Resumen de contenidos para Endress+Hauser Liquiphant FTL41
Página 1
La información detallada sobre el equipo puede encontrarse en el manual de instrucciones del equipo y en la documentación complementaria del mismo: Disponibles para todas las versiones del equipo mediante: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser Operations App...
Documentación relacionada Liquiphant FTL41 Documentación relacionada Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Sobre este documento Símbolos 2.1.1 Símbolos de seguridad PELIGRO Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, pueden producirse lesiones graves o mortales.
Liquiphant FTL41 Sobre este documento Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si usted no evita la situación peligrosa, ello podrá causar la muerte o graves lesiones. ATENCI N Ó Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. No evitar dicha situación puede implicar lesiones menores o de gravedad media.
Instrucciones de seguridad básicas Liquiphant FTL41 Instrucciones de seguridad básicas Requisitos que debe cumplir el personal El personal debe cumplir los siguientes requisitos para el desempeño de sus tareas, p. ej., la puesta en marcha y el mantenimiento: ‣ Los técnicos cualificados deben tener la formación y preparación pertinentes para la realización de dichas tareas...
No está permitido someter el equipo a modificaciones no autorizadas. Estas pueden implicar riesgos imprevisibles. ‣ Si a pesar de ello se requiere hacer alguna modificación, consulte a Endress+Hauser. Reparaciones Para asegurar el funcionamiento seguro y fiable del equipo: ‣...
• Introduzca el número de serie de la placa de identificación en la Operations App de Endress+Hauser o utilice la Operations App de Endress+Hauser para escanear el código QR que se encuentra en la placa de identificación 4.2.1...
Liquiphant FTL41 Montaje Montaje ADVERTENCIA Clasificación de pérdida de protección si se abre el equipo en un ambiente húmedo. ‣ Abra únicamente el equipo en un ambiente seco. Instrucciones de montaje • Si el equipo cuenta con una tubería corta de hasta aprox. 500 mm (19,7 in), se puede orientar en cualquier dirección...
Página 8
Montaje Liquiphant FTL41 A0037915 2 Puntos de conmutación típicos. Unidad de medida mm (in) Instalación desde arriba Instalación desde abajo Instalación desde el lado Punto de conmutación 5.1.2 Tenga en cuenta la viscosidad Valores de viscosidad • Viscosidad baja: < 2 000 mPa⋅s •...
Liquiphant FTL41 Montaje Viscosidad alta AVISO Los líquidos altamente viscosos pueden causar retardos en la conmutación. ‣ Compruebe que el líquido pueda fluir fácilmente junto a la horquilla vibrante. ‣ Desbarbe la superficie de la tubuladura. El diapasón se debe situar fuera de la tubuladura de la instalación.
Montaje Liquiphant FTL41 5.1.4 Tenga en cuenta el espacio expedito A0033236 6 Tenga en cuenta el espacio en el exterior del depósito 5.1.5 Sujeción del equipo Sujete el equipo si la carga dinámica es intensa. Capacidad máxima de carga lateral de las extensiones de tuberías y sensores: 75 Nm (55 lbf ft).
Liquiphant FTL41 Montaje A0031874 7 Ejemplos de soporte en caso de carga dinámica Certificado para aplicaciones marinas: en el caso de extensiones de tubería o sensores de más de 1 600 mm, es necesario un soporte por lo menos cada 1 600 mm.
Montaje Liquiphant FTL41 Montaje del equipo 5.2.1 Herramienta requerida • Llave fija para tuercas para la instalación del sensor • Llave Allen para tornillo de bloqueo de la caja 5.2.2 Instalación Alinee la horquilla vibrante mediante el marcado A0039125 9 Marcas para alinear el diapasón...
Página 13
Liquiphant FTL41 Montaje Enroscado del equipo • Hágalo girar exclusivamente por el perno hexagonal, 15 … 30 Nm (11 … 22 lbf ft) • No lo haga girar por la caja. A0034852 11 Enroscado del equipo Alineación de la entrada del cable 4 3.5 Nm...
Conexión eléctrica Liquiphant FTL41 Conexión eléctrica Herramienta requerida • Destornillador para la conexión eléctrica • Llave Allen para el tornillo de cierre de la tapa Requisitos de conexión 6.2.1 Tapa con tornillo de fijación En el caso de los equipos destinados al uso en áreas de peligro con un tipo de protección determinado, la cubierta está...
Liquiphant FTL41 Conexión eléctrica Conexión del equipo Rosca de la caja La rosca del compartimento de la electrónica y el conexionado está recubierta con barniz lubricante. Evítese añadir otro lubricante. 6.3.1 DC-PNP a 3 hilos (electrónica FEL42) • Versión CC a tres hilos •...
Página 16
Conexión eléctrica Liquiphant FTL41 Asignación de terminales 350 mA U = 10...55 V DC I max: 350 mA 55 V >0,7 >0,5 4 3 1 0.5 A A0036056 14 Asignación de terminales FEL42 Asignación de terminales en la unidad electrónica Asignación de terminales en el conector M12 según la especificación EN61131-2...
Liquiphant FTL41 Conexión eléctrica Comportamiento de la salida de conmutación y señalización (L–) ΔU <100 µA (L–) (L–) ΔU <100 µA (L–) <100 µA (L–) A0033508 15 FEL42 comportamiento de la conmutación, señalización LED MÁX Microinterruptor DIP para ajustar la seguridad MAX MÍN Microinterruptor DIP para ajustar la seguridad MIN...
Página 18
Conexión eléctrica Liquiphant FTL41 Consumo de potencia S < 25 VA, P < 1,3 W Carga conectable Cargas conectadas con 2 contactos de cambio de estado libres de potencial (DPDT) • I ≤ 6 A (Ex de 4 A), U~ ≤ AC 253 V; P~ ≤ 1 500 VA, cos φ = 1, P~ ≤ 750 VA, cos φ > 0,7 •...
Liquiphant FTL41 Conexión eléctrica Asignación de terminales >0,7 U = 19...55 V DC >0,5 U 19...253 V AC 0.5 A A0036057 16 Conexión universal de corriente con salida de relé (unidad electrónica FEL44) Cuando está puenteada, la salida de relé trabaja con lógica NPN...
Página 20
NAMUR a 2 hilos > 2,2 mA/< 1,0 mA (módulo del sistema electrónico FEL48) • Para conectar a amplificadores de aislamiento conforme a NAMUR (IEC 60947-5-6), p. ej., Nivotester FTL325N de Endress+Hauser • Para conectar a amplificadores de aislamiento de terceros proveedores según NAMUR (IEC 60947-5-6) se debe garantizar una alimentación permanente para el módulo del...
Página 21
Liquiphant FTL41 Conexión eléctrica Comportamiento de la señal de salida • Estado OK: Corriente 2,2 … 3,8 mA • Modo demanda: Corriente 0,4 … 1,0 mA • Alarma: Corriente 0,4 … 1,0 mA Asignación de terminales IEC 60947-5-6 8,2 V DC NAMUR –...
Conexión eléctrica Liquiphant FTL41 Comportamiento de la salida de conmutación y señalización 2.2...3.8 mA 0.4...1.0 mA 2.2...3.8 mA 0.4...1.0 mA < 1.0 mA A0037694 19 FEL48 comportamiento de la conmutación y señalización MÁX Microinterruptor DIP para ajustar la seguridad MAX MÍN Microinterruptor DIP para ajustar la seguridad MIN...
Liquiphant FTL41 Opciones de configuración 24/25 mm 8.0 Nm A0018023 20 Ejemplo de acoplamiento con entrada de cable, módulo del sistema electrónico con terminales Acoplamiento M20 (con entrada de cable), ejemplo Sección transversal del conductor máx. 2,5 mm (AWG14), borne de tierra en el interior de la caja + terminales en el sistema electrónico...
La salida está en el estado correcto tras un máximo de 3 s después de la puesta en marcha del equipo. Información adicional La demás información y documentación disponible actualmente se puede encontrar en el sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com → Downloads. Endress+Hauser...