Descargar Imprimir esta página

Black and Decker DCM2000 Serie Guide D’utilisation página 2

Publicidad

NEED HELP?
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
• Los daños al producto ocasionados por el uso comercial
appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the
• Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia
product to the place of purchase. Do not mail the product back to the
• Los productos que han sido alterados de cualquier manera
manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original
consult the website listed on the cover of this manual.
de compra
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
One-Year Limited Warranty
• Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo
What does it cover?
del producto
• Any defect in material or workmanship
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por
For how long?
favor observe que algunos estados no permiten la exclusión ni la
• One year after the date of original purchase.
limitación de los daños y perjuicios indirectos ni incidentales, de
What will we do to help you?
manera que esta restricción podría no aplicar a usted).
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
either new or factory refurbished
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor
How do you get service?
podría tener otros derechos que varían de una región a otra.
• Save your receipt as proof of the date of sale
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica,
BESOIN D'AIDE?
or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty
Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou
service
pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245
sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le
What does your warranty not cover?
produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le
• Damage from commercial use
porter dans un centre de service. On peut également consulter le site
• Damage from misuse, abuse or neglect
web indiqué sur la page couverture.
• Products that have been modified in any way
Garantie limitée de un an
• Products used or serviced outside the country of purchase
Quelle est la couverture?
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau.
• Shipping and handling costs associated with the replacement
Quelle est la durée?
of the unit
• Un an après l'achat original.
• Consequential or incidental damages (please note, however, that
some states do not allow the exclusion or limitation of consequential
Quelle aide offrons nous?
or incidental damages, so this limitation may not apply to you)
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau
ou réusiné.
How does state law relate to this warranty?
Comment se prévaut-on du service?
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights that vary from state to state or province to province.
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer
sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements
¿NECESITA AYUDA?
généraux relatifs à la garantie.
Para el servicio, reparaciones o cualquier pregunta relacionada a este
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
aparato, por favor llame gratis al número "800" que aparece en la
accessoires au 1 800 738-0245.
cubierta de este manual. No devuelva el producto al establecimiento de
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
compra. No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
centro de servicio. Se puede consultar también el sitio web anotado en
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la
la cubierta de este manual.
négligence.
Un año de garantía limitada
• Des produits qui ont été modifiés.
¿Qué cubre la garantía?
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano
achetés.
de obra.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
produit.
Por un año a partir de la fecha original de compra.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du
produit.
¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains
• El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado
de fábrica, parecido al original.
états ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages
indirects).
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
Quelles lois régissent la garantie?
• Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
compra.
• Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor
spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits
www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número
selon l'état ou la province qu'il habite.
1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio de
garantía.
• Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al
1-800-738-0245.
*
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, E.U.
*Marque de commerce déposée de la societé The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, É.-U.
WARNING / PRECAUCION / AVERTISSEMENT
RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.
RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELECTRICO.
NO ABRA.
RISQUES D'INCENDIE OU DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES.
NE PAS OUVRIR.
The lightning symbol refers to
El símbolo de un rayo indica voltaje
"dangerous voltage;" the exclamation
peligroso. El signo de exclamación
symbol refers to maintenance
indica importantes instrucciones de
instructions. See below.
mantenimiento. Consulte a
continuación:
WARNING: To reduce the risk of fire or
electric shock, do not remove the
PRECAUCION: Para reducir el riesgo
cover of the coffeemaker. There are no
de incendio o de choque eléctrico, no
user-serviceable parts inside. Repair
retire la cubierta de la cafetera. No
should be done by authorized service
contiene por dentro partes reparables
personnel only.
por el consumidor. Cualquier
reparación deberá ser efectuada
únicamente por personal autorizado.
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR
In Latin America only
En Latino América únicamente
En Amérique latine seulement
MÉXICO
Lázaro Cárdenas #18
Col. Obrera Del. Cuauhtémoc, Mex. D.F.
C.P. 06800
Tel. 01 800 847-2309
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera de nuestras Sucursales o Centros de Servicio Autorizado en todo
el país. En este instructivo encontrará un listado de centros de servicio autorizado por Applica de México S. de R.L. de C.V. en los cuales
también podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios para este producto.
Copyright © 1999, 2002-2003 Applica Consumer Products, Inc.
Product made in People's Republic of China
975 W
120 V
60Hz
975 W
220 V
50/60Hz
S. de R.L. de C.V., Manuel Avila Camacho 191-305,
Los Morales Polanco Delegación Miguel Hidalgo,
Producto fabricado en la República Popular China
Produit fabriqué en République populaire de Chine
R72000/9-6-17E/S/F
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION.
L'éclair représente une tension
SmartBrew
dangereuse. Le point d'exclamation
indique qu'il s'agit d'importantes
consignes d'entretien. Voir plus bas.
12-Cup Coffeemaker
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter les
risques d'incendie ou de secousses
Cafetera de 12 tazas
électriques, ne pas retirer le couvercle
de la cafetière. L'utilisateur ne peut
Cafetière de 12 tasses
réparer aucune des pièces internes. En
confier les réparations uniquement au
personnel d'un centre de service
autorisé.
Fecha de compra
Modelo
Accessories/Parts
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
Pub. No. 175560-00-RV07
Printed in People's Republic of China
IMPORTADOR - Applica de México,
C.P. 11510, México D.F.
Teléfono: (55) 5279-1000
Impreso en la República Popular China
Imprimé en République populaire de Chine
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
1-800-738-0245
?
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800-847-2309
www.blackanddecker.com
Série DCM2000 Series

Publicidad

loading