Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MULTI-COMPACT
DISC PLAYER
CDX-P1280
CDX-P680
Owner's Manual
<KFJFF/02H00000> <CRD3729-A/N> ES
Precautions/Precauciones/Precauções/
English
CAUTION:
USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE OF
PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY
RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS WITH THIS PRODUCT
WILL INCREASE EYE HAZARD.
• When driving on an uneven road, the player may not reproduce
every sound properly.
• During winter the inside of the vehicle may be very cold. If the
heater is turned on and the player is used soon after, the disc or
optical parts (prism, lens, etc.) may become misted up, and the
player will not operate correctly. If the disc is misted up, wipe it
with a soft cloth. If the optical parts are misted up, wait for about
an hour for them to warm up. They will return to their normal
condition.
In case of trouble
When the unit does not operate properly, contact your dealer or
the nearest authorized PIONEER Service Station.
CAUTION:
• With this player, you can use the ITS functions to store up to 99
tracks per disc.
Even if the Head unit's manual indicates ITS memory is up to 24
tracks per disc, this player can store up to 99 tracks per disc.
• When playing a CD TEXT disc on this product, display of Title
indications in the head unit's display is possible. For details
concerning CD TEXT discs, refer to the head unit's owner's
manual.
• This product conforms to the track skip function of the CD-R disc.
The tracks containing the track skip information are skipped over
automatically.
This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se conforman con un
nuevo código de colores.
As cores dos cabos deste produto conformam com um novo código
de cores.
Æ...b¹b'« „öÝô« Ê«uë lÄ "UN'« «c¼ r− M¹
Español
• Cuando conduzca por carreteras accidentadas, la unidad quizás
no reproduzca cada sonido apropiadamente.
• En invierno el interior del vehículo puede estar muy frío. Si se
conecta la calefacción y se utiliza el reproductor immediatamente
después, el disco o las partes ópticas (prisma, objetivo, etc.)
pueden empañarse, y el reproductor no operará correctamente.
Si se empaña el disco, pásele una tela suave. Si se empañan las
partes ópticas, espere aproximadamente una hora para que se
calienten. Volverán a su condición normal.
En caso de desperfectos
Si esta unidad no funciona correctamente, póngase en contacto
con su distribuidor o con el Centro de Servicio PIONEER
autorizado más cercano.
PRECAUCIÓN:
• Con este reproductor, se pueden utilizar las funciones ITS para
hasta almacenar hasta 99 pistas por disco.
Aún que el manual de la unidad principal indique que la memoria
ITS es para solalmente hasta 24 pistas por disco, este
reproductor puede almacenar hasta 99 pistas por disco.
• Al reproducir un disco CD TEXT en esta unidad, la visualización
de título es posible en el visualizador de la unidad principal. Para
los detalles con respecto a discos CD TEXT, refiérase el manual
de instrucciones de la unidad principal.
• Este producto cumple con la función de salto de pista de disco
CD-R. Las pistas que contienen información de salto de pista se
saltan automáticamente.
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-1111
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
TEL: (905) 479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
San Lorenzo 1009 3er. Piso Desp. 302
Col. Del Valle Mexico, D.F. C.P. 03100
TEL: 55-5688-52-90
Português (B)
• Ao dirigir numa rua desnivelada, a reprodução do CD player
pode ser afetada.
• Durante o inverno, pode ficar um pouco frio no interior do
veículo. Se o aquecedor for ligado e o CD player for utilizado em
seguida, pode formar-se condensação no disco ou nas peças
óticas (prisma, lente, etc.), e o CD player não funcionará
corretamente.
Se formar-se condensação no disco, limpe-o com um pano
macio. Se formar-se condensação nas peças óticas, espere
aproximadamente uma hora para que elas se aqueçam e sua
condição normal seja restaurada.
Em caso de problemas
Quando o aparelho não funcionar adequadamente, entre em
contato com o seu revendedor ou posto de assistência técnica
PIONEER autorizado mais próximo.
PRECAUÇÃO:
• Com este player, você pode utilizar as funções ITS para
armazenar até 99 faixas por disco.
Mesmo que o manual do componente principal indique que a
memória ITS só pode armazenar 24 faixas por disco, este player
pode armazenar até 99 faixas por disco.
• Ao tocar um disco CD TEXT neste aparelho, a exibição de título
no componente principal pode ser feita. Para maiores detalhes a
respeito de discos CD TEXT, consulte o manual de instruções do
componente principal.
• Este produto conforma com a função de salto de faixa de discos
CD-R. As faixas com informação de salto de faixa são saltas
automaticamente.
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2002 by Pioneer Corporation.
All rights reserved.
Printed in Thailand
wÐdŽ
 UÐuFBë WÃUŠ w
 UÐuFBë WÃUŠ w
 UÐuFBë WÃUŠ w
 UÐuFBë WÃUŠ w
 UÐuFBë WÃUŠ w
ITS
CD TEXT
CD TEXT
CD-R

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pioneer CDX-P1280

  • Página 1 Si esta unidad no funciona correctamente, póngase en contacto heater is turned on and the player is used soon after, the disc or con su distribuidor o con el Centro de Servicio PIONEER Em caso de problemas optical parts (prism, lens, etc.) may become misted up, and the autorizado más cercano.
  • Página 2 Si el error se indica aun después de efectuar la acción DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDIO taken, contact your dealer or the nearest authorized PIONEER correctiva, comuníquese con su distribuidor o el Centro de Servicio Service Station. PIONEER autorizado más cercano.
  • Página 3 Colocação do magazine no multi-CD player/ …œbF²*« WLJ;«  U½«uDÝô« qGAÄ w Êe<« qOL% The figure shows this product with CDX-P1280 as an example./Este producto se muestra en la figura con el CDX-P1280./A figura mostra este produto com o CDX-P1280./ CDX-P1280 Æ...
  • Página 4 JD-612V CDX-P1280 JD-1212S CDX-P680 Se você quiser mais magazines, compre magazines JD-1212S (para CDX-P1280) ou JD-612V (CDX-P680) no seu revendedor mais próximo. WÁUD³Ã« XO³¦ð Fixação de rótulos Fixe o rótulo fornecido na posição especificada. Fixar o rótulo numa posição incorreta ou fixar mais de um rótulo causará um mau funcionamento.
  • Página 5 Connecting the Units/Cómo Conectar las Unidades/ Conexão das Unidades/ …eNł_« qO Ë English Español IP-BUS cable Cabo IP-BUS To prevent incorrect connection, the Para evitar uma conexão incorreta, o • Antes de la instalación, conecte las unidades provisoriamente. Verifique • Before mounting, connect the units temporarily. Check that the input side of the IP-BUS connector is lado de entrada do conector IP-BUS que las unidades estén conectadas correctamente operando el...
  • Página 6 Specifications/Especificaciones/Especificações/ UH «u*« ` *« —“ jG{ English Español General Generalidades (CDX-P1280) (CDX-P1280) System ........... Compact disc audio system Sistema ......Sistema de audio de discos compactos Usable discs ..............Compact Disc Discos utilizables ..........Discos Compactos Signal format ........Sampling frequency: 44.1 kHz Formato de las señales ....
  • Página 7 Installation/Instalación/Instalação/VOÂd²Ã« Mounting the player on the mounting board with self-tapping screws/ Mounting parts/Montaje de partes/Peças de montagem/ Instalación del reproductor en el tablero de montaje con tornillos autorroscantes/ VOÂd²Ã« ¡«eł« Montagem do CD player na placa de montagem com os parafusos auto-atarraxadores/ Refer to the following illustrations of mounting parts when mounting the player.
  • Página 8 Mounting angle/ English Español Angulo de montaje/ Ângulo de montagem/ • Consult with your nearest dealer if installation requires the drilling of holes • Si para la instalación es necesario practicar orificios o efectuar otras modificaciones en el vehículo, póngase en contacto con el distribuidor más or other modifications of the vehicle.

Este manual también es adecuado para:

Cdx-p680