ITATOOLS ITA22 Manual De Uso página 21

Tabla de contenido

Publicidad

Controllo della saldatura (fig.G) / Seal check (pic.G) / Contrôle de la soudure (fig.G) / Schweißkontrolle (bild G) /
Control de la soldadura (Fig.G)
I -
Un controllo regolare della qualità della saldatura è fondamentale e può essere eseguito visivamente:
GB -
A regular control of the seal quality is very important and can be easily made as follows:
F -
Un contrôle régulier de la qualité de la soudure est très important et il peut être effectué visuellement de la manière suivante
D -
Die Qualität der Schweißstelle ist sehr wichtig und kann durch Sehkontrolle erfolgen
E -
Un control regular de la calidad de la soldadura es imprescindible y puede llevarse a cabo visualmente:
G1) tempo di saldatura corto/ insufficiente – short sealing time/ not enough – temps de soudure trop
court/insuffisant - Schweißzeit zu kurz/ nicht genug / tiempo de soldadura corto/insuficiente
G2) tempo di saldatura corretto – right sealing time – temps de soudure correct –
Schweißzeit in Ordnung - tiempo de soldadura correcto
G3) tempo di saldatura lungo/ eccessivo – too long sealing time/ wrong – temps de soudure trop long /
excessif - Schweißzeit zu lang - tiempo de soldadura largo/excesivo
( G1 )
( G2 )
( G3 )
Problema bassa temperatura / Cold issue / Problème de basse tempèrature / Niedrigtemperaturproblem /
I-
Lo strumento dovrebbe essre usato tra 0°C e + 45°C. Con l'uso a basse temperature può accadere che il display segnali batteria
scarica, poiché le batterie Li-Po e Li-Ion, al diminuire della temperatura riducono la loro capacità di scarica e, in questo modo, la
reazione tra il litio e l'elettrolita degenera con il conseguente scaricamento della batteria.
Per l'uso con la temperatura intorno a 0°C o inferiore, procedere come segue: prima di iniziare ad utilizzare lo strumento inserire la
batteria nel suo caricabatterie per un "refresh", in modo da riattivare la chimica.
In alternativa è possibie premere il pulsante di tensione dell'attrezzo, con la batteria inserita e senza la reggia, per circa 20/30
secondi in modo da scaldarlo.
GB-
The tool should be used between 0°C (32F) and +45°C (+113F). With the use to low temperatures it may happen that the
display signals low battery, because the Li-Po and Li-Ion batteries reduce their discharge capacity and the chemical reaction between
lithium and the electrolyte degenerates with consequent discharge of the battery as the temperature decreases.
For the use with temperature around 0°C or below, proceed as follow: Before to start to work put the battery fo 2 minutes in the
charger foe a "refreshing", in this way the chemistry of the battery is reactivated.
Alternatively is possible to press the tension button, with the battery inserted and brfore to insert the strap,for around 20/30 seconds
to raise up the temperature of the tool.
NO – resistenza sigillatura insufficiente
NO – seal not strong enough
NON – soudure insuffisante
NEIN- Schweißzeit zu kurz
NO – resistencia de sellado insuficiente
SI – corretta
Yes -- right
Oui – correct
Ja – gut
SI – correcta
NO – resistenza sigillatura dubbia
NO – seal strength affected
NON – soudure douteuse
NEIN- Schweißzeit zu lang
NO – resistencia de sellado dudosa
Problema de baja temperatura
:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

T229997T2299971T2299972

Tabla de contenido