Página 1
User Manual Refrigerator-Freezer HC W9919FSGB...
Página 2
Thank You Thank you for purchasing a Haier Product. Please read these instructions carefully before using this appliance. The instructions contain important information which will help you get the best out of the appliance and ensure safe and proper installation, use and maintenance.
1. Safety information 1. Safety information Read the following safety hints before switching on the appliance for the first time: WARNING! Before first use Make sure there has been no damage during transportation. Remove all packaging and keep it out of the reach of children. Wait at least two hours before installing the appliance in order to ensure that the refrigerant circuit is fully efficient.
1. Safety information WARNING! Daily use This appliance can be used by children aged 8 years or over and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided they are supervised or have been instructed in safe use of the appliance and understand the hazards involved.
1. Safety information WARNING! Daily use Do not set the refrigerator compartment to unnecessarily low temperatures; the temperature may drop below zero if it is set too low, which may cause bottles to burst. Do not touch frozen goods with wet hands (wear gloves). Never eat ice lollies immediately after removal from the freezer compartment, as this may result in freezing of the skin or formation of frost blisters.
Página 7
1. Safety information WARNING! Maintenance / cleaning If the electrical cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to prevent danger. Do not attempt to repair, disassemble or modify the appliance by yourself. If it requires repair, contact our customer service.
2. Intended use 2. Intended use Intended use This appliance is intended for cooling and freezing food. This appliance can be used at home or for other similar applications, such as: Shops, offices or the kitchen of other workplaces; Farms, hotels, motels and customers in a home environment; Guesthouses;...
3. Product description 3. Product description Notice Some of the illustrations appearing in this manual may differ from your model due to technical changes and different models. A: Refrigerator compartment B: Freezer compartment 1 21.5 inch display 11 Freezing compartment lamp 2 Vertical 12 Sliding shelf 3 Bottle rack...
4.Use 4.Use Before first use Remove all packaging materials, including the foamed plastic housing and adhesive tape for securing accessories. Keep them out of the reach of children, and dispose them in an environmentally friendly manner. Check the Packing List for all items listed, and contact the Seller if there are any inconsistencies. Install the refrigerator in a location meeting all the following requirements: Keep it away from heat sources and sunlight, and avoid places that are too damp and too cold •...
Página 11
4.Use First electrical connection When the refrigerator is connected to the power for the first time, the display will light up. Display off/on Display off: When the door is closed and the appliance is not used within a certain amount of time, the display will switch off automatically.
4.Use 4.6 Super Freeze In Super freeze mode, the freezer temperature is set to -30 °C. The Super freeze function is designed to maintain the nutritional value of the food in the freezer. This function freezes food quickly. If you freeze a large amount of food at one time, it is recommended that you set the Super freeze function 24 hours in advance to lower the freezer temperature.
4.Use 4.9 In-app pairing procedure Step 1 Download the hOn app from one of the following stores Step 2 Create an account on the hOn Step 3 Follow pairing instructions in the hOn app app, or log in if you already have an account 4.10 Main Board Technology...
Página 14
4.Use Tips on storing fresh food Storage in the refrigerator compartment Keep your fridge temperature below 5°C. Hot food must be cooled to room temperature before storing in the appliance. Food should be washed and dried before storing in the refrigerator. Food should be properly sealed before storage to prevent alteration of odour or taste.
Página 15
4.Use Storage in the freezer compartment Keep the freezer temperature at- 18°C. Switch on the Power-Freeze function 24 hours before freezing food; 4-6 hours will be sufficient for small quantities of food. Hot food must be cooled to room temperature before storing in the freezer compartment. Food cut into small portions will freeze faster and be easier to defrost and cook.
5. Equipment 5. Equipment Adjustable shelves The height of the shelves may be adjusted to suit your storage requirements. 1. To reposition a shelf, first remove it by lifting up its back edge (1) and pulling it out (2). 2. To install it again, put it on the lugs on either side and push it as far back as it will go, until the rear of the shelf is anchored inside the slots in the sides.
Página 17
5. Equipment Humidity zone drawer In this compartment the humidity level is around 90%. It is controlled automatically by the system and is suitable for storing fruit, vegetables, salads, etc. Notice Do not remove the plastic covers inside the two zones; they maintain the humidity level.
Página 18
5. Equipment Removable freezer drawer To remove the drawer, pull it out as far as it will go (1), then lift and remove (2). To insert the drawer, carry out the above steps in reverse order. Storing large items Large items such as frozen food can be stored after: removing the upper freezing tray and turning it 180°, or removing both upper freezing trays as well as the middle freezer drawer and storing the food directly on the shelf.
6. Energy saving tips 6. Energy saving tips Energy conservation tips Make sure the appliance is properly ventilated (see INSTALLATION). Do not install the appliance in direct sunlight or near heat sources (e.g. stoves, heaters). Avoid unnecessarily low temperatures in the appliance. Energy consumption increases when the temperature setting in the appliance is lower.
7. Care and cleaning 7. Care and cleaning WARNING! Disconnect the appliance from the power supply before cleaning. Cleaning Clean the appliance when only a little or no food is stored in it. The appliance should be cleaned every four weeks to ensure proper maintenance and prevent bad stored food odours.
Página 21
7. Care and cleaning Defrosting The refrigerator and freezer compartment are defrosted automatically; no manual operations are required. Replacing the LED-lamps WARNING! Do not replace the LED lamp yourself; it must be replaced only by the manufacturer or an authorised service agent. The lamp adopts an LED light source to ensure low energy consumption and long service life.
8. Troubleshooting 8. Troubleshooting Many common problems can be solved at home, without specific expertise. If you experience a problem with your appliance, please check all the possibilities listed below and follow the instructions before contacting our after-sales service. See CUSTOMER SERVICE. WARNING! Before performing any maintenance, deactivate the appliance and disconnect the plug from the mains socket.
Página 23
8. Troubleshooting Problem Possible Cause Possible Solution It is not cold enough The temperature is set too high. Reset the temperature. inside the appliance. Food has been placed in the Always cool down food before refrigerator while still hot. storing. Too much food has been stored at Always store small quantities of one time.
Página 24
8. Troubleshooting Problem Possible Cause Possible Solution The appliance The appliance is not positioned on Adjust the feet to level the makes abnormal level ground. appliance. sounds. The appliance is touching an Remove objects around the object around it. appliance. A slight sound is to This is normal.
9. Installation Unpacking WARNING! The appliance is heavy. Always handle with at least two persons. Keep all packaging materials out of the reach of children and dispose them in an environmentally friendly manner. Take the appliance out of its packaging. Remove all packaging materials.
9. Installation Aligning the appliance The appliance should be placed on a solid, flat surface. 1. Tilt the appliance slightly backwards. 2. Set the feet to the desired level. Make sure the distance to the wall on the hinge side is at least 100 mm to ensure that the door can open properly. 3.
9. Installation Waiting time Maintenance-free lubrication oil is located in the compressor capsule. This oil may get into the closed pipe system if the appliance is tiled during transport; wait 2-5 hours before connecting the appliance to the power supply to ensure that the oil runs back into the capsule.
10. Technical data 10. Technical data Product information according to EU Regulation No. 1060/2010 Trademark Haier HCW9919FSGB Model identifier Model category Refrigerator-freezer Energy efficiency class Annual energy consumption (kWh/year) Storage volume cooling (L) Storage volume freezing (L) **** Star rating Temperature of other compartments >...
11. Customer service 11. Customer service Lamp energy efficiency information Compartment Voltage max Power Energy efficiency class Model Refrigerator back lamp HCW9919FSGB Freezer 2. 25W SwitchZone 2. 25W My Zone 0. 5W This product contains a light source in energy efficiency class G. Light source (LED only) replaceable by a professional...
Página 31
If you cannot find a solution there, please contact your local dealer, or the Service & Support area at www.haier.com, where you can find telephone numbers and FAQs and where you can open a service claim. Before contacting our Service, please ensure that you have the following data available.
Vielen Dank Vielen Dank für den Kauf eines Haier-Produkts. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Die Anleitung enthält wichtige Informationen, die Ihnen helfen, das Gerät optimal zu nutzen und eine sichere und ordnungsgemäße Installation, Verwendung und Wartung zu gewährleisten.
1. Sicherheitsinformationen 1. Sicherheitsinformationen Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten: WARNUNG! Vor der ersten Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich, dass während des Transports keine Schäden aufgetreten sind. Entfernen Sie alle Verpackungsteile und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
1. Sicherheitsinformationen WARNUNG! Täglicher Gebrauch Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden, wenn diese beaufsichtigt werden oder in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
1. Sicherheitsinformationen WARNUNG! Täglicher Gebrauch Stellen Sie das Kühlfach des Kühlschranks nicht auf unnötig niedrige Temperaturen ein; die Temperatur kann unter Null fallen, wenn sie zu niedrig eingestellt ist, was zum Platzen von Flaschen führen kann. Berühren Sie Gefriergut nicht mit nassen Händen (Handschuhe tragen). Verzehren Sie Wassereis niemals unmittelbar nach der Entnahme aus dem Gefrierfach, da dies zu Erfrierungen der Haut oder zur Bildung von Frostblasen führen kann.
Página 71
1. Sicherheitsinformationen WARNUNG! Wartung / Reinigung Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder von seinem Service-Mitarbeiter, oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jegliches Risiko zu vermeiden. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, zu zerlegen oder zu verändern.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung 2. Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln bestimmt. Dieses Gerät kann zu Hause oder für andere ähnliche Anwendungen verwendet werden, wie z. B.: Geschäfte, Büros oder die Küche anderer Arbeitsplätze; Bauernhöfe, Hotels, Motels und Ferienwohnungen;...
3. Produktbeschreibung 3. Produktbeschreibung Hinweis Einige der Abbildungen in diesem Handbuch können aufgrund technischer Änderungen und unterschiedlicher Modelle von Ihrem Modell abweichen. A: Kühlfach des Kühlschranks B: Gefrierfach 1 21,5-Zoll-Display 11 Gefrierfachlicht 2 Vertikal 12 Herausziehbare Ablage 3 Flaschenablage 13 Gefrierschublade 4 Abdeckungsplatte My zone 14 Gefrierschublade 5 My zone-Schubladen...
4 Nutzung 4 Nutzung Vor der ersten Inbetriebnahme Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien, einschließlich der Schaumstoffumrandung und das Klebeband, mit dem das Zubehör befestigt ist. Bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie auf umweltfreundliche Weise. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf alle angeführten Artikel und wenden Sie sich an den Händler, wenn es Unstimmigkeiten gibt.
Página 75
4 Nutzung Erster elektrischer Anschluss Wenn der Kühlschrank zum ersten Mal an das Stromnetz angeschlossen wird, leuchtet das Display auf. Display aus/ein Display aus: Wenn die Tür geschlossen ist und das Gerät innerhalb einer bestimmten Zeitspanne nicht benutzt wird, schaltet sich das Display automatisch ab. Display beleuchtet: Wenn das Display ausgeschaltet ist, leuchtet es auf, wenn Sie eine beliebige Stelle berühren, am Gerät vorbeigehen oder eine Tür im Erfassungsbereich öffnen (bei eingeschalteter Personenerkennung).
Página 76
4 Nutzung 4.6 Super Freeze Im Super Freeze-Modus wird die Gefriertemperatur auf -30 °C eingestellt. Die Super Freeze- Funktion dient dazu, den Nährwert der Lebensmittel im Gefrierschrank zu erhalten. Diese Funktion friert Lebensmittel schnell ein. Wenn Sie eine große Menge an Lebensmitteln auf einmal einfrieren, empfiehlt es sich, die Super Freeze-Funktion 24 Stunden im Voraus einzustellen, um die Gefriertemperatur zu senken.
Página 77
4 Nutzung 4.9 Koppelungsvorgang in der App Schritt 1 Laden Sie die hOn-App aus den folgenden Stores herunter. Schritt 2 Erstellen Sie ein Konto in der Schritt 3 Folgen Sie den Kopplungsanweisungen hOn-App oder melden Sie sich an, in der hOn-App. wenn Sie bereits ein Konto haben.
Página 78
4 Nutzung Tipps zum Lagern frischer Lebensmittel Lagerung im Kühlschrank Halten Sie die Temperatur Ihres Kühlschranks unter 5°C. Heiße Lebensmittel vor der Lagerung im Kühlschrank auf Raumtemperatur abkühlen lassen. Lebensmittel sollten gewaschen und abgetrocknet werden, bevor sie im Kühlschrank aufbewahrt werden. Lebensmittel sollten vor der Lagerung gut verpackt werden, um Geruchs- und Geschmacksveränderungen zu vermeiden.
Página 79
4 Nutzung Einlagerung im Gefrierfach Halten Sie die Gefriertemperatur bei -18°C. Schalten Sie die Power-Freeze-Funktion 24 Stunden vor dem Einfrieren von Lebensmitteln ein; für kleine Mengen sind 4-6 Stunden ausreichend. Heiße Lebensmittel vor der Lagerung im Gefrierschrank auf Raumtemperatur abkühlen lassen. In kleine Portionen geschnittene Lebensmittel frieren schneller ein und lassen sich leichter auftauen und garen.
5. Ausrüstung 5. Ausrüstung Verstellbare Einlegeböden Die Höhe der Einlegeböden kann an Ihren Lagerbedarf angepasst werden. 1. Um einen Einlegeboden zu versetzen, heben Sie ihn an der Hinterkante an (1) und ziehen Sie ihn heraus (2). 2. Um ihn wieder einzubauen, setzen Sie ihn auf die Träger an beiden Seiten und schieben sie ihn ganz nach hinten, bis die Rückseite des Regalbodens in den Schlitzen an den Seiten steckt.
Página 81
5. Ausrüstung Humidity zone-Schublade In diesem Fach beträgt die Luftfeuchtigkeit etwa 90 %. Sie wird automatisch vom System gesteuert und eignet sich für die Lagerung von Obst, Gemüse, Salaten usw. Hinweis Entfernen Sie nicht die Kunststoffabdeckungen der beiden Zonen; sie halten den Feuchtigkeitsgehalt aufrecht. Kälteempfindliche Früchte wie Ananas, Avocado, Bananen, Grapefruits und Gemüse wie Kartoffeln, Auberginen, Bohnen, Gurken, Zucchini und Tomaten sowie Käse sollten nicht in diesen beiden Schubladen gelagert werden.
Página 82
5. Ausrüstung Herausnehmbare Tiefkühlschublade Um die Schublade zu entfernen, ziehen Sie sie bis zum Anschlag heraus (1), heben Sie sie dann an und nehmen Sie sie heraus (2). Zum Einsetzen der Schublade führen Sie die oben genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Aufbewahrung großer Lebensmittel Große Lebensmittel, wie z.
6. Energiespartipps 6. Energiespartipps Energiespartipps Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß belüftet ist (siehe INSTALLATION). Stellen Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Hitzequellen (z. B. Herden, Heizungen) auf. Vermeiden Sie unnötig niedrige Temperaturen im Gerät. Der Energieverbrauch steigt, wenn die Temperatureinstellung des Geräts niedriger ist.
7. Pflege und Reinigung 7. Pflege und Reinigung WARNUNG! Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung. Reinigung Reinigen Sie das Gerät, wenn nur wenig oder keine Lebensmittel darin gelagert werden. Das Gerät sollte alle vier Wochen gereinigt werden, um eine ordnungsgemäße Wartung zu gewährleisten und eine schlechte Geruchsbildung von gelagerten Lebensmitteln zu vermeiden.
Página 85
7. Pflege und Reinigung Abtauen Das Abtauen des Kühl- und Gefrierschranks erfolgt automatisch, es ist keine manuelle Tätigkeit erforderlich. Austausch der LED-Leuchten WARNUNG! Wechseln Sie die LED nicht selbst. Sie darf nur vom Hersteller oder von einem autorisierten Service-Mitarbeiter ausgetauscht werden. Die Leuchte nutzt als Lichtquelle eine LED mit geringem Energieverbrauch und langer Lebensdauer.
8. Fehlerbehebung 8. Fehlerbehebung Viele auftretende Probleme können von Ihnen selbst ohne spezifische Fachkenntnisse gelöst werden. Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Gerät haben, prüfen Sie zuerst alle unten aufgeführten Möglichkeiten und befolgen Sie die Anweisungen, bevor Sie sich an unseren Kundendienst wenden. Siehe KUNDENSERVICE.
Página 87
8. Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Mögliche Behebung Das Innere des Temperatur zu hoch eingestellt. Temperatur zurücksetzen. Geräts ist nicht kalt Lebensmittel wurden in den Lassen Sie sie immer abkühlen, genug. Kühlschrank gestellt, solange sie bevor Sie sie hineinlegen. noch heiß sind. Es wurden zu viele Lebensmittel Legen Sie nur kleinere Mengen auf einmal hineingelegt.
Página 88
8. Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Mögliche Behebung Das Gerät macht Das Gerät steht nicht auf einem Füße einstellen, um das Gerät in unnormale ebenen Untergrund. die Waage zu bringen. Geräusche. Das Gerät berührt einen Die Gegenstände um das Gerät angrenzenden Gegenstand. herum entfernen.
Página 90
9. Installation Auspacken WARNUNG! Das Gerät ist schwer. Transportieren oder bewegen Sie es immer mit mindestens zwei Personen. Bewahren Sie sämtliches Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie es umweltfreundlich. Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
Página 91
9. Installation Geräteausrichtung Das Gerät sollte auf einer flachen und festen Fläche aufgestellt werden. 1. Das Gerät leicht nach hinten neigen. 2. Stellfüße auf die gewünschte Höhe justieren. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zur Wand auf der Scharnierseite mindestens 100 mm beträgt, damit sich die Tür richtig öffnen lässt.
Página 92
9. Installation Wartezeit In der Kammer des Kompressors befindet sich wartungsfreies Schmieröl. Dieses Öl kann in das geschlossene Rohrsystem gelangen, wenn das Gerät während des Transports gekippt wird; warten Sie daher 2-5 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, um sicherzustellen, dass das Öl zurück in die Kammer läuft.
10. Technische Daten 10. Technische Daten Produktinformation nach der EU-Verordnung Nr. 1060/2010 Markenzeichen Haier HCW9919FSGB Modellkennung Modell-Kategorie Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr) Lagervolumen Kühlung Lagervolumen Tiefkühlung (L) **** Sterne-Bewertung Temperatur der anderen Fächer > 14°C Nicht anwendbar Frostsicheres System Temperaturanstiegszeit (h)
Página 94
11. Kundenservice 11. Kundenservice Informationen zur Energieeffizienz von Lampen Gerätefach Spannung max Leistung Energieeffizienzklasse Modell Kühlschrankleuchte HCW9919FSGB Tiefkühlschrank 2. 25W SwitchZone 2. 25W My Zone 0. 5W Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G. Lichtquelle (nur LED) muss von einem Fachmann ausgetauscht werden.
Wenn Sie dort keine Lösung finden, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder lesen Sie den Abschnitt Service & Support unter www.haier.com, wo Sie Telefonnummern und FAQs finden und wo Sie den Service-Anspruch erheben können. Bevor Sie unseren Service kontaktieren, stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Daten zur Hand haben.
Gracias Gracias por comprar un producto Haier. Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar este electrodoméstico. Las instrucciones contienen información importante que le ayudará a sacar el máximo provecho del electrodoméstico y a garantizar una instalación, uso y mantenimiento seguros y adecuados.
Página 131
Índice 1. Información de seguridad ..................3 2. Uso previsto ......................7 3. Descripción del producto ..................8 4. Uso ..........................9 5. Equipo ........................15 6. Consejos de ahorro de energía ................. 18 7. Cuidado y limpieza ....................19 8.
1. Información de seguridad 1. Información de seguridad Lea las siguientes indicaciones de seguridad antes de encender el electrodoméstico por primera vez: ADVERTENCIA Antes del primer uso Asegúrese de que no se hayan producido daños durante el transporte. Retire todos los embalajes y manténgalos fuera del alcance de los niños Espere al menos dos horas antes de instalar el electrodoméstico para asegurarse de que el circuito de refrigerante funcione a pleno rendimiento.
1. Información de seguridad ADVERTENCIA Uso diario Este electrodoméstico puede utilizarse por niños de 8 años o más y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que estén supervisados o hayan sido instruidos en el uso seguro del electrodoméstico y comprendan los peligros que conlleva su uso.
1. Información de seguridad ADVERTENCIA Uso diario No ajuste el compartimento frigorífico a temperaturas innecesariamente bajas; la temperatura puede descender por debajo de cero si se baja demasiado, lo que puede provocar que las botellas revienten. No toque los productos congelados con las manos mojadas (use guantes). No coma nunca polos inmediatamente después de sacarlos del compartimento de congelación, ya que puede provocar la congelación de la piel o la formación de ampollas por congelación.
Página 135
1. Información de seguridad ADVERTENCIA Mantenimiento / limpieza Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar peligros. No intente reparar, desmontar o modificar este electrodoméstico por su cuenta.
2. Uso previsto 2. Uso previsto Uso previsto Este electrodoméstico está diseñado para enfriar y congelar alimentos. Este electrodoméstico se puede utilizar en casa o para otras aplicaciones similares, como: Tiendas, oficinas o la cocina de otros puestos de trabajo; Granjas, hoteles, moteles y clientes a domicilio;...
3. Descripción del producto 3. Descripción del producto Aviso Algunas de las ilustraciones que aparecen en este manual pueden no coincidir con su modelo debido a los cambios técnicos y a la existencia de diferentes modelos. A: Compartimento frigorífico B: Compartimento congelador 1 Pantalla de 21,5 pulgadas 11 Lámpara del compartimento de 2 Vertical...
4. Uso 4. Uso Antes del primer uso Retire todo el material de embalaje, incluida la envoltura de espuma y la cinta adhesiva para fijar los accesorios. Manténgalos fuera del alcance de los niños y deséchelos de forma respetuosa con el medio ambiente. Compruebe la lista de embalaje de todos los artículos enumerados y póngase en contacto con el vendedor si existe alguna discrepancia.
4. Uso Primera conexión eléctrica Cuando el frigorífico se conecta a la corriente por primera vez, se enciende la pantalla. Pantalla apagada/encendida Pantalla apagada: Cuando la puerta está cerrada y el electrodoméstico no se utiliza en un tiempo determinado, la pantalla se apaga automáticamente. Iluminación de la pantalla: Cuando la pantalla está...
4. Uso 4.6 Súper Congelación En el modo de Súper Congelación, la temperatura del congelador se ajusta a -30° C. La función de Súper Congelación está diseñada para mantener el valor nutricional de los alimentos en el congelador. Esta función congela los alimentos rápidamente. Si se congela una gran cantidad de alimentos de una sola vez, se recomienda ajustar la función de Súper Congelación con 24 horas de antelación para bajar la temperatura del congelador.
4. Uso 4.9 Procedimiento de emparejamiento en la aplicación Paso 1 Descargue la aplicación hOn desde una de las siguientes tiendas Paso 2 Cree su cuenta en la aplicación Paso 3 Siga las instrucciones de emparejamiento hOn o inicie sesión si ya tiene una. en la aplicación hOn.
Página 142
4. Uso Consejos para almacenar alimentos frescos Conservación en el compartimento frigorífico Mantenga la temperatura de su frigorífico por debajo de los 5° C. Los alimentos calientes deben haberse enfriado a temperatura ambiente antes de ser almacenados en el electrodoméstico. Los alimentos deben lavarse y secarse antes de guardarlos en el frigorífico.
4. Uso Conservación en el compartimento congelador Mantenga la temperatura del congelador a -18° C. Conecte la función Power-Freeze 24 horas antes de congelar los alimentos; 4-6 horas serán suficientes para pequeñas cantidades de comida. Los alimentos calientes deben haberse enfriado a temperatura ambiente antes de ser almacenados en el congelador.
5. Equipo 5. Equipo Estantes ajustables La altura de los estantes se puede ajustar para adaptarse a sus necesidades de almacenamiento. 1. Para cambiar la posición de un estante, primero retírelo levantando su borde posterior (1) y tirando de él hacia afuera (2).
Página 145
5. Equipo Cajón de la Humidity zone En este compartimiento el nivel de humedad es alrededor del 90%. Está controlado automáticamente por el sistema y es adecuado para guardar fruta, verdura, ensaladas, etc. Aviso No retire las cubiertas de plástico del interior de las dos zonas;...
Página 146
5. Equipo Cajón del congelador extraíble Para extraer el cajón, tire de él hasta el tope (1), luego levántelo y retírelo (2). Para introducir el cajón, realice los pasos anteriores en orden inverso. Guardar artículos grandes Los artículos grandes, como los alimentos congelados, pueden guardarse después de: retirar la bandeja de congelación superior y girarla 180º, o quitar las dos bandejas superiores de congelación, así...
6. Consejos de ahorro de energía 6. Consejos de ahorro de energía Consejos para ahorrar energía Asegúrese de que el electrodoméstico esté bien ventilado (vea INSTALACIÓN). No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...).
7. Cuidado y limpieza 7. Cuidado y limpieza ADVERTENCIA Desconecte el electrodoméstico de la fuente de alimentación antes de limpiarlo. Limpieza Limpie el electrodoméstico solo cuando haya pocos o ningún alimento guardado en él. Este electrodoméstico debe limpiarse cada cuatro semanas para asegurar un buen mantenimiento y evitar malos olores.
7. Cuidado y limpieza Descongelación El frigorífico y el congelador se descongelan automáticamente, sin necesidad de operaciones manuales. Sustitución de las lámparas LED ADVERTENCIA No sustituya usted mismo la lámpara LED, solo debe cambiarla el fabricante o un técnico autorizado. La lámpara utiliza LED como fuente de luz, de bajo consumo energético y larga vida útil.
8. Solución de problemas 8. Solución de problemas Muchos problemas comunes pueden resolverse en casa, sin necesidad de conocimientos específicos. Si tiene un problema con su electrodoméstico, compruebe todas las posibilidades que se indican a continuación y siga las instrucciones antes de ponerse en contacto con nuestro servicio posventa.
Página 151
8. Solución de problemas Problema Causa posible Solución posible La temperatura del Restablezca la temperatura. La temperatura establecida es interior del demasiado alta. electrodoméstico Enfríe siempre los alimentos Los alimentos se han introducido no es lo antes de guardarlos. en el frigorífico cuando todavía suficientemente fría.
8. Solución de problemas Problema Causa posible Solución posible El electrodoméstico El electrodoméstico no está Ajuste las patas para nivelar el hace sonidos colocado sobre una superficie plana. electrodoméstico. anormales. El electrodoméstico toca algún Retire los objetos que haya objeto a su alrededor. alrededor del electrodoméstico.
9. Instalación 9. Instalación Requisitos de espacio...
Página 154
9. Instalación Desempaquetado ADVERTENCIA Este es un electrodoméstico pesado. Manipúlelo con la ayuda de otra persona. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente. Saque el electrodoméstico de su embalaje. Retire todos los materiales de embalaje.
9. Instalación Nivelación del electrodoméstico Este electrodoméstico debe colocarse sobre una superficie plana y resistente. 1. Incline el electrodoméstico ligeramente hacia atrás. 2. Ajuste las patas al nivel deseado. Asegúrese de que la distancia a la pared del lado de la bisagra sea de al menos 100 mm para que la puerta se abra correctamente. 3.
Página 156
9. Instalación Tiempo de espera El aceite de lubricación sin mantenimiento se encuentra en la cápsula del compresor. Este aceite puede entrar en el sistema de tuberías cerrado si el electrodoméstico se ha mantenido tumbado durante el transporte; espere de 2 a 5 horas antes de conectar el electrodoméstico a la red eléctrica para asegurarse de que el aceite vuelva a la cápsula.
10. Datos técnicos 10. Datos técnicos Información del producto conforme al Reglamento de la UE, no. 1060/2010 Marca registrada Haier HCW9919FSGB Identificador del modelo Categoría de modelo Frigorífico-congelador Clase de eficiencia energética Consumo anual de energía (kWh/año) Volumen de refrigeración (L) Volumen de congelación (L) ****...
11. Atención al cliente 11. Atención al cliente Información sobre la eficiencia energética de las lámparas Compartimento Tensión Potencia máx. Clase de eficiencia energética Modelo Lámpara fondo del frigorífico 12 V HCW9919FSGB Congelador 12 V 2. 25W SwitchZone 12 V 2.
Página 159
11. Atención al cliente Recomendamos nuestro Servicio de atención al cliente Haier y el uso de repuestos originales. Si tiene un problema con su electrodoméstico, consulte primero la sección de SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. Si no encuentra una solución allí, póngase en contacto con su distribuidor local o con el área de servicio y asistencia en www.haier.com, donde puede encontrar números de...
Manuel d’utilisation Réfrigérateur-congélateur HC W9919FSGB...
Página 162
Merci Merci d'avoir acheté un produit Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser cet appareil. Les instructions contiennent des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de l'appareil et à assurer l'installation, l'utilisation et l'entretien sûrs et appropriés de celui-ci.
Página 163
Sommaire 1. Informations sur la sécurité .................. 3 2. Utilisation prévue ....................7 3. Description du produit ................... 8 4. Utilisation ........................9 5. Matériel ........................15 6. Conseils d’économie d’énergie ................. 18 7. Entretien et nettoyage ..................19 8. Dépannage ......................21 9.
1. Informations sur la sécurité 1. Informations sur la sécurité Lisez les conseils de sécurité suivants avant d'allumer l'appareil pour la première fois : AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation Assurez-vous qu'il n'y a pas eu de dommages pendant le transport. Retirez tous les emballages et conservez-les hors de portée des enfants.
1. Informations sur la sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont l'expérience et les connaissances sont insuffisantes, à condition qu'elles soient supervisées ou qu'elles aient reçu des instructions sur l'utilisation en toute sécurité...
1. Informations sur la sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne Ne réglez pas le compartiment réfrigérateur à des températures inutilement basses ; la température peut descendre en dessous de zéro s'il est réglé trop bas, ce qui peut provoquer l'éclatement des bouteilles. Ne touchez pas les produits surgelés avec les mains mouillées (portez des gants).
Página 167
1. Informations sur la sécurité AVERTISSEMENT ! Entretien/nettoyage Si le cordon électrique est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service après-vente ou un électricien qualifié pour éviter tout danger. N'essayez pas de réparer, démonter ou modifier l'appareil vous-même. S’il nécessite une réparation, contactez notre service clientèle. Éliminez la poussière à...
2. Utilisation prévue 2. Utilisation prévue Utilisation prévue Cet appareil est destiné à réfrigérer et à congeler les aliments. Cet appareil peut être utilisé à la maison ou pour d'autres applications similaires, telles que : Les magasins, les bureaux ou la cuisine d'autres lieux de travail ; Les fermes, hôtels, motels et clients dans un environnement domestique ;...
3. Description du produit 3. Description du produit Remarque Certaines illustrations qui apparaissent dans ce manuel peuvent différer de votre modèle en raison des modifications techniques et des modèles différents. A: Compartiment du réfrigérateur B: Compartiment du congélateur 1 Afficheur de 21,5 pouces 11 Lampe du compartiment congélateur 2 Vertical 12 Clayette coulissante...
4. Utilisation 4. Utilisation Avant la première utilisation Retirez tous les matériaux d'emballage, y compris le bâti en mousse plastique et le ruban adhésif qui retient les accessoires. Gardez-les hors de portée des enfants et jetez-les d'une manière respectueuse de l'environnement. Vérifiez sur la liste d'emballage que tous les éléments énumérés sont bien présents et contactez le vendeur s'il y a des incohérences.
Página 171
4. Utilisation Premier branchement électrique Lorsque le réfrigérateur est branché sur l'alimentation pour la première fois, l’afficheur s'allume. Afficheur éteint/allumé Afficheur éteint : Lorsque la porte est fermée et que l'appareil n'est pas utilisé pendant un certain temps, l'afficheur s'éteint automatiquement. Afficheur allumé...
4. Utilisation 4.6 Super congélation En mode Super congélation, la température du congélateur est réglée sur -30 °C. La fonction Super congélation est conçue pour maintenir la valeur nutritive des aliments dans le congélateur. Cette fonction congèle rapidement les aliments. Si vous congelez une grande quantité d'aliments en même temps, il est recommandé...
4. Utilisation 4.9 Procédure d’appairage dans l’application Étape 1 Téléchargez l'application hOn dans l'un des stores suivants Étape 2 Créez un compte sur l'application Étape 3 Suivez les instructions d’appairage dans hOn ou connectez-vous si vous l'application hOn possédez déjà un compte 4.10 Carte principale Technologie Wi-Fi...
Página 174
4. Utilisation Conseils pour conserver des aliments frais Conservation dans le compartiment du réfrigérateur Conservez la température de votre réfrigérateur en dessous de 5 °C. Les aliments chauds doivent avoir refroidi à température ambiante avant d’être placés dans l'appareil. Les aliments doivent être lavés et séchés avant de les conserver au réfrigérateur. Les aliments doivent être correctement emballés hermétiquement avant d'être conservés afin d'éviter l'altération des odeurs ou du goût.
Página 175
4. Utilisation Conservation dans le compartiment congélateur Maintenez la température du congélateur à -18 °C Allumez la fonction Power-Freeze pendant 24 heures avant de congeler des aliments ; 4 à 6 heures suffisent pour de petites quantités d'aliments. Les aliments chauds doivent avoir refroidi à température ambiante avant d’être placés dans le compartiment congélateur.
5. Matériel 5. Matériel Clayettes réglables La hauteur des clayettes peut être réglée en fonction de vos besoins de rangement. 1. Pour repositionner une clayette, retirez-la d'abord en soulevant son bord arrière (1) et en la tirant (2). 2. Pour la remettre, placez-la sur les ergots de chaque côté et poussez-la dans la position la plus reculée jusqu'à...
Página 177
5. Matériel Tiroir Humidity zone Dans ce compartiment, le taux d'humidité est d'environ 90 %. Il est contrôlé automatiquement par le système et convient au stockage des fruits, légumes, salades, etc. Remarque Ne retirez pas les couvercles en plastique à l'intérieur des deux zones, ils maintiennent le niveau d'humidité.
Página 178
5. Matériel Tiroir amovible du congélateur Pour ôter le tiroir, tirez-le au maximum (1), puis soulevez-le et retirez-le (2). Pour insérer le tiroir, effectuez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Conservation d'éléments de grande taille Les éléments de grande taille comme les aliments surgelés peuvent être conservés après : avoir retiré...
6. Conseils d’économie d’énergie 6. Conseils d’économie d’énergie Conseils de conservation d’énergie Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé (voir INSTALLATION). N’installez pas l'appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par ex. cuisinières, chauffages). Évitez les températures inutilement basses dans l'appareil. La consommation d'énergie augmente lorsque le réglage de la température de l'appareil est inférieur.
7. Entretien et nettoyage 7. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ! Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer. Nettoyage Nettoyez l'appareil lorsqu'il n'y a qu'un peu de nourriture ou qu'il n'y a pas de nourriture à l'intérieur. L'appareil doit être nettoyé toutes les quatre semaines pour garantir un bon entretien et éviter les mauvaises odeurs des aliments conservés à...
Página 181
7. Entretien et nettoyage Dégivrage Les compartiments réfrigérateur et congélateur sont dégivrés automatiquement ; aucune opération manuelle n'est requise. Remplacement des lampes LED AVERTISSEMENT ! Ne remplacez pas la lampe LED vous-même ; elle ne doit être remplacée que par le fabricant ou un agent de maintenance agréé.
8. Dépannage 8. Dépannage De nombreux problèmes peuvent être résolus à la maison, sans expertise spécifique. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez vérifier toutes les possibilités énumérées ci- dessous et suivre les instructions avant de contacter notre service après-vente. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE.
Página 183
8. Dépannage Problème Cause possible Solution possible Il ne fait pas La température réglée est trop Réinitialisez la température. suffisamment froid élevée. à l'intérieur de Les aliments ont été placés dans le Laissez toujours refroidir les l'appareil. réfrigérateur alors qu'ils étaient aliments avant de les mettre encore chauds.
8. Dépannage Problème Cause possible Solution possible L'appareil émet des L'appareil n'est pas positionné sur Réglez le pied pour mettre sons anormaux. un sol plan. l’appareil à niveau. L'appareil touche un objet situé Retirez les objets autour de à proximité. l'appareil.
9. Installation Déballage AVERTISSEMENT ! L'appareil est lourd. Manipulez-le toujours avec au moins deux personnes. Conservez tous les emballages hors de la portée des enfants, puis jetez-les d'une manière respectueuse de l'environnement. Sortez l'appareil de son emballage. Retirez tous les matériaux d'emballage. Conditions environnementales La température ambiante doit toujours être comprise entre 10 °C et 43 °C, car elle peut influer sur la température à...
Página 187
9. Installation Alignement de l'appareil L'appareil doit être placé sur une surface plane et solide. 1. Inclinez légèrement l'appareil vers l'arrière. 2. Réglez les pieds au niveau souhaité. Assurez-vous que la distance entre le mur et le côté de la charnière est d'au moins 100 mm pour garantir que la porte puisse s'ouvrir correctement.
9. Installation Temps d'attente L'huile de lubrification sans entretien se trouve dans la capsule du compresseur. Cette huile peut pénétrer dans le système à tuyau fermé si l'appareil a été incliné pendant le transport. Attendez 2 à 5 heures avant brancher l'appareil à...
10. Données techniques 10. Données techniques Informations sur le produit conformément au règlement UE n° 1060/2010 Marque déposée Haier HCW9919FSGB Référence du modèle Catégorie de modèle Réfrigérateur-congélateur Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie annuelle (kWh/an) Refroidissement du volume de conservation (L) Congélation du volume de conservation (L) ****...
11. Service clientèle 11. Service clientèle Informations sur l'efficacité énergétique de la lampe Compartiment Tension Puissance max. Classe d'efficacité énergétique Modèle Lampe arrière du réfrigérateur 12 V HCW9919FSGB Congélateur 12 V 2. 25W SwitchZone 12 V 2. 25W My Zone 12 V 0.
Página 191
Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter votre revendeur local ou l’espace Service & Assistance sur le site www.haier.com, où vous pouvez trouver les numéros de téléphone et les FAQ et où vous pouvez activer une demande de service.