TOMA DE CONTACTO EXTERIOR Iluminación automática de las Maletero motorizado luces Este equipamiento le facilita la carga y Este equipamiento enciende automá- descarga del maletero por su puerta y ticamente las luces de posición y de su cierre motorizado. cruce en caso de detectar poca lumino- ...
Página 3
TOMA DE CONTACTO ABRIR Llave con telemando Maletero motorizado Depósito de carburante A. Despliegue/Pliegue de la llave. 1. Apertura de la tapa de carburante. B. Desbloqueo total o selectivo. 2. Apertura y enganche del tapón del C. Desbloqueo, apertura y parada del depósito.
Página 4
TOMA DE CONTACTO INTERIOR Sistemas audio y de Regulador / limitador de comunicación velocidad Estos equipamientos benefi cian de las Estos dos equipamientos le permiten últimas tecnologías : autorradio RD4, controlar la velocidad del vehículo en autorradio RT4 compatible con MP3, función del valor que usted haya pro- pantalla color, tomas auxiliares.
Página 5
TOMA DE CONTACTO PUESTO DE CONDUCCIÓN 9. Reglaje manual de los faros. Neutralización de la alarma volumétrica. Neutralización del sistema ESP/ASR. 10. Aireador lateral orientable y obturable. 11. Boquilla de desescarchado y de desempañado de la luna de la puerta del conductor. 12.
Página 6
TOMA DE CONTACTO PUESTO DE CONDUCCIÓN 9. Neutralización del airbag pasajero * . 10. Airbag frontal pasajero. 11. Guantera/Tomas vídeo. 12. Salida de aire hacia los pies del pasajero. 13. Mando del asiento térmico pasajero. 14. Mandos eléctricos del asiento pasajero.
Página 7
TOMA DE CONTACTO PUESTO DE CONDUCCIÓN Pantalla color y Pantalla color C cartográfi ca DT 38 40 Equipamiento JBL 168 Radioteléfono GPS RT4 Autorradio RD4 155 124...
Página 8
TOMA DE CONTACTO SENTARSE BIEN Reglajes de los asientos delanteros eléctricos A. Reglaje longitudinal. C. Reglaje en altura. F. Reglaje de los asientos térmicos. B. Reglaje de la inclinación del cojín del D. Reglaje de la inclinación del respaldo. M. Memorización de los reglajes. asiento.
TOMA DE CONTACTO SENTARSE BIEN Reglaje del volante Reglaje de los retrovisores Banqueta trasera eléctricos El respaldo de la banqueta se puede A. Mando de bloqueo y de desbloqueo B. Mando de selección, reglaje y abati- miento de los retrovisores exteriores. abatir en dos partes 1/3 - 2/3.
TOMA DE CONTACTO SENTARSE BIEN Retrovisores inclinables Mando de los elevalunas Cinturones delanteros automáticamente en marcha atrás ** 1. Mando de elevalunas eléctrico con- Reglaje inicial de la función ductor. (memorización) 2. Mando de elevalunas eléctrico pasa- Motor en marcha, meta la marcha jero.
Página 11
TOMA DE CONTACTO VER BIEN Iluminación Limpiaparabrisas La posición se visualiza en el combina- 2. Barrido rápido. do por el testigo correspondiente. 1. Barrido normal. Anillo A Anillo B I. Barrido intermitente. 0. Parado. Luces apagadas Faros antiniebla delan- AUTO. Barrido automático o golpe a teros golpe.
Página 12
TOMA DE CONTACTO VENTILAR BIEN Aire acondicionado automático bizona Se recomienda utilizar la regu- lación automática del aire acon- dicionado. 1. Programa automático con- fort conductor. 2. Programa automático con- fort pasajero. 3. Reglaje de la temperatura conductor. 4. Reglaje de la temperatura pasajero.
TOMA DE CONTACTO VIGILAR BIEN Modo Economía de energía Combinado y testigos Panel de mandos Después de parar el motor, ciertas fun- ciones eléctricas sólo se pueden utilizar durante un periodo limitado, a fi n de no descargar la batería. Una vez pasado este tiempo, las fun- ciones activas se duermen.
TOMA DE CONTACTO ASEGURAR A LOS PASAJEROS Detección de subinflado Airbag pasajero delantero Detección del cinturón de seguridad no abrochado / desabrochado Unos sensores controlan la presión de Vehículo parado, al poner el contacto, el los neumáticos mientras circulamos y ac- testigo se enciende cuando el conduc- tivan una alerta en caso de disfunciona- tor y/o el pasajero delantero no se ha...
TOMA DE CONTACTO CONDUCIR BIEN Regulador de velocidad Limitador de velocidad Señalización en el combinado Permite mantener, de manera constan- Permite no sobrepasar la velocidad del El modo regulador o limitador de velo- te, la velocidad del vehículo programa- vehículo programada por el conductor cidad aparece en el combinado cuando (velocidad mínima de 30 km/h).
Página 16
TOMA DE CONTACTO CONDUCIR BIEN Caja de cambios automática Señalización en la pantalla del Ayuda gráfica y sonora al "Tiptronic - System Porsche" combinado estacionamiento delantero y/o trasero 1. Palanca de cambios. Puesta en marcha del motor 2. Botón "DEPORTIVO" . Freno de estacionamiento echado, se- P: Parking (estacionamiento).
CONTROL de MARCHA 14. Indicador de cambio de dirección COMBINADO GASOLINA CAJA DE CAMBIOS MANUAL Y (intermitente) a la derecha. AUTOMÁTICA 15. Indicador de velocidad. 16. Indicador de mantenimiento, conta- dores kilométricos total y parcial. 17. Botón de puesta a cero del conta- dor kilométrico parcial.
CONTROL de MARCHA 13. Indicador de nivel de carburante. EL COMBINADO DIESEL CAJAS DE CAMBIOS MANUAL Y AUTOMÁTICA 14. Pantalla de señalización de las funciones : - Check. - Indicador de nivel de aceite motor. - Testigos de alerta y de estado. - Regulador/Limitador de veloci- dad.
Si el airbag pasajero está neutraliza- perativo pararse. Consulte en un sistema de anticontaminación. do, el testigo se enciende al poner el Punto de Servicio PEUGEOT. Consulte rápidamente en un Punto de contacto y se queda encendido duran- Servicio PEUGEOT.
El testigo CHECK y puede arrancar sin tener OK se enciende. que esperar. No arranque su vehículo. Consulte Si el testigo se enciende, espere a que en un Punto de Servicio PEUGEOT. se apague antes de accionar el motor de arranque.
CONTROL de MARCHA Testigo de entrada del Test manual del vehículo Motor en marcha, vehículo modo CHECK circulando, la pantalla del combinado muestra Se enciende al pulsar el bo- tón "CHECK" . temporalmente : los testigos de las alertas, cuando sobreviene un defecto, los testigos de estado de las fun- Testigo de salida del...
Debe pararse imperativamente en el Debe pararse imperativamente. mal quitado. caso de iluminación con el motor en Cambie la rueda dañada. marcha. Haga que la reparen en un Punto de Consulte rápidamente en un Punto de Servicio PEUGEOT. Servicio PEUGEOT.
Página 23
Debe pararse imperativamente. motor de arranque estén afl oja- Consulte lo antes posible en un Punto de Servicio PEUGEOT. dos, Atención : espere a que el motor se enfríe para completar el nivel, si fuese que una correa de alternador esté...
Página 24
Para su seguridad, proceda a sustituir- La iluminación de este testigo en color las en un Punto de Servicio PEUGEOT rojo, motor en marcha, va acompaña- Consulte rápidamente un Punto de en cuanto se encienda el testigo.
Página 25
Si el testigo se queda encendido, o se Seleccione el modo automático y consul- circulación de tipo urbano excepcio- enciende por encima de 12 Km./h indica te en un Punto de Servicio PEUGEOT. nalmente prolongadas : velocidad re- un disfuncionamiento en el sistema ABS. ducida, grandes atascos...).
Página 26
3ª velocidad). telemando. Consulte en un Punto de Servicio En el segundo caso, consulte rápidamen- PEUGEOT. te en un Punto de Servicio PEUGEOT. Testigo del sistema de Testigo del sistema de subinfl ado ayuda al estacionamiento La iluminación de este testigo La iluminación de este tes-...
CONTROL de MARCHA Lista de los testigos de estado Testigo de neutralización Testigo de neutralización Testigo del del sistema de control de la iluminación limpiaparabrisas dinámico de estabilidad automática de las luces automático (ESP/ASR) La iluminación de este testigo La iluminación de este tes- La iluminación de este tes- va acompañada de un mensa- tigo va acompañada de un...
El circuito de refrigeración se encuen- tra bajo presión, para evitar cualquier riesgo de quemadura, desenrosque el tapón de dos muescas para dejar caer la presión. Cuando la presión haya caído, quite el tapón y complete el nivel. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Consulte en un Punto de Servicio de velocidad. PEUGEOT. La verifi cación del nivel con la varilla manual sólo es válida si el vehículo está Nivel de aceite correcto estabilizado en suelo horizontal, motor parado desde más de 15 minutos.
CONTROL de MARCHA INDICADOR DE MANTENIMIENTO PANTALLA DEL COMBINADO Funcionamiento Le informa del vencimiento de la próxi- Al poner el contacto y durante 7 segun- ma revisión a efectuar conforme al dos, la llave que simboliza las opera- plan de mantenimiento del fabricante. ciones de mantenimiento se enciende ;...
Página 31
: Al poner el contacto y durante 7 se- gundos, la pantalla indica : Su Punto de Servicio PEUGEOT efec- túa esta operación después de cada revisión. 7 segundos después de poner el con- 7 segundos después de poner el con- Si ha efectuado Ud.
Página 32
CONTROL de MARCHA Botón de puesta a cero del Botones del reostato de luces contador kilométrico parcial Luces encendidas, pulse el botón B Contacto puesto, pulse el botón hasta que aparezcan unos ceros. para aumentar la intensidad de luz del puesto de conducción o el botón A para disminuirla.
CONTROL de MARCHA ORDENADOR DE A BORDO Pantalla color C Pantalla color y cartográfica DT el menú "vehículo" con : ● la autonomía, el consumo ins- tantáneo y la distancia que que- da por recorrer, el menú "1" (recorrido 1) con : los "Datos instantáneos"...
Página 34
Si salen señaladas unas rayitas, mien- las cifras. tras circula, en lugar de cifras, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. Los recorridos "1" y "2" son indepen- dientes y de utilización idéntica. Velocidad media (km. o mph) El recorrido "1"...
CONTROL de MARCHA Acceso por el menú general Diario de las alertas Señalización en la pantalla del combinado Recapitula los mensajes de alerta ac- tivos señalándolos sucesivamente en la pantalla multifunción. Estado de las funciones Pantalla C Recapitula el estado activo o inactivo de las funciones presentes en el ve- hículo.
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Gestión de las pantallas Menú "Personalización- PANTALLA COLOR C Confi guración" Da acceso a las ventanas de validación Las teclas "AUDIO" , "TRIP" y "TEL" sucesivas . de la pletina de mando del autorradio RD4 permiten la señalización en la ventana principal.
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Elección del idioma Cambiar la fecha y la hora Alemán, Español, Francés, Inglés, A partir del menú general , seleccione Regule los parámetros uno por uno : el icono "Personalización-Confi gu- Italiano, Holandés, Portugués y Portu- en la pantalla sale señalada la gués-Brasileño.
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Ejemplo : "Confi guración". Gestión de las pantallas PANTALLA COLOR Y CARTÓGRÁFICA DT Las teclas "AUDIO" , "NAV" , "TRIP" y "TEL" de la pletina de mando del ra- dioteléfono RT4 permiten la señaliza- ción en la ventana principal. Ejemplo : "TRIP"...
Página 39
PANTALLAS MULTIFUNCIONES Defi nir los parámetros del vehículo Confi guración de la pantalla Menú "Vídeo" Permite activar o desactivar ciertos ele- "Elegir los colores" : elegir los colores mentos de conducción y de confort : disponibles para la señalización. "Iluminación automática de las luces", "Luminosidad y brillo".
Consulte en un Pun- En ciertos casos de utilización parti- sea el del valor señalado. to de Servicio PEUGEOT. cularmente exigentes (tracción de la carga máxima en una gran pendiente con temperatura elevada), el corte del...
CONFORT Observación : cuando el programa AIRE ACONDICIONADO AUTOMÁTICO (BIZONA) AIRE ACONDICIONADO AUTOMÁTICO (BIZONA) visibilidad 9 ó la entrada/reciclado de aire 10 está funcionando, la selección de la tecla "AUTO" pasajero no se puede efectuar ; provoca el parpadeo temporal del testigo correspondiente. 3 - Reglaje de la temperatura conductor 4 - Reglaje de la temperatura...
Página 43
CONFORT Gestión por los mandos manuales Para limitar las molestias ocasionadas por la utilización de los mandos manuales, le aconsejamos los reglajes siguientes : Es posible regular manualmente una o varias funciones, siempre y cuando las otras funciones se mantengan en modo automático.
Página 44
CONFORT 5 - Pulsador y caudal de aire 7 - Reglaje del reparto de aire 9 - Programa automático conductor visibilidad Pulse respectivamen- 8 - Reglaje del reparto de aire En ciertos casos, el progra- te en las teclas "+" y pasajero ma confort puede ser insu- "-"...
Página 45
CONFORT 10 - Entrada de aire exterior/ 11 - Desescarchado de la luneta 12 - Marcha/parada de la Recirculación aire interior trasera y de los retrovisores refrigeración (A/C) Pulse en esta tecla, motor Esta función permite aislar La desactivación de esta el habitáculo de los olores y en marcha, para asegurar función puede generar mo-...
CONFORT desde el exterior : Inclinación del espejo en posición RETROVISORES estacionamiento Bloquee el vehículo con el tele- Gire el mando A a la derecha o a mando. la izquierda, En estacionamiento, los retroviso- Meta la marcha atrás. res se pueden abatir manualmente.
CONFORT Funcionamiento Retrovisor interior día/noche REGLAJE EN ALTURA Y EN automático Ponga el contacto y pulse el interrup- PROFUNDIDAD DEL VOLANTE tor 1 : Testigo 2 encendido (interruptor pul- sado) Funcionamiento automático. Testigo 2 apagado : Parada del sistema automático. El espejo se queda en su defi...
CONFORT ASIENTOS DELANTEROS Asientos delanteros con reglaje eléctrico Las funciones eléctricas del asiento conductor se neutra- lizan un minuto después de quitar el contacto. A - Reglaje longitudinal B - Reglaje de la inclinación del C - Reglaje en altura del asiento asiento Pulse el mando hacia adelante o ha- Bascule la parte delantera del mando...
Página 49
CONFORT D - Reglaje de la inclinación del E - Reglaje en altura y en inclinación F - Reglaje lumbar (reglaje manual) respaldo de los reposacabezas Bascule el mando hacia adelante o Tire del mando hacia arriba o empu- Levante o baje la palanca para obte- hacia atrás para obtener la inclinación je hacia abajo para obtener la altura ner la posición deseada.
Página 50
CONFORT G - Reglaje de los asientos Memorización de las posiciones de Recuperación de una posición de térmicos conducción y de los retrovisores conducción memorizada Contacto puesto, vehículo parado Pulse brevemente la tecla 1 ó 2 para recuperar la posición memorizada correspondiente.
CONFORT ASIENTOS TRASEROS Banqueta trasera Abatir el respaldo Mandos de los asientos térmicos traseros Pulse el botón del mando. La tempe- El respaldo de la banqueta es abatible Los mandos de desbloqueo se en- en dos partes 1/3 - 2/3. cuentran en el maletero.
INSTALACIÓN DE UN ASIENTOS PARA NIÑOS ASIENTO PARA NIÑO CON UN CINTURÓN DE TRES PUNTOS Preocupación constante de PEUGEOT a la concepción de su vehículo, no obs- "De espaldas al sentido de la "De cara al sentido de la circulación"...
CONFORT ASIENTOS PARA NIÑOS RECOMENDADOS POR PEUGEOT PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños recomendados que se fi jan con un cinturón de seguridad de tres puntos : Grupo 0 : desde el nacimiento hasta 10 kg.
CONFORT EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD EMPLAZAMIENTO DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD Conforme a la reglamentación europea (Directiva 2000/3), esta tabla le indica las diferentes posibilidades de instalación de los asientos para niños, que se fi...
Para una instalación óptima de un PEUGEOT le recomienda utilizar un asiento para niño, verifi que que su realce de asiento con respaldo, equi- respaldo está bien apoyado en el res- pado con una guía de cinturón a nivel...
CONFORT ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX RECOMENDADOS POR PEUGEOT Y HOMOLOGADOS EN SU VEHÍCULO ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX RECOMENDADOS POR PEUGEOT Y HOMOLOGADOS EN SU VEHÍCULO El KIDDY ISOFIX El RÖMER Duo Plus ISOFIX Grupo 0+ : desde el nacimiento hasta 13 kg.
APERTURAS LLAVE CON TELEMANDO Despliegue/Pliegue de la llave Desbloqueo Para desplegar o plegar la llave, pulse previamente en el botón A . Total Un impulso en el botón C permite el desbloqueo total del vehículo. Bloqueo simple Está señalado por el parpadeo rápido ...
APERTURAS Desbloqueo, apertura y parada Superbloqueo Olvido de la llave del maletero Deja inactivos los mandos exteriores El olvido de la llave en el antirrobo de e interiores de las puertas. dirección está señalado por un avisa- dor sonoro al abrir la puerta lado con- Neutraliza igualmente el botón del blo- ductor.
En este caso, su vehículo no arranca. Pila ref : CR1620/3 voltios. Consulte rápidamente en un Punto de La información "pila gastada" se da Servicio PEUGEOT. por medio de la señalización del tes- Un objeto pesado enganchado en la tigo de servicio, acompañado de una llave (llavero, ...) que pese en el eje de...
En caso de pérdida, su Punto de ción de las llaves en un Punto Servicio PEUGEOT podrá suminis- de Servicio PEUGEOT, con el fi n trarle de manera rápida un nuevo de estar seguro que las llaves juego de llaves.
APERTURAS ALARMA Activación Activación automática * Quite el contacto y salga del vehí- La alarma se activa automáticamente culo. dos minutos después de cerrar la últi- ma puerta. Active la alarma, efectuando un Con el fi n de evitar una puesta en bloqueo o un superbloqueo con la ayuda de la llave con telemando funcionamiento accidental durante la...
B indica un defecto de conexión de la sirena. Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para revisión del sistema. Durante su ausencia, si desea dejar una luna entreabierta o un animal en el interior del vehículo, debe optar por el tipo de protección perimétrica sola-...
APERTURAS Los elevalunas se neutraliza- Antipinzamiento ELEVALUNAS ELÉCTRICOS rán temporalmente en caso Cuando la luna sube y encuentra un de activar el modo Economía obstáculo, se detiene y baja. de energía. En caso de apertura inoportuna de la Para la seguridad de sus hijos, pulse luna durante el cierre (por ejemplo, en el mando 5 para neutralizar el funcio- caso de hielo), si la luna no sube, tire...
Página 64
APERTURAS Retire siempre la llave de PUERTAS contacto cuando salga del vehículo, incluso por un corto Apertura de las puertas desde el Bloqueo/Desbloqueo desde el periodo. exterior interior En caso de pinzamiento durante la manipulación de los elevalunas, debe invertir el movimiento de la luna. Para ello, pulse el mando afectado.
APERTURAS Bloqueo centralizado automático Seguridad niños MALETERO MOTORIZADO de las puertas Prohibe la apertura, desde el interior, Apertura del maletero de cada una de las puertas traseras. Las puertas de pueden bloquear au- Vehículo bloqueado/ tomáticamente circulando (velocidad Gire el mando de cada puerta tra- superior a 10 km/h).
APERTURAS Vehículo desbloqueado Bloqueo permanente del maletero Alerta "maletero abierto" Motor en marcha o vehículo circulan- Puede activar o neutra- do, si el maletero está mal cerrado, el lizar esta función, vía el testigo de las aperturas se enciende, menú "Personalización- acompañado de una señal sonora y/o Configuración"...
APERTURAS Llenado de carburante Mando de socorro LLENADO DEL DEPÓSITO DE CARBURANTE El bloqueo y el desbloqueo de la tapa de carburante, de las puertas y del maletero son simultáneos. El llenado de carburante debe realizarse con el motor parado, contacto quitado : ...
APERTURAS Antipinzamiento (únicamente funcionamiento TECHO DESLIZANTE * durante el desplazamiento) cho deslizante se neutraliza 45 segundos después de qui- Cuando el techo encuentra un obs- tar el contacto. táculo durante su cierre, se para y se El funcionamiento del techo deslizan- abre de nuevo parcialmente.
VISIBILIDAD Inversión luces de cruce/luces de Indicadores de dirección MANDO DE LUCES carretera (intermitentes) Tire del mando a fondo hacia Ud. A la izquierda : Hacia abajo. A la derecha : Hacia arriba. Olvido de las luces Contacto quitado e iluminación auto- Observación : el olvido de mática de las luces neutralizada, a la quitar el intermitente conlleva...
Observación : en tiempo de niebla, el Consulte en un Punto de Servicio sensor de luminosidad puede detectar una luz sufi ciente. En consecuencia, PEUGEOT para la revisión del sis- tema. las luces no se encenderán automá- Iluminación de aparcamiento ticamente.
El sistema pone sus faros en posición baja. No toque las lámparas de xenón. Es necesario reactivar el Consulte en un Punto de Servicio barrido limpiaparabri- PEUGEOT. sas , después de cada corte de contacto superior a un mi- nuto .
En modo AUTO , el limpiaparabrisas Consulte en un Punto de Servicio llas en la parte de arriba del parabrisas funciona automáticamente y adapta PEUGEOT para que le revisen el sis- (aparcamiento de invierno, limpieza, su velocidad a la intensidad de las tema.
VISIBILIDAD Neutralización LUCES DE TECHO Iluminación de umbral La iluminación de umbral está situada en la parte inferior de cada guarnecido de puerta. Se encienden automáticamente al abrir una puerta y se apagan automá- ticamente cuando todas las puertas están cerradas. Luz de maletero 1.
ACONDICIONAMIENTOS PARASOL CON ESPEJO DE VENTANAS DE TELEPEAJE/ GUANTERA CORTESÍA CON LUZ PARKING CLIMATIZADA Contacto puesto, el espejo se ilumina El parabrisas atérmico tiene dos zo- Tiene una cerradura. nas no refl ectantes situadas a cada automáticamente al abrir la persiana Para abrir la guantera, levante la em- de ocultación.
ACONDICIONAMIENTOS Reposabrazos delantero CONSOLA CENTRAL 1 - Porta-objetos 2 - Encendedor de cigarrillos delantero (100 W máximo) Pulse y espere algunos instantes al salto automático. 3 - Cenicero delantero Presione la tapa para abrir el cenicero. Para vaciarlo, una vez abierto, empuje la tapa hacia abajo.
Página 76
ACONDICIONAMIENTOS DESMONTAJE DE UNA Maletero con bandeja trasera Persiana trasera eléctrica ALFOMBRILLA La persiana, montada en la bandeja A la hora de desmontar la alfombrilla trasera, está destinada para proteger lado conductor o pasajero, retroceda a los ocupantes de las agresiones del el asiento al máximo y desenrosque sol y de las luces de los vehículos que le siguen.
ACONDICIONAMIENTOS Red de sujeción de maletas Compartimentos de colocación para objetos Dispone de dos compartimentos para En el compartimento izquierdo, que la colocación de objetos en los guar- tiene la batería, se puede guardar una caja de bombillas. Se puede fi jar un necidos laterales del maletero.
Puede apagarlas pulsando el botón. Es imperativo pararse. SISTEMA ANTIBLOQUEO En los dos casos, consulte en un Pun- DE LAS RUEDAS (ABS) Y to de Servicio PEUGEOT. REPARTIDOR ELECTRÓNICO El funcionamiento normal del sistema ABS puede manifestarse por ligeras DE FRENADA (REF) vibraciones en el pedal de freno.
Consulte en un Punto de Servicio También permite mejorar la estabili- PEUGEOT para que le revisen el sis- dad direccional del vehículo en la ace- tema. leración. En caso de diferencia entre la tra- yectoria seguida por el vehículo y la...
(incluyendo la rueda Si no aparece ningún testigo, consul- de repuesto), para asegurarse que el dañada está alojada provisio- te en un Punto de Servicio PEUGEOT nalmente en el maletero, emi- comportamiento dinámico del vehícu- para que le revisen el sistema.
SEGURIDAD Cinturones de seguridad Alerta de no abrochado/ CINTURONES DE SEGURIDAD delanteros con pretensión desabrochado del cinturón delantero pirotécnica y limitador de esfuerzo Vehículo parado, contacto pues- to, cuando el conductor y/o el La seguridad en los golpes frontales se ha mejorado con pasajero delantero no se han abrochado su cinturón de seguri- la adopción de cinturones con...
Punto de Servicio do su cinturón de seguridad, tamente enrollado. PEUGEOT que es quién asegura la el testigo del combinado se La parte baja de la correa debe estar garantía y la correcta intervención.
Punto de Servicio pantes. PEUGEOT. Los airbags no se dispararán en caso AIRBAGS de choques poco violentos, de im- pacto en la parte trasera y en ciertas Los airbags han sido concebidos para condiciones de vuelco.
En posición "OFF" , el airbag pasajero sulte en un Punto de Servicio puerta. no se disparará en caso de choque. PEUGEOT para revisión del sistema. Los airbags cortinas están integrados Tan pronto retire el asiento para niño, Los airbags podrían no volver a des-...
Página 85
● Recubrir los asientos únicamente dición durante un tiempo corto. cualifi cado de la Red PEUGEOT. con fundas homologadas, éstas Incluso teniendo todas las precaucio- ● Después de un accidente o cuan- no impedirán el despliegue de los...
CONDUCCIÓN CONTACTOR FRENO DE ESTACIONAMIENTO CAJA MANUAL 6 VELOCIDADES 1. Posición Stop . Bloqueo Marcha atrás 2. Posición Marcha . Tire del freno de estacionamiento para Para meterla, levante el anillo que inmovilizar el vehículo. está debajo del pomo y empuje la pa- 3.
CONDUCCIÓN CAJA DE CAMBIOS Parrilla de selección de las Puesta en marcha del motor posiciones AUTOMÁTICA "TIPTRONIC- freno de estacionamiento echado, SYSTEM PORSCHE" Desplace la palanca por la parrilla seleccione la posición P o N en la parrilla, para seleccionar una posición.
CONDUCCIÓN Contacto quitado, si la selec- En descenso, el programa reducirá Funcionamiento en selección automáticamente con el fi n de ofrecer ción de la palanca no está en manual de la velocidad un freno motor efi caz, así como una posición P , a al apertura de la ...
Si la luz parpadea o si el testi- teriorar la caja de cambios automática. funcionamiento automático. go se enciende, acompañado de una señal sonora y de un mensaje, consulte su Punto de Servicio PEUGEOT.
CONDUCCIÓN Selección de la función Neutralización de la velocidad REGULADOR/LIMITADOR DE memorizada Ponga el botón 1 en la posición VELOCIDAD CRUISE . El regulador aún no está Si desea neutralizar la velocidad me- activo y no hay ninguna velocidad morizada : memorizada.
Un impulso corto aumenta de 1 km./h. Un impulso mantenido aumenta por Consulte en un Punto de Servicio pasos de 5 km./h. PEUGEOT para que le revisen el sis- Utilizando el acelerador : tema. sobrepase la velocidad memoriza- da hasta alcanzar la velocidad de-...
Página 92
Consulte en un Punto de Servicio Parada de la función programada. PEUGEOT para que le revisen el sis- Ponga el botón 1 en la posición 0 Pisar el acelerador para sobrepasar la tema. ó CRUISE o quite el contacto para velocidad programada no le dará...
CONDUCCIÓN AYUDA GRÁFICA Y SONORA AL ESTACIONAMIENTO TRASERO Y/O DELANTERO Zona de detección La información de proximidad está dada por : una señal sonora, que se hace Detección más rápida según se va aproxi- mando el vehículo al obstáculo. Este sistema está constituido por cua- El sistema se pone en marcha en tro sensores de proximidad, instalados un gráfi...
(niño que duerme en la parte trasera...). El testigo del botón se en- ciende. Observación : únicamente la función de ayuda al estacionamiento trasero se neutralizará automáticamente en caso de enganchar un remolque (vehículo equipado con un enganche remolque recomendado por PEUGEOT).
VERIFICACIONES CAPÓ MOTOR CAPÓ MOTOR QUEDARSE SIN CARBURANTE (DIESEL) En caso de quedarse sin carburante, es necesario cebar el circuito. Si el motor no arranca después de 15 segundos, vuelva a realizar la ope- ración de cebado. Motor 2 litros HDI 16V Motor 2,2 litros HDI 16V llene el depósito de carburante con llene el depósito de carburante con...
VERIFICACIONES MOTOR GASOLINA V6 3 LITROS INYECCIÓN 24V 1. Depósito de lavaparabrisas y de lavafaros. 2. Depósito de dirección asistida. 3. Depósito del líquido de refrigeración. 4. Varilla manual de nivel de aceite. 5. Llenado de aceite motor. 6. Filtro de aire. 7.
Página 97
VERIFICACIONES MOTORES DIESEL TURBO 2 LITROS HDI 16V Y 2,2 LITROS HDI 16V 1. Depósito de lavaparabrisas y de lavafaros. 2. Depósito de dirección asistida. 3. Depósito del líquido de refrigeración. 4. Varilla manual de nivel de aceite. Llenado de aceite motor. 6.
VERIFICACIONES MOTOR DIESEL V6 2,7 LITROS HDI 24V 1. Depósito de lavaparabrisas y de lavafaros. 2. Depósito de dirección asistida. 3. Depósito del líquido de refrigeración. 4. Varilla manual de nivel de aceite. 5. Llenado de aceite motor. 6. Filtro de aire. 7.
Elección del grado de viscosidad dos por PEUGEOT (4 litros ó 6,5 litros con lavafaros). En todos los casos, el aceite escogido deberá corresponder a las exigencias...
PEUGEOT o productos de de aditivo (Diesel) controlen el nivel en un Punto de Ser- calidad y características equi- vicio PEUGEOT de acuerdo al plan de valentes. El mantenimiento del fi ltro de partícu- mantenimiento del fabricante. Con el fi n de optimizar el funciona- las y el llenado del depósito de aditivo...
INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 CAMBIO DE UNA RUEDA Inmovilice el vehículo sobre suelo Utillaje a su disposición Desmontaje de la rueda horizontal, estable y no deslizante. Para los vehículos equipados con Los utillajes siguientes están instala- Eche el freno de estacionamiento, dos en el soporte de poliestireno, im- ruedas de aluminio provistos de quite el contacto y meta la primera...
Página 102
Con el fi n de evitar toda presión de la rueda de repuesto en Enrosque los tornillos con la mano un Punto de Servicio PEUGEOT. deformación durante su carga. y retire la guía de centrado. Tense la correa de fi jación de la haga reparar la rueda pinchada y ...
Página 103
Montaje de cadenas para la nieve Si quiere equipar su vehículo con cade- nas para la nieve, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT los modelos re- comendados para su vehículo.
Tire del casquillo hacia atrás. La sustitución de una lámpa- ra de xenón debe efectuar- para evitar el deterioro de su barniz y Retire la lámpara y sustitúyala. su junta de estanqueidad. se en un Punto de Servicio PEUGEOT.
Página 105
Saque la red de sujeción de maletas. Desencaje el piloto. Para obtenerlo, póngase en contacto Levante el piso de maletero con el con un Punto de Servicio PEUGEOT. Suelte el porta-lámparas. gancho de prensión, después blo- quéelo detrás de la junta maletero.
Página 106
Sustituya la lámpara defectuosa. Bloquee el porta-lámparas. En caso de difi cultad, consul- Vuelva a poner en su sitio la junta te en un Punto de Servicio plana. PEUGEOT. Al montaje, cuide la correcta implanta- ción y fi jación del piloto.
INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 CAMBIO DE UN FUSIBLE Fusibles panel de instrumentos Las cajas de fusibles están situadas en la parte inferior del panel de instru- mentos (lado conductor), en el com- partimento motor (lado izquierdo) y en el guarnecido izquierdo del maletero. Sustituir un fusible Antes de sustituir un fusible, es nece- sario conocer la causa del incidente y...
INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 Fusible N° Intensidad Funciones 15 A Bomba lavaparabrisas delantero y sensor nivel líquido lavaparabrisas. 30 A Masa bloqueo y superbloqueo. Airbags. Contactor embrague, contactor bi-función freno, conector diagnosis, sensor ESP, 10 A retrovisor electrocromo. 30 A Alimentación elevalunas delanteros y techo deslizante.
Página 109
INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 Fusibles compartimento motor Para acceder a los fusibles situados en el compartimento motor, desmonte la tapa y suéltela. Después de la intervención, vuelva a cerrar con cuidado la tapa para ga- rantizar la estanqueidad de la caja de fusibles.
Página 110
PEUGEOT declina toda responsabilidad en cuanto a gastos ocasionados por la reparación de su vehículo o los disfuncionamientos que resultasen de la instalación de accesorios auxiliares no suministrados, no recomendados por PEUGEOT y no instalados según sus prescripciones, en particular cuando el consumo del conjunto de los aparatos suple- mentarios conectados sobrepasa los 10 miliamperios.
INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 Con el motor en marcha estas CAMBIO DE UNA ESCOBILLA MODO ECONOMÍA DE funciones están disponibles. DE LIMPIAPARABRISAS ENERGÍA Si se realiza una comunica- Después de la parada del motor, cier- ción telefónica en el momento de la puesta en vigilancia, se podrá...
INFORMACIÓN PRÁCTICA 10 10 REMOLCADO DE SU BATERÍA VEHÍCULO La batería está situada detrás del guarnecido izquierdo del maletero. Con elevación (2 ruedas en el suelo solamente) Sin elevación (las cuatro Es preferible levantar el vehículo con ruedas en el suelo) la ayuda de un útil de elevación pro- fesional.
Página 113
abra la tapa roja del borne (+), ras perturbaciones, contacte con un Punto de Servicio PEUGEOT. En caso siga las instrucciones dadas por el de intervención eléctrica, desconecte fabricante del cargador, la batería.
Circule a velocidad En cualquier caso, controle la tempe- en un Punto de Servicio PEUGEOT. moderada, reduzca en tiempo útil y ratura del líquido de refrigeración. En caso de realizar el montaje en un frene progresivamente.
Página 115
PEUGEOT. de luneta trasera, consola de radiote- léfono, módulo isotérmico. Esta oferta de la Boutique PEUGEOT está estructurada alrededor de 5 fami- Enganche de remolque que tiene que lias : PROTECCIÓN - CONFORT - AU-...
Página 117
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CONSUMOS Según directiva 80/1268/CEE Circuito Circuito Circuito Emisión masa Tipos Caja de urbano extra-urbano mixto de CO Motor variantes cambios versiones 9U... (g/km.) (litros/100 km.) (litros/100 km.) (litros/100 km.) XFV6 - XFVJ V6 3 litros XFVJ/D Automática 14,9 10,2 inyección 24V XFVU/D...
Página 118
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (EN KG.) GASOLINA DIESE L Motores V6 3 litros 2 litros 2,2 litros V6 2,7 litros inyección 24V HDI 16V HDI 16V HDI 24V Caja de cambios Automática Manual Manual Automática XFV6 - XFVJ Tipos variantes versiones : 9U...
Página 119
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DIMENSIONES (en mm) ATENCIÓN Aborde con precaución las aceras, ralentizadores, rampas de acceso, pasos de vados y caminos de tierra...
Página 120
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN DE SU 607 A. Placa del fabricante. D. Neumáticos. las presiones de infl ado (el control B. Número de serie en la carrocería. El adhesivo D pegado en el montante de la presión de infl ado debe central de puerta lado conductor, indica : C.
Página 121
En caso de instalarlo en otro vehículo, consulte en un Punto de ● 06 Teléfono p. 145 Servicio PEUGEOT para la confi guración del sistema. ● 07 Descripción de los mandos p. 148 ● 08 Confi guración p.
Reglajes de las opciones audio : balance delantero/trasero, izquierdo/derecho, loudness, ambientes sonoros. reinicio del radioteléfono GPS RT4. Acceso al menú de los servicios "PEUGEOT". Selección de la función : radio, Jukebox, CD, cargador CD Búsqueda automática de la frecuencia inferior/superior.
02 MENÚ GENERAL Para el mantenimiento de la INFORMACIÓN DE TRÁFICO : pantalla, le recomendamos información TMC, mensajes. que utilice un trapo suave no abrasivo (gamuza de gafas) sin añadirle ningún producto. FUNCIONES AUDIO : radio, MAPA : orientación, detalles, CD, Jukebox, opciones.
Modo : para tener una visión global del detalle de los menús que puede elegir, remítase a la parte ELEGIR UN DESTINO "Menús de las pantallas" de este capítulo RT4. Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección.
Página 125
Pulse en el botón para validar la Pulse en el botón para validar la selección. selección. Vuelva a empezar con las etapas 8 a 12 para las funciones CALLE y N°. Gire el botón y seleccione las letras de la ciudad una a una, validándolas cada vez por un impulso en el botón.
El itinerario escogido por el radioteléfono GPS RT4 depende directamente de las opciones de guiado. OPCIONES DE GUIADO Modifi car estas opciones puede cambiar completamente el itinerario. Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO Pulse en el botón para validar la Pulse en la tecla MENÚ. selección. Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función INFO DE TRÁFICO si no está...
SÍNTESIS VOCAL DEL GUIADO ACCIONES EN EL MAPA Durante la escucha de información, el volumen Pulse en la tecla MENÚ. de cada síntesis vocal (guiado, información de tráfi co...) se puede regular directamente. Gire el botón y seleccione la función Seleccione la función AJUSTAR MAPA.
Página 129
Para una mejor visibilidad, más allá de la escala de 10km, el mapa pasa automáticamente a la VISUALIZACIÓN 3D Orientación norte. Pulse en la tecla MENÚ. Pulse en el botón para validar la selección. Gire el botón y seleccione la función MAPA.
VER EL MAPA EN VENTANA O EN PANTALLA COMPLETA Pulse en la tecla MENÚ. Pulse en el botón para validar la selección. Gire el botón y seleccione la función MAPA. Gire el botón y seleccione la pestaña MAPA EN VENTANA o MAPA EN PANTALLA COMPLETA.
Página 131
Lista de los POI Aeródromos Estaciones de tren Parkings cubiertos Aeropuertos Puerto marítimo Pistas de patinaje Áreas de descanso Estaciones de autobuses Puertos Boleras Hospitales Restaurantes Casinos Hoteles Tiendas Espectáculos / Exposiciones Centros de negocios Alquileres de vehículos Centros deportivos Ayuntamiento Estaciones de deportes de invierno Centro ciudad...
AÑADIR UNA ETAPA Seleccione la función AÑADIR UNA Durante el guiado, pulse en la tecla Durante el guiado, pulse en la tecla Durante el guiado, pulse en la tecla ETAPA (9 etapas como máximo) y MENÚ. MENÚ. pulse en el botón para validar. AÑADIR UNA ETAPA Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
INFORMACIÓN DE TRÁFICO Recomendamos un fi ltro sobre el itinerario y un fi ltro alrededor del vehículo de : ACTIVAR EL FILTRO SOBRE EL - 5 km ó 10 km para una región con una circulación densa, - 20 km para una región con una circulación normal, ITINERARIO - 100 km para los trayectos largos (autopistas).
INFORMACIÓN DE TRÁFICO CONFIGURAR EL AVISO DE LOS Recomendamos que no marque la casilla SEÑ. NUEVOS MENSAJES para las regiones con una MENSAJES TMC circulación densa. Seleccione la pestaña LECTURA DE Pulse en la tecla MENÚ. LOS MENSAJES. Los Mensajes de Información de Tráfi...
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, sótanos...) puede bloquear la recepción, AUDIO / VÍDEO incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio y en ningún caso es un defecto o un fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe impulsos sucesivos en...
05 AUDIO / VÍDEO CD MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS ESCUCHAR UN CD O ARCHIVOS MP3 Inserte únicamente compacts disc que tengan una El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 forma circular. Ciertos sistemas anti-parásitos, en es una norma de compresión de audio que permite grabar varias un Cd original o en un CD copiado por un grabador decenas de archivos musicales en un mismo CD.
FUNCIÓN JUKEBOX COPIAR UN CD EN EL DISCO DURO El menú CREACIÓN AUTO copia automáticamente el CD por Inserte un CD o unos archivos defecto en un álbum de tipo "álbum n°...". MP3 y pulse en la tecla MENÚ. Seleccione las letras una a una y Seleccione FUNCIONES AUDIO y seleccione OK para validar.
FUNCIÓN JUKEBOX NOMBRAR UN ÁLBUM Seleccione el álbum que quiere Pulse en la tecla MENÚ. nombrar y pulse en el botón para validar. Seleccione FUNCIONES AUDIO y Seleccione el menú NOMBRAR y pulse en el botón para validar. pulse en el botón para validar. NOMBRAR Seleccione la función JUKEBOX y Gire el botón y seleccione las letras...
FUNCIÓN JUKEBOX ESCUCHAR EL JUKEBOX Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Seleccione OK y pulse en el botón la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y para validar. seleccione la función JUKEBOX. JUKEBOX Pulse en la tecla LIST.
UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX) CARGADOR CD CABLE AUDIO JACK / RCA NO SUMINISTRADO ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3) Inserte uno o varios CDs en el Pulse en la tecla MENÚ y después seleccione la función Pulse en la tecla MENÚ y después seleccione la función Pulse en la tecla MENÚ...
Puede conectar un aparato de vídeo (cámara de vídeo, cámara de fotos digital, reproductor DVD...) MENÚ VÍDEO en las tres tomas audio/vídeo, situadas en la guantera. Una vez conectado el aparato de Una vez conectado el aparato de Una vez conectado el aparato de Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función Gire el botón y seleccione la función...
06 TELÉFONO INSTALAR SU TARJETA SIM INTRODUCIR EL CÓDIGO PIN (NO SUMINISTRADA) Capture el código PIN con el teclado. Abra la trampilla apretando con la punta de un lápiz en el botón. PIN CÓDIGO Instale la tarjeta SIM en el soporte Valide el código PIN pulsando e insértela a la tecla #.
06 TELÉFONO LLAMAR A ALGUIÉN Pulse en la tecla DESCOLGAR Pulse en la tecla DESCOLGAR para para que salga señalado el menú llamar al número marcado. superpuesto del teléfono. Pulse en la tecla COLGAR para terminar con la llamada. Gire el botón y seleccione la función MARCAR.
óptimo. Seleccione PEUGEOT ASSISTANCE para realizar una llamada de avería. * Hay que estar abonado al contrato Peugeot Urgencia, gratuito y con duración limitada. Consulte en un Punto de Servicio Peugeot. PEUGEOT ASSISTANCE Una vez que se haya abonado al contrato Peugeot Urgencia, le * Estos servicios y opciones están sometidos a condiciones y...
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO: búsqueda automática frecuencia superior. CD/MP3/JUKEBOX/CARGADOR CD: selección de la canción siguiente. CD/CARGADOR CD: presión continua : avance RADIO: selección emisora memorizada inferior. rápido. MP3/JUKEBOX: selección de la carpeta de archivos anterior. CARGADOR CD: selección del CD anterior.
NIVEL 1 NIVEL 2 NIVEL 3 ÓRDENES VOCALES mostrar audio guiado VER LA LISTA Y UTILIZARLAS navegación ordenador de a bordo teléfono texto llamar cargador Cd número 1… 20 Cd anterior/siguiente reproducción aleatoria lista Para ver la lista de las órdenes vocales disponibles, canción número pulse en el extremo del mando de luces para iniciar el canción anterior/siguiente...
08 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Pulse en la tecla MENÚ. Gire el botón y seleccione la función AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA. Seleccione con las fl echas la función CONFIGURACIÓN. AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Pulse en el botón para validar la Pulse en el botón para validar la selección.
MENÚS DE LAS PANTALLAS FUNCIÓN PRINCIPAL regular la síntesis vocal ELECCIÓN A elección A1 activar / desactivar nombre de calles elección A2 descripción base cartográfi ca ELECCIÓN B... borrar los últimos destinos últimos destinos PARAR / REINICIAR EL GUIADO NAVEGACIÓN - GUIADO ETAPAS E ITINERARIOS ELECCIÓN DE UN DESTINO añadir una etapa...
centros de negocios VISUALIZACIÓN DEL MAPA CONFIGURAR LOS AVISOS DE LOS MENSAJES supermercados, tiendas mapa en pantalla completa leer los mensajes cultura, turismo y espectáculos mapa en ventana ver los nuevos mensajes turismo MOVER EL MAPA ELECCIÓN DE LA EMISORA TMC cultura y museos seguimiento tmc automático casinos y vida nocturna...
Página 150
fi chas de la sim descolgar automáticamente después de x timbres de llamada servicios recibir una fi cha de la sim opciones de los timbres de llamada centro atención cliente MENSAJES CORTOS DE TEXTO (SMS) para las llamadas peugeot assistance...
Pulse más de 2 segundos en la Pulse más de 2 segundos en la Pulse más de 2 segundos en la para los mensajes cortos de texto (sms) tecla MENÚ para acceder al menú tecla MENÚ para acceder al menú VÍDEO señal sonora mensaje corto de texto siguiente.
Página 152
El autorradio RD4 está codifi cado de manera que sólo pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo ● 05 Descripción de los en otro vehículo, consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT para la confi guración del sistema. mandos p. 162 ● 06 Confi guración p.
Página 153
01 PRIMEROS PASOS 11 11 Marcha/Parada y ajuste del volumen. Búsqueda automática frecuencia inferior/superior. Selección frecuencia inferior/superior. Selección de la canción CD o MP3 anterior/siguiente. Selección CD anterior/siguiente. Selección de la señalización en la pantalla entre los Selección agenda MP3 anterior/siguiente. modos : AUDIO, ordenador de a bordo (TRIP) y kit manos Marcha /parada de la función TA (Información de Tráfi...
MENÚ GENERAL > PANTALLA COLOR C TELÉFONO: kit manos libres, FUNCIONES AUDIO : radio, CD, confi guración, gestión de una opciones. comunicación. ORDENADOR DE A BORDO : capturar PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN : la distancia, alertas, estado de las parámetros vehículo, señalización, funciones. idiomas.
Página 155
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parkings, sótanos...) puede bloquear la recepción, 03 AUDIO incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas radio y en ningún caso es un defecto o fallo del autorradio. RADIO SELECCIONAR UNA EMISORA AUDIO-RDS...
Página 156
CARGADOR CD ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3) ESCUCHAR UN CD Inserte los CDs uno por uno en el cargador. Inserte únicamente compact discs que tengan una forma circular. Ciertos sistemas antiparasitarios, en un CD original o Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en Efectúe impulsos sucesivos en la tecla SOURCE (FUNCIÓN) y...
CD MP3 INFORMACIÓN Y CONSEJOS ESCUCHAR UNA COMPILACIÓN MP3 El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 Inserte una compilación MP3 en el reproductor. es una norma de compresión de audio que permite grabar varias El autorradio busca el conjunto de las canciones decenas de archivos musicales en un mismo CD.
Compruebe en el manual de su teléfono y en su distribuidor, los servicios a los cuales tiene usted acceso. Hay disponible una lista de los teléfonos móviles proponiéndole la mejor oferta en la red. CONFIGURAR UN TELÉFONO Consulte en un Punto de Servicio PEUGEOT. PANTALLA C RECIBIR UNA LLAMADA Por razones de seguridad y porque requieren una atención especial...
Página 159
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS MANDOS EN EL VOLANTE RADIO : búsqueda automática frecuencia superior. CD / CARGADOR CD / MP3 : selección del fragmento siguiente. CD / CARGADOR CD : presión continua : avance rápido. RADIO : selección emisora memorizada inferior. Selección elemento anterior.
Página 160
06 CONFIGURACIÓN AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA Pulse en la tecla MENÚ. Pulse para validar la selección. Seleccione con las fl echas la función PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN. Seleccione con las fl echas la función AJUSTAR FECHA Y HORA. PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN AJUSTAR FECHA Y HORA Pulse para validar la selección.
MENÚ DE LA PANTALLA monocromo C MENÚ DE LA PANTALLA monocromo C ESTADO DE LAS FUNCIONES * FUNCIONES AUDIO TELÉFONO funciones activadas o desactivadas PREFERENCIAS BANDA FM CONSULTA DE LAS AGENDAS ** seguimiento de frecuencia (RDS) agenda de teléfono PERSONALIZACIÓN - CONFIGURACIÓN activar / desactivar diario de las llamadas DEFINIR LOS PARÁMETROS VEHÍCULO *...
PREGUNTAS FRECUENTES El cuadro siguiente reagrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre el autorradio RD4 y el radioteléfono RT4. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de escucha óptima, los reglajes audio (Volumen, Compruebe que los reglajes audio (Volumen, Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) se pueden adaptar a las Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) se...
Página 163
La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo al pasar por un túnel Haga comprobar la antena en un punto de de lavado o en un parking subterráneo). Servicio Peugeot. El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una eventual Desactive la función RDS si el fenómeno aparece...
Página 164
El cuadro siguiente reagrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre el radioteléfono RT4. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al iniciar, el sistema tarda unos minutos en captar la información de tráfi co. La casilla INFO Espere a recibir correctamente la información de tráfi...
EQUIPAMIENTO JBL 607 : sala de concierto PRESENTACIÓN EQUIPAMIENTO El sistema HI-fi JBL garantiza un respeto Si su 607 está equipado con un sistema audio integral de las notas musicales para aportar a Hi-fi de la marca JBL, bordo, una restitución sonora de alta fi delidad. éste ha sido concebido a medida para En el corazón del sistema, un amplifi...