Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ALLGEMEIN
Mit Hilfe dieses Geräts können Sie Prüfungen an elektrischen 12-24 Volt Systemen durchführen.
einen möglichst schnellen Testverlauf zu garantieren, braucht die Batterie des Fahrzeugs nicht separat an
die Testkomponenten des Geräts angeschlossen zu werden. Die Testergebnisse bezüglich der
Spannungs-, Frequenz- und Polaritätswerte in Stromkreisen werden auf dem LCD-Display angezeigt. Aus
Sicherheitsgründen bietet dieses Gerat darüber hinaus einen Überspannungsschutz inklusive eines
Sicherungsautomaten. Dadurch wird der unnötige Verschleiß von Sicherungen während des Testverlaufs
vermieden. Mit dem Verlängerungskabel können Sie alle Systeme wie z.B. an Anhängern etc. messen.
Auf diese Weise brauchen Sie nicht fortwährend nach einer Masse zu suchen. Da manche Messungen, an
dunklen Stellen des Fahrzeugs nötig sind, ist dieses Gerät mit einer Messspitzen-Beleuchtung
ausgestattet. Diese beginnt zu leuchten, sobald das Gerät an die Autobatterie angeschlossen wird.
FUNKTIONEN
Bestimmung der Polarität und anliegendem Potential
Aktivierung von Komponenten durch Aufschalten von positiven oder negativen Potential.
Durchgangsprüfung
Beleuchtung des Prüfspitzenbereichs
Messen der Zündspannung.
Frequenz- und Drehzahlmessung
Signalgeber für Schwellwerteinstellung
SICHERHEITSHINWEISE
Wichtig: Lesen Sie diese Hinweise bevor Sie das Gerät erstmals benutzen.
Wenn das Gerät an eine Spannungsquelle angeschlossen wird und die Testspitze unter Spannung
stehende Anschlüsse oder Masse berührt, können sich an der Testspitze des Geräts Funken bilden.
Verwenden Sie das Gerät daher niemals In der Nähe entflammbarer Materialien oder Gase.
Das Gerät ist nicht geeignet für Prüfungen im 110 / 230 Volt Bereich. Das Gerät ist lediglich für 12-24
Volt Systeme ausgelegt.
Vorsicht beim Anlegen von positiven und negativen Potential, Bauteile wie z.B. Steuerungsmodule,
Potentiometer etc. können durch Anlegen einer Spannung zerstört werden
Bei Schaltgetrieben immer den Leerlauf bzw. bei Automatikgetrieben immer „P" einlegen. Bei Fehl-
Messungen kann versehentlich der Anlasser aktiviert werden und zu Sachschäden und schweren
Verletzungen führen.
Vorsicht bei Verwendung der verlängerten Testspitze, Kurzschlussgefahr da diese nicht isoliert ist
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Multifunktions-Spannungsprüfer
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 40105
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Um

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 40105

  • Página 1 Messungen kann versehentlich der Anlasser aktiviert werden und zu Sachschäden und schweren Verletzungen führen. • Vorsicht bei Verwendung der verlängerten Testspitze, Kurzschlussgefahr da diese nicht isoliert ist BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 Sie die verlängerte Testspitze des Geräts für eine Weile nicht, da diese durch Überlastung und einem Kurzschluss sehr heiß sein könnte. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 1. Befestigen Sie die schwarze Kontaktklemme mit dem Minuspol der Autobatterie. Befestigen Sie die rote Kontaktklemme an dem Pluspol der Autobatterie BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 So können Sie die Leitfähigkeit zwischen Drähten oder Komponenten prüfen, wenn diese von der Fahrzeugelektronik getrennt sind. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5 Funkenschlag an der Testspitze und nicht im Schalter selbst, was die Lebensdauer des Schalters deutlich verlängert. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 6 2. Halten Sie die Testspitze an die Steckdose des Hängers und drücken Sie den Polaritätsschalter nach vorn. Sie können nun die Funktion der Lichtanlage prüfen BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 7 Eine Messung ist nicht möglich. wenn die Hochspannungsleitungen nicht gebündelt sind und die Abstände zwischen der Testspitze und den einzelnen Kabeln unterschiedlich groß sind. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 8 Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronikaltgeräte. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen oder geben Sie das Produkt zur Entsorgung an die BGS technic KG oder einen Elektrofachhändler. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com...
  • Página 9 Be careful when using the extended test tip, short circuit risk, because they are not isolated BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 10 Because the probe and extended-probe is very hot after the circuit breaker has tripped BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 11: Power Connection

    . Hook up the red power clip to the positive of the vehicle battery. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 12 If the current is conductible between wires or components, the green LED should be on. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 13: Important

     Use tip to apply positive voltage, which can be helpful to diagnose the components BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 14: Voltage Test

    3. If it contact the probe tip to a negative circuit. The green negative sign “-“ LED will light. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 15: Measuring Method

    The measurement is impossible if all the high-tension wires are not bundled together since the distance between the detection head and each high-tension wire differs. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 16: Environmental Protection

    Dispose of this product at the end of its working life in compliance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your local solid waste authority for recycling information or give the product for disposal to BGS technic KG or to an electrical appliances retailer.
  • Página 17: Consignes De Sécurité

    BGS 40105 Testeur de tension multifonctions GÉNÉRALITÉS Cet appareil vous permettra d’effectuer des tests sur des systèmes électriques de 12-24 volts. Afin de garantir des procédures de test les plus rapides possibles, il n’est pas nécessaire de connecter séparément la batterie du véhicule aux composants de test de l’appareil. Les résultats des tests concernant les valeurs de tension, de fréquence et de polarité...
  • Página 18 Si le commutateur principal du dispositif de protection de surtensions a été déclenché, patientez un certain temps avant de toucher la pointe de test rallongée, car des surcharges ou des courts-circuits peuvent l’avoir rendue brûlante. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 19: Modes De Fonctionnement

    RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 1. Raccordez la pince noire à la borne négative de la batterie du véhicule. Raccordez la pince rouge à la borne positive de la batterie du véhicule BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 20 Si la pointe de test touche le câble de masse pour le test de continuité, la LED verte s’allume. Ceci vous permet de vérifier la conductivité des câbles ou composants s’ils sont séparés de l’électronique du véhicule. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 21: Activation De Composants Avec De La Tension Positive

    De cette façon, l’étincelle de contact se formera à la pointe de test et pas dans le contacteur même, ce qui augmentera significativement sa durée de vie. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 22: Activation De Composants Avec De La Tension Négative

    2. Tenez la pointe de test sur la fiche de raccordement de la remorque et appuyez le commutateur de polarité vers l’avant. Vous pouvez maintenant vérifier le fonctionnement du système d’éclairage BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 23: Méthode De Mesure

    Approchez la pointe de test de l’endroit où les câbles haute tension vers les cylindres sont regroupés. Il n’est pas possible de mesurer correctement si les câbles haute tension ne sont pas groupés et que les distances entre la pointe de test et les câbles individuels sont différentes. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 24: Réglage De Seuils

    électriques et électroniques. Contactez votre instance locale d’élimination des déchets pour obtenir des informations sur les mesures de recyclage à appliquer ou remettez le produit à BGS technic ou à votre fournisseur d’appareils électriques. BGS technic KG Tel.: 02196 720480...
  • Página 25 BGS 40105 Tester multifunzione digitale per il voltaggio INTRODUZIONE Questa è un ‘ attrezzatura usata per testare i sistemi elettrici automotive entro i 12-24 volts. E’ stato disegnato per testare i sistemi senza la riconnessione tra la batteria del veicolo e i componenti da testare, al fine di recuperare ore per il sistema elettriche dell’automotive.
  • Página 26 Se l’interruttore della protezione del corto circuito è saltato, togliere il contatto con le mani dalla sonda o dalla prolunga della sonda immediatamente. Perchè la sonda e la prolunga della sonda sono molto calde dopo il salto dell’interrutore. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 27 CONNESSIONE DELLA POTENZA 1. Collegare la clip nera della potenza al negativo della batteria del veicolo. 2. Collegare la clip rossa della potenza al positivo del veicolo della batteria. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 28 Se la corrente è conducibile tra i fili o i componenti, il LED verde dovrebbe essere acceso. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 29: Importante

     Usare la punta per applicare il voltaggio positivo, che può essere d’aiuto per la diagnosi dei componenti . BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 30: Testare La Luce Del Rimorchio

    1/10 di volt. 3. Se si ha il contatto dalla punta della sonda al circuito negativo. Si illuminerà il segnale negativo al LED verde “ – “. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 31: Metodo Di Misurazione

    La misurazione è impossibile se tutti i fili dell’alta tensione non sono raggruppati insieme poiché la distanza tra la testa per il rilevamento e fili dell’alta tensione è diversa . BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 32 Se ad un certo punto si vuole smaltire questo articolo, per favore ricordarsi che molti di questi componenti sono fatti di materiali preziosi, che possono essere riciclati. Per favore non scaricarlo nel cestino dell’immondizia, ma controllare con il vostro comune per trovare discariche in zona BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 33: Comprobador De Tensión / Tester Multifunción

    BGS 40105 Comprobador de tensión / Tester multifunción INTRODUCCION Este es un equipo usado para comprobar el sistema eléctrico del automóvil de 12 - 24 V. para salvar las horas de ensayo del sistema eléctrico del automóvil, el dispositivo está diseñado para probar el sistema sin reconectar la batería del vehículo con los componentes del sistema.
  • Página 34: Componentes

    COMPONENTES Cable de toma de tierra Sonda Pantalla Toma de coche Pinza de batería Extensión Pinzas de Botón de switch batería Botón de rango Si usa la unidad “Botón de polaridad” para probar, por favor añada las sondas extensibles a la sonda . Como se muestra en la figura.
  • Página 35: Modo De Instrucción

    MODO DE INSTRUCCIÓN: Tiene cuatro modos, los cuatro modos pueden seleccionar pulsando el botón de selección de modos y pasando por cada uno. MODOS Prueba de Voltaje Rango de medición: 0 to 60V Rango de medición del voltaje de ignición Voltaje mostrado en KV Medición de frecuencia Valor mostrado en Hercios (Hz)
  • Página 36: Autocomprobacion

    AUTOCOMPROBACION: Si se trabaja correctamente, la condición debe ser la siguiente: El LED rojo debe encenderse cuando el técnico ponga el botón de polaridad hacia arriba (hacia el lado positivo) El LED verde debe encenderse cuando el técnico ponga el botón de polaridad hacia abajo (hacia el lado negativo).
  • Página 37: Activar Los Componentes Con El Sistema Electrico Del Automovil Desconectado

    ACTIVAR LOS COMPONENTES CON EL SISTEMA ELECTRICO DEL AUTOMOVIL DESCONECTADO Ayudándose con su cable de toma de tierra, el técnico puede activar los componentes de prueba con el sistema eléctrico del automóvil desconectado. Esta función puede ser usada para la luz de prueba, ventiladores de refrigeración, y bombas de combustible, etc.
  • Página 38: Activar Los Componentes Solo Con Voltaje Negativo

    ACTIVAR LOS COMPONENTES SOLO CON VOLTAJE NEGATIVO Aparte de aplicar el voltaje positivo, el técnico puede también puede usar la unidad para aplicar voltaje negativo a los componentes. El procedimiento es como sigue: 1. Conecte la punta al polo negative del component; en este estado el LED Rojo debería encenderse si el componente trabaja correctamente.
  • Página 39: Localizacion De Cilindros Perdidos

    LOCALIZACION DE CILINDROS PERDIDOS: Coloque la punta de la sonda cerca de un cable chispeantes (NO lo conecte directamente) a través de un acoplamiento capacitativo, se puede ver los pulsos de ignición de alta tensión al mismo tiempo que se lee el voltaje en la pantalla.
  • Página 40: Especificaciones

    Para informaciones póngase en contacto con su autoridad local de residuos para reciclaje o entregue el producto para su eliminación a BGS technic KG o al comercio en el que lo ha adquirido. SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel.
  • Página 41 We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Multifunktions-Spannungsprüfer ( BGS Art. 40105 ) Multi-function Voltage Tester Multitesteur a Comprobador de tensión / Tester multifunción folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:...

Tabla de contenido