Kärcher NT 14/1 Eco Adv Manual Del Usuario
Kärcher NT 14/1 Eco Adv Manual Del Usuario

Kärcher NT 14/1 Eco Adv Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para NT 14/1 Eco Adv:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NT 14/1 Eco Adv
NT 14/1 Eco Te Adv
All manuals and user guides at all-guides.com
English
5
Français
14
Español
24
59634660
09/10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher NT 14/1 Eco Adv

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com NT 14/1 Eco Adv NT 14/1 Eco Te Adv English Français Español 59634660 09/10...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com 32 33 14 13 12 11...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com “Click”...
  • Página 5: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com 10 A DAMAGED CORD OR PLUG should IMPORTANT SAFETY IN- only be replaced by an authorized serv- STRUCTIONS ice center representative. DO NOT AT- TEMPT TO REPAIR POWER CORD. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE US- 11 TO AVOID SHOCK, do not expose to ING THIS MACHINE.
  • Página 6: Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com 23 DO NOT USE IF CORD, PLUG, FIL- SAFETY INSTRUCTIONS TER, OR VACUUM CLEANER IS IN POOR CONDITION. If the Vacuum GROUNDING INSTRUCTIONS Cleaner has been dropped, damaged, This appliance must be grounded. If it exposed to weather, or dropped into should malfunction or break down, ground- water;...
  • Página 7: Extension Cords

    All manuals and user guides at all-guides.com Note: NEVER REMOVE GROUNDING PRONG In Canada, the use of a temporary adapter FROM POWER PLUG. is not permitted by the Canadian Electrical Code. EXTENSION CORDS Use only three-wire extension cords that Servicing of double-insulated appliances have three-prong grounding-type plugs and In a double-insulated appliance, two sys- three-pole receptacle that accepts the ap-...
  • Página 8: Environmental Protection

    All manuals and user guides at all-guides.com Please read and comply with Environmental protection these original instructions prior to the initial operation of your appliance and store them for later use or subsequent own- The packaging material can be ers. recycled.
  • Página 9: Device Elements

    All manuals and user guides at all-guides.com Device elements Dry vacuum cleaning Caution 1 Filter cover 2 Filter dedusting The flat pleated filter must must always be in place while vacuuming. 3 Flat fold filter To vacuum fine dust, you can also use –...
  • Página 10: Clip Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com  Adjust the stepped power tool adaptor Clip connection to fit the connection of the electric pow- Illustration er tool. The suction hose is equipped with a clip Illustration system. All C-35/C-DN-35 accessories can ...
  • Página 11: Maintenance And Care

    All manuals and user guides at all-guides.com  Remove the exhaust filter from the filter Storing the Appliance frame. Illustration  Insert new exhaust filter into filter frame  Store the suction hose, the manifold as per appliance overview. and the mains cable as shown in the il- ...
  • Página 12: Accessories And Spare Parts

    All manuals and user guides at all-guides.com  Replace the flat pleated filter. Warranty  Clean the exhaust filters under running water and let them dry off. The warranty terms published by the rele- vant sales company are applicable in each Dust comes out while vacuuming country.
  • Página 13: Technical Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical specifications Eco Adv Eco Te Adv Mains voltage Frequency Rated current Container capacity gal (l) 3.7 (14) 3.7 (14) Filling quantity (liquid) gal (l) 1.1 (4) 1.1 (4) Air volume (max.) CFM (l/s) 123 (58) 123 (58) Negative pressure (max.)
  • Página 14: Règles Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com 6 NE PAS PASSER L’ASPIRATEUR RÈGLES IMPORTANTES SUR LE CORDON. 7 METTRE L’INTERRUPTEUR SUR OBSERVEZ LES POINTS SUIVANTS avant de débrancher l’appareil. AVANT LA MISE EN SERVICE DE L’ASPI- 8 NE PASTIRER SUR LE CORDON RATEUR.
  • Página 15: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 19 NE PAS UTILISER L’APPAREIL SI LE Cet appareil est muni d’un cordon équipé FILTRE ou le sac à poussière n’est pas d’un fil de terre et d’une fiche de terre. en place. Cette fiche doit être branchée sur une prise appropriée qui a été...
  • Página 16: Cordons De Rallonge

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 ADAPTEUR NE RETIREZ JAMAIS LA BROCHE DE Instruction: TERRE DE LA FICHE. Au Canada, les normes électriques cana- diennes (Canadian Electrical Code) interdi- CORDONS DE RALLONGE sent l’usage de l’adaptateur temporaire. Utilisez uniquement des cordons de rallon- ge trifilaires qui possèdent des fiches à...
  • Página 17: Protection De L'environnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Lire ces notice originale avant la Les appareils usés contiennent première utilisation de votre ap- des matériaux précieux recy- pareil, se comporter selon ce qu'elles re- clables lesquels doivent être quièrent et les conserver pour une apportés à...
  • Página 18: Éléments De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Éléments de l'appareil Aspiration de poussières Attention 1 Couvercle filtre 2 Nettoyage du filtre Le filtre à plis plats ne doit jamais être retiré durant l'aspiration. 3 Filtre plat de plis Pour l'aspiration de poussières fines, il –...
  • Página 19: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com servoir est plein. Le niveau de rem- Remarque :l'aspirateur est automatique- plissage doit être contrôlé en ment mis en marche et hors marche avec permanence et le réservoir doit être l'outil électrique. vidé à temps. Remarque :l'aspirateur a une temporisa- tion de démarrage d'au maximum 0,5 se- À...
  • Página 20: Entretien Et Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com  Mettre l'appareil hors service au niveau Entretien et maintenance de l'interrupteur principal.  Retirer le connecteur de la prise. Danger Avant d'effectuer tout type de travaux sur Après chaque mise en service l'appareil, le mettre hors service et débran- ...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com  Le cas échéant, nettoyer le filtre d'air La turbine d'aspiration ne fonction- d'échappement à l'eau courante et le ne pas sécher.  Vérifier le câble, la fiche, le fusible, la Dispositif automatique de coupure prise et les électrodes.
  • Página 22: Accessoires Et Pièces De Rechange

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Dans chaque pays, les conditions de ga- rantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l’appareil sont réparées gratuitement dans le délai de va- lidité...
  • Página 23: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Eco Adv Eco Te Adv Tension du secteur Fréquence Courant nominal Capacité de la cuve gal (l) 3.7 (14) 3.7 (14) Plein de liquide gal (l) 1.1 (4) 1.1 (4) Débit d'air (maxi) CFM (l/s) 123 (58) 123 (58)
  • Página 24: Advertencias Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com bajo de mantenimiento y cuando no la ADVERTENCIAS IMPORTAN- esté utilizando. 2 NO DEJAR EL APARATO sin vigilan- cia, mientras esté enchufado. ANTES DE LA PRIMERA 3 SIEMPRE VERIFIQUE QUE EL CA- PUESTA EN MARCHA DEL APARATO BLE ELECTRICO no esté...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com 14 NO CUBRA NI OBSTRUYA LAS 25 USE EXTREMA PRECAUCION al lim- ABERTURAS. Mantenga las aberturas piar escaleras. libres de pelusa, pelo, polvo y cualquier 26 MANTENGASE ALERTA! No use la cosa que limite la circulación del aire. Aspiradora cuando esté...
  • Página 26: Cables De Servicio

    All manuals and user guides at all-guides.com tiene un aspecto como el del enchufe que CABLES DE SERVICIO se ilustra en la Fig.A. Utilice únicamente cables de servicio de Puede utilizarse un adaptador temporal tres alambres que tengan enchufes de tres que tenga un aspecto como el del adapta- terminales del tipo de conexión a tierra y un dor que se ilustra en la Fig.B para conectar...
  • Página 27: Adaptador

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 ADAPTADOR Indicación: En Canada, el uso de un adaptador tempo- ral no está permitido por el Código Eléctrico Canadiense. Mantenimiento de los equipos dotados de doble aislamiento Un aparato dotado de doble aislamiento in- corpora dos sistemas de aislamiento en lu- gar de la puesta a tierra.
  • Página 28: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Antes del primer uso de su apa- Los aparatos viejos contienen rato, lea este manual original, materiales valiosos reciclables actúe de acuerdo a sus indicaciones y que deberían ser entregados guárdelo para un uso posterior o para otro para su aprovechamiento pos- propietario posterior.
  • Página 29: Elementos Del Aparato Es

    All manuals and user guides at all-guides.com Elementos del aparato Aspiración en seco Precaución 1 Tapa del filtro 2 Limpieza de filtro Al aspirar no retirar nunca el filtro plano de papel plegado. 3 filtro plano de papel plegado Para la aspiración de polvo fino tam- –...
  • Página 30: Manejo Es

    All manuals and user guides at all-guides.com Tras finalizar la aspiración de líquidos: Nota: La aspiradora tiene un retraso de – limpiar el filtro plano de papel plegado arranque de hasta 0,5 segundos y hasta 15 con la limpieza de filtros. Limpiar los segundos de marcha en inercia.
  • Página 31: Transporte Es

    All manuals and user guides at all-guides.com  Limpie el aparato por dentro y por fuera Cambiar el filtro del aire de escape aspirándolo y frotar con un paño húme-  Desbloquear y extraer el cabezal de as- piración. Almacenamiento del aparato ...
  • Página 32: La Limpieza Semiautomática De Filtro No Funciona

    All manuals and user guides at all-guides.com  Limpiar los electodos y el espacio entre La limpieza de filtro semiautomática los electrodos con un cepillo. no se desconecta La capacidad de aspiración dismi-  Avisar al servicio técnico. nuye. La limpieza semiautomática de filtro ...
  • Página 33: Datos Técnicos Es

    All manuals and user guides at all-guides.com Datos técnicos Eco Adv Eco Te Adv Tensión de red Frecuencia Corriente nominal Capacidad del depósito gal (l) 3.7 (14) 3.7 (14) Cantidad de líquido gal (l) 1.1 (4) 1.1 (4) Cantidad de aire (máx.) CFM (l/s) 123 (58) 123 (58)
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Filtersysteme / Filter Systems / Système de filtres Flachfaltenfil- Flachfaltenfil- Papierfiltertü- Vliesfiltertüte ter * ter (PES) * te 2-lagig * Fleece filter Flat pleated Flat pleated Paper filter filter * filter (PES) * bag double Sachet filtre en Filtre plat à...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Zubehör / Accessories / Accessoires 2.641-982 4.440-626 CDN 35 4.440-653 CDN 35 EL 6.906-208 C 35 6.906-241 C 35 6.906-242 C 35 10,0 6.906-237 C 35 6.906-277 C 35 EL Verlängerung, extension, rallonge 2.639-483 DN 35 0,45...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com 6.906-513 DN 35 6.906-384 DN 35 M 6.906-511 DN 35 6.900-922 DN 35 M 6.906-240 DN 35 0,25 6.902-104 DN 35 6.903-862 DN 35 6.900-425 DN 35 hard 0,25 2.863-147 DN 35 soft 0,23 EL = elektrisch leitend, electrical conductive, conducteur électrique...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com NT 14/1 Eco Adv...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com NT 14/1 Eco Te Adv...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Kärcher Limited (Ireland), 12 Willow Business Park, Nangor AE Karcher FZE, P.O. Box 17416, Jebel Ali Free Zone (South), Road, Dublin 12, Dubai, United Arab Emirates, (01) 409 7777, www.kaercher.ie +971 4 886-1177, www.kaercher.com Kärcher (Japan) Co., Ltd., Irene Kärcher Building, No.

Este manual también es adecuado para:

Nt 14/1 eco te adv

Tabla de contenido