Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Allegro N
71843XX1
71844XX1
Focus N
71800XX1
71801XX1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Allegro N 718431 Serie

  • Página 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Allegro N 71843XX1 71844XX1 Focus N 71800XX1 71801XX1...
  • Página 2: Technical Information

    * Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater. Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that The hot and cold supply hoses included this unit be installed by a licensed, professional with this faucet are for use with ⅜...
  • Página 3 Les adaptateurs ne sont pas disponibles plombier professionnel licencié. auprès de Hansgrohe. • Avant son montage, s’assurer que le produit Le bec ne peut être tourné à plus de n’a subi aucun dommage pendant le transport 360°...
  • Página 4 Los adaptadores no están disponibles matriculado. de Hansgrohe. • Antes de comenzar la instalación, lea estas No girar el caño més de 360° o el flexo instrucciones detenidamente. Asegúrese de podría resultar dañado.
  • Página 5 Focus N Focus N 71800XX1 71801XX1 8⅞" (224 mm) 8⅞" (224 mm) Ø1⅛" (28 mm) Ø1⅛" 8⅛" (207 mm) 3⅞" (97 mm) (28 mm) 2⅝" 3⅞" (97 mm) (68 mm) 4⅞" (125 mm) 2⅝" 4⅞" (125 mm) 8⅛" (207 mm) 3⅜"...
  • Página 6 Allegro N Allegro N 71843XX1 71844XX1 8⅞" (224 mm) 8⅞" (224 mm) Ø1⅛" (28 mm) Ø1⅛" (28 mm) 8⅛" (207 mm) 4" (101 mm) 2¾" 4" (101 mm) (69 mm) 5⅛" (131 mm) 8⅛" (207 mm) 5⅛" (131 mm) 2¾" (69 mm) 3½"...
  • Página 7 Installation / Installation / Instalación English Français Español Remove the protective cover Retirez le capuchon de Retire la tapa protectora. from the faucet body. protection. Alinee el orificio en la parte tra- Align the hole in the rear of the Alignez le trou à...
  • Página 8 2.2 ft-lb 3 Nm English Français Español Place the faucet and sealing ring Placez l'anneau d'étanchéite Coloque el oro de sellado y on the mounting surface. et le robinet sur la surface de el grifo sobre la superficie de montage. montaje.
  • Página 9 English Français Español Connect the hot and cold supply Connectez les tuyaux d'arrivée Conecte las mangueras de sum- hoses to the stops. d'eau chaude et d'eau froide inistro de agua caliente y fría a aux tuyau d'alimentation. las alimentaciones de la red. Use two wrenches.
  • Página 10 CLICK! English Français Español Connect the handspray hose to Raccordez le tuyau de la dou- Conecte la manguera de roci- the connection hose: chette au tuyau d'arrivée de la ador de mano a la manguera douchette: de suministro: • Open the quick connect by pushing it upwards.
  • Página 11 English Français Español Test the handspray hose. If it Tirez sur la douchette. Elle devrait Tire del rociador de mano. Debe does not retract smoothly, reposi- coulisser facilement et se rétract- moverse con facilidad y retraerse tion the weight. er sans à-coups. Modifiez la po- suavemente.
  • Página 12 English Français Español Flush the faucet for at least two Rincez le robinet pour un mini- Enjuague el grifo durante un minutes. mum de deux minutes. mínimo de dos minutos. Reinstall the hose filter. Installez le filtre. Instale el filtro.
  • Página 13 0.74 ft-lb 1 Nm English Français Español Lightly lubricate the hose o-ring. Lubrifiez le joint torique du Lubrique ligeramente la junta tuyau. tórica de la manguera. Install the handspray. Installez le douchette. Instale la ducha. Tighten the hose nut. Serrez l’écrou. Apriete la tuerca de la manguera.
  • Página 14 Set hot water limiter / Positionner le limiteur de température / Ajustar tope 140°F 50°F 44 PSI 60° C 10°C 0.3 MPa 4 mm 97°F (36°C) 100°F (38°C) 109°F (43°C) 122°F (50°C) 140°F (60°C) 131°F (55°C) 17 x 4 mm 3.7 ft-lb 5 Nm 4 mm...
  • Página 15 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos Focus N 71800XX1 71801XX1 98127000 (11x2) 98193000 (32x2) 97735000 93344XX0 98211000 (21x2.5) 98156000 96338000 (36x2) 98365000 97406XX0 92730000 93346000 (M40x1.5) SW 30 mm 93218000 95140000 (M4x20) 93343XX1 SW 4 mm 95008000 93342XX0 98433000 (30x1.5) 98396000 (38x2)
  • Página 16 Allegro N 71843XX1 71844XX1 98127000 (11x2) 98193000 (32x2) 97735000 93496XX0 98156000 (36x2) 96338000 98365000 97406XX0 92730000 93346000 (M40x1.5) SW 30 mm 93218000 95140000 (M4x20) 93343XX1 SW 4 mm 95008000 93342XX0 98433000 (30x1.5) 98396000 (38x2) 95910000 98162000 (44x2.5) (46x2) 97523000 96316001 97548000 93253000 88624000...
  • Página 17 User Instructions / Instructions de service / Manejo ouvert fermé abierto cerrar cold froid chaud caliente frío ouvert abierto...
  • Página 18 Cleaning / Nettoyage / Limpieza Check valve maintenance / Entretien de les clapets anti-retour/ Mantenimiento de las válvulas antirretornos...
  • Página 19: Important

    Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
  • Página 20: Recomendación De Limpieza Para Los Productos De Hansgrohe

    Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
  • Página 23 For commercial purchasers, the warranty Hansgrohe, Inc. period is (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) 1492 Bluegrass Lakes Parkway years for AXOR products, in each case from the date of purchase.
  • Página 24 State of formance of your product, or the Limited Warranty, please write New Jersey. us or call us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...