// اتجاه الجلوسПосока на сядане //
// Smjer sjedenja // Ülésirány // // כיוון הישיבהDirezione di seduta //
Smer sedenja // Направление сиденья // Sittriktning // Smer sedenja // Smer sedenia // Oturma yönü // Напрямок погляду
Seat angle
// ز اوية املقعدЪгъл на седалката //
Kut sjedalice // Ülés dőlésszöge // // זווית הישיבהAngolo di seduta //
Ugao sedišta // Угол наклона сиденья // Sittdelsvinkel // Kot sedenja // Sklon sedačky // Koltuk açısı // Кут сидіння
Warning
22 // تحذيرПредупреждение 24 //
// Figyelem 46 // 48 // אזהרהAvvertenza 50 //
// Varning 70 // Opozorilo 72 // Výstraha 74 // Uyarı 76 // Попередження 78 // USA/CAN Warning 80 // USA/CAN Atención 82 // USA/CAN Avertissement 84 // AU Warning 86
6.5
// Obsah // Inhaltsverzeichnis // Indhold // Contenido // Sisältö // Contenu // Περιεχόμενα // Sadržaj // Tartalom // // תוכןContenuto //
目录
//
// Sestavení rámu // Gestell zusammenbauen // Opsætning af stel // Equipo del chasis // Runko // Réglage du châssis //
安裝底座
安装底座
シャーシの組み立て
//
// Držadlo // Griff // Håndtag // Asidero // Kahva // Poignée // Λαβή // Ručka // Fogantyú // // ידיתManiglia //
把手
//
// Brzda // Bremse // Bremser // Frenos // Jarrut // Freins // Φρένα // Kočnice // Fékek // // בלמיםFreni //
刹車
// Kolečka // Räder // Hjul // Ruedas // Pyörät // Roues // Τροχοί // Kotači // Kerekek // // גלגליםRuote //
车轮
// Sklápění // Zusammenklappen // Sammenklapning // Plegador // Taite // Pliage // Δίπλωμα // Sklapanje // Összecsukás // // קיפולRiponimento //
折叠
//
// Upevnění hlubokého lůžka // Tragetasche anbringen // Fastgøring af liggedel // Cuco acoplado // Kiinnitä
加挂婴儿床
//
// Upevnění sedačky // Sitzmontage // Fastgøring af sæde // Asiento acoplado // Attache du siège // Σύνδεση καθίσματος
加挂座椅
加掛座椅
シートの取り付け
//
// Bevestiging zitje // Slik fester du setet // Montaż siedziska // Fixação do
좌석판 부착
//
// Směr sezení // Sitzrichtungen // Sidderetning // Dirección de asiento // Istumasuunta // Direction de l'assise // Κατεύθυνση καθίσματος
坐向
坐向
//
// Zitrichting // Sitteretning // Kierunek siedzenia // Direção do assento // Poziţia de şedere //
着座方向
앉는 방향
//
// Úhel sedačky // Sitzwinkel // Sædevinkel // Ángulo del asiento // Istuimen kallistuskulma // Angle d'assise // Γωνία καθίσματος //
座椅角度
座椅角度
//
// Zithoek // Setevinkel // Kąt nachylenia siedziska // Ângulo do assento // Unghi scaun //
シートの角度
좌석판 각도
26 //
28 // Varování 30 // Achtung 32 // Advarsel 34 // Atención 36 // Varoitus 38 // Avertissement 40 // Προειδοποίηση 42 // Upozorenje 44
警告
警告
警告
52 //
54 // Waarschuwing 56 // Advarsel 58 // Ostrzeżenie 60 // Aviso 62 // Atenţie 64 // Upozorenje 66 // Предупреждение 68
경고
Stokke
®
Crusi
™
user guide
//
目次
4
//
// Opbouw onderstel // Montering av
골격 설치
6
//
// Duwbeugel //
ハンドル
손잡이
7
//
// Remmen // Bremser //
ブレーキ
브레이크
8
//
// Wielen // Hjul // Kółka // Rodas //
車輪
바퀴
10
折り畳
12
//
携帯ベッ ドの取り付け
아기 침대 부착
14
16
18
20
3