Índice general Índice general Información de seguridad................16 Información acerca de la impresora............18 Gracias por elegir esta impresora......................18 Búsqueda de información acerca de la impresora..................18 Selección de una ubicación para la impresora..................19 Configuraciones de la impresora......................20 Funciones básicas del escáner.........................21 Descripción del alimentador automático de documentos (ADF) y del cristal del escáner......22 Descripción del panel de control de la impresora...................23 Descripción de la pantalla de inicio............24 Comprensión de la pantalla principal......................24...
Página 3
Reciclaje..............................74 Reciclaje de productos Lexmark ........................74 Reciclaje del material de embalaje de Lexmark....................74 Devolución de los cartuchos Lexmark para su reutilización o reciclado............74 Carga de papel normal y especial...............75 Definición del tipo y el tamaño del papel....................75 Configuración del valor de papel Universal.....................75 Carga de las bandejas de 550 hojas estándares u opcionales..............76...
Página 4
Índice general Directrices sobre el papel y el papel especial..........86 Instrucciones para el papel........................86 Características del papel ...........................86 Selección del papel ............................87 Selección de formularios preimpresos y papel con cabecera................87 Uso de papel reciclado y otro papel de oficina....................87 Almacenamiento del papel ..........................89 Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos....................89 Tamaños de papel admitidos..........................89 Pesos y tipos de papel admitidos........................91...
Página 5
Índice general Copia de fotografías..........................105 Copia en papel especial.........................105 Copia en transparencias ..........................105 Copia en cabecera............................106 Personalización de los valores de copia....................106 Copia en blanco y negro ..........................106 Copia con distinto tamaño..........................106 Realización de copias con papel de una bandeja seleccionada ..............107 Copia de distintos tamaños de papel......................107 Copia en ambas caras del papel (doble cara) ....................108 Reducción o ampliación de copias........................108...
Página 6
Índice general Envío de documentos por correo electrónico..................118 Envío de correos electrónicos mediante la pantalla táctil ................118 Envío de correos electrónicos con un número de método abreviado............118 Envío de un mensaje de correo electrónico mediante la libreta de direcciones ..........118 Personalización de los valores del correo electrónico................119 Cómo agregar la información del asunto y el mensaje en un correo electrónico ..........119 Cambio del tipo de archivo de salida ......................119...
Página 7
Índice general Personalización de los valores de fax....................133 Cambio de la resolución del fax ........................133 Aclarado u oscurecido del fax.........................133 Envío de un fax a una hora programada......................133 Visualización del registro del fax........................134 Bloqueo de faxes no deseados ........................134 Cancelación de un fax de salida......................134 Cancelación de un trabajo de fax mientras el documento original aún se está...
Página 8
Índice general Digitalización en un equipo o unidad flash..........144 Digitalización en un equipo........................144 Digitalización en una unidad flash......................145 Descripción de las características de Scan Center.................145 Uso de la utilidad ScanBack........................146 Descripción de las opciones de los perfiles de digitalización..............146 Tamaño original ..............................146 Resolución...............................146 Color ................................146 Contenido ...............................146...
Página 9
Índice general Menú Inalámbrico............................170 Menú AppleTalk..............................171 Menú USB estándar ............................171 Menú Paralelo [x] ............................173 Menú Serie [x]..............................175 Menú Configuración de SMTP ........................178 Menú Seguridad............................179 Menú Editar configuraciones de seguridad ....................179 Menú Otros valores de seguridad........................180 Impresión confidencial, menú ........................181 Menú Limpiar disco ............................181 Registro de auditoría de seguridad, menú......................183 Menú...
Página 10
Índice general Solicitud de un fusor o un módulo de transferencia..................254 Solicitud de un contenedor de tóner de desecho...................255 Cómo solicitar cartuchos de grapas........................255 Solicitud de un kit de mantenimiento de ADF ....................255 Realización de pedido de un kit de limpieza....................256 Sustitución de suministros........................256 Sustitución de cartuchos de impresión......................256 Sustitución del contenedor de tóner de desecho...................259...
Página 11
Índice general Solución de problemas................277 Solución de problemas básicos de la impresora...................277 Descripción de los mensajes de la impresora..................277 Ajuste de color ..............................277 Se ha producido un error con la unidad USB. Extraiga la unidad y vuelva a introducirla .......277 Cambiar [origen del papel] a [nombre de tipo personalizado]...............277 Cambiar [origen del papel] a [nombre de tipo personalizado] cargar [orientación] ........278 Cambiar [origen del papel] a [cadena personalizada] ..................278...
Página 12
Índice general Volver a conectar la bandeja de salida [x] ......................284 Volver a conectar las bandejas de salida [x] – [y] ...................284 Extraer material de embalaje, [nombre de zona] ...................285 Retirar papel de la bandeja de salida estándar....................285 Extraer papel de bandeja [x]...........................285 Retirar papel de todas las bandejas........................285 Extraer papel de [nombre del conjunto de bandejas enlazadas] ..............
Página 13
Índice general 62 Disco lleno..............................292 80.xx Fusor a punto de agotarse........................292 80.xx Agotándose fusor ..........................292 80.xx Reemplazar fusor...........................292 80.xx Falta el fusor ............................292 82.xx Sustituir el contenedor de tóner de desecho ..................292 82.xx Falta el contenedor de tóner de desecho .....................293 82.xx Contenedor de tóner de desecho casi lleno..................293 83.xx Sustituir módulo de transferencia......................293 83.xx Agotándose módulo de transferencia ....................293...
Página 14
Índice general Funciones de fax y correo electrónico no configuradas .................303 El ID de remitente no se muestra........................304 No se pueden enviar ni recibir faxes.......................304 Puede enviar faxes pero no recibirlos ......................305 Se pueden recibir pero no enviar faxes ......................306 Los faxes recibidos tienen baja calidad de impresión..................307 Solución de problemas de aplicaciones de la pantalla de inicio............307 Se ha producido un error en la aplicación ......................307...
Página 15
Índice general La impresión de transparencias es de baja calidad..................324 Densidad de impresión desigual ........................324 Solución de problemas de calidad de color...................325 Preguntas más frecuentes sobre la impresión en color..................325 No se abre el servidor Embedded Web Server..................328 Compruebe la conexión de red........................328 Compruebe la dirección introducida en el navegador web ................328 Desactive temporalmente los servidores proxy web..................328 Contacto con el servicio de atención al cliente..................328...
Información de seguridad Información de seguridad Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso. No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Este producto utiliza un láser. El uso de los controles o ajustes o el llevar a cabo procedimientos distintos a los especificados aquí...
Página 17
Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que realiza funciones de digitalización, copia y fax, es posible que necesite un mueble adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada alimentador o bandeja de papel por separado.
Instrucciones de configuración inicial: Documentación de configuración: la documentación de configuración se proporciona con la impresora y también está disponible en el sitio web de • Conexión de la impresora Lexmark http://support.lexmark.com. • Instalación del software de la impresora Instrucciones y configuraciones adicionales Guía del usuario: la Guía del usuario está...
La última información complementaria, Sitio web de asistencia técnica de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia técnica: Nota: Seleccione su región o país y, a continuación, seleccione su producto •...
Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Información acerca de la impresora Puede configurar la impresora básica agregando bandejas opcionales. Alimentador automático de documentos (ADF) Bandeja de entrada del alimentador automático de documentos Panel de control de la impresora Bandeja estándar de salida Puerta frontal Bandejas estándar de 550 hojas (bandeja 1) Alimentador multiuso Puerta lateral Puertas de acceso a atascos...
Información acerca de la impresora Descripción del alimentador automático de documentos (ADF) y del cristal del escáner Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para varias páginas, incluidas las páginas dúplex. Utilice el cristal del escáner para páginas individuales o páginas de un libro, objetos pequeños (como postales o fotografías), transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas o formularios ligeros sin carbón).
Información acerca de la impresora Descripción del panel de control de la impresora Elemento Descripción Mostrar Permite ver las opciones de digitalización, copia, envío de faxes e impresión, así como mensajes de estado y de error. Indicador • Desactivado: la impresora está apagada. •...
Descripción de la pantalla de inicio Descripción de la pantalla de inicio Comprensión de la pantalla principal Al encender la impresora, la pantalla muestra una pantalla básica conocida como pantalla de inicio. Pulse los botones y los iconos de la pantalla de inicio para realizar acciones como copiar, enviar por fax, digitalizar, abrir la pantalla de menús o responder a los mensajes.
Página 25
Descripción de la pantalla de inicio Toque Para Marcadores Permite crear, organizar y guardar un conjunto de marcadores (URL) en una estructura de carpetas y enlaces de archivos en una vista de árbol. Nota: La vista de árbol sólo admite los marcadores creados con esta función, y no los creados en otras aplicaciones.
Descripción de la pantalla de inicio Uso de los botones de la pantalla táctil Nota: La pantalla de inicio, iconos y botones pueden variar dependiendo de los valores de personalización de la pantalla de inicio y de la configuración administrativa. Pantalla táctil de muestra Submit Toque...
Descripción de la pantalla de inicio Toque Para Salir Salir de la pantalla actual. Sugerencias Abrir un cuadro de diálogo de ayuda sensible al contexto en la pantalla táctil. Otros botones de la pantalla táctil Toque Para Aceptar Guardar un valor. Cancelar •...
Descripción de la pantalla de inicio Funciones Función Descripción Línea de menús: Hay una línea de menús en la parte superior de cada pantalla de menú. Esta característica muestra la ruta seguida para llegar al menú actual. Menús > Valores > Valores de copia >...
• Es posible que se puedan adquirir soluciones y aplicaciones adicionales. Para obtener más información, visite www.lexmark.com. También puede preguntar en su punto de venta. Acceso a Embedded Web Server Embedded Web Server es la página web de la impresora que le permite ver y configurar de manera remota los valores de la impresora incluso cuando no está...
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Formularios y favoritos Icono Descripción La aplicación le ayuda a simplificar y agilizar los procesos de trabajo, facilitando una rápida localización e impresión de los formularios en línea utilizados frecuentemente directamente desde la pantalla de inicio.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Mi MFP Icono Descripción La aplicación permite personalizar los valores de la pantalla táctil y almacenarlos en una unidad flash. Cada vez que quiera copiar, enviar por fax o digitalizar, inserte la unidad flash en el puerto USB de la impresora.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Exportación e importación de una configuración mediante Embedded Web Server Puede exportar valores de configuración a un archivo de texto que puede importarse y utilizarse para aplicar los valores a una o más impresoras adicionales.
Configuración adicional de la impresora Uso de la función de bloqueo de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Cuando se conecta un bloqueo compatible con la mayoría de los ordenadores portátiles, la impresora se bloquea. Una vez bloqueada, no se pueden extraer ni la placa metálica ni la placa del sistema.
Configuración adicional de la impresora Acceso a la placa del sistema PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
Página 36
Configuración adicional de la impresora Desplace el panel metálico hacia la izquierda para soltar la sujeción y, a continuación, empuje hacia delante para retirarlo. La siguiente ilustración muestra la localización de los conectores adecuados. Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la electricidad estática.
Página 37
Configuración adicional de la impresora Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema. Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del sistema se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque alguna parte metálica de la impresora antes de tocar cualquier conector o componente electrónico de la placa del sistema.
Configuración adicional de la impresora Alinee y apriete cada tornillo girando hacia la derecha. Cierre la cubierta. Instalación de una tarjeta de memoria PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
Página 39
Configuración adicional de la impresora Abra los pestillos del conector de la tarjeta de memoria en la placa del sistema. Alinee las muescas de la tarjeta de memoria con las guías del conector. Muesca Guía...
Configuración adicional de la impresora Introduzca la tarjeta de memoria en el conector hasta que encaje en su lugar. Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema. Instalación de una tarjeta de memoria flash o de firmware La placa del sistema tiene dos conexiones para una tarjeta de memoria flash o de firmware opcional. Sólo se puede instalar una de cada tipo, pero los conectores son intercambiables.
Página 41
Configuración adicional de la impresora Sujete la tarjeta por los lados, alinee las patillas de plástico de la tarjeta con los orificios de la placa del sistema. Patillas de plástico Patillas de metal Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla. Notas: •...
Configuración adicional de la impresora Instalación de un puerto de soluciones interno La placa del sistema admite un Puerto de soluciones interno (ISP) opcional de Lexmark. Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
Página 43
Configuración adicional de la impresora Retire la cubierta de metal de la apertura del ISP. Alinee las piezas del soporte de plástico con los agujeros de la placa del sistema y después presione hacia abajo hasta que el soporte se haya colocado en su lugar. Asegúrese de que cada pieza del soporte esté bien encajada y de que el soporte esté...
Página 44
Configuración adicional de la impresora Instale el ISP en el soporte de plástico. Desplace el ISP de modo que se coloque de forma angular con respecto al soporte de plástico. A continuación, acerque la pieza, de modo que los conectores que sobresalgan se puedan dirigir a través de la apertura del ISP en la carcasa de la placa del sistema.
Página 45
Configuración adicional de la impresora Inserte el tornillo de palometa largo y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para mantener el ISP en su sitio, pero no apriete el tornillo todavía. Atornille los dos tornillos proporcionados para fijar la abrazadera de montaje del ISP a la carcasa de la placa del sistema.
Configuración adicional de la impresora Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema. Instalación de disco duro de impresora Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
Página 47
Configuración adicional de la impresora Localice el conector adecuado en la placa del sistema. Nota: Si hay instalado un ISP opcional, el disco duro de la impresora debe instalarse en él. Para instalar el disco duro de la impresora en el ISP: Utilice un destornillador de cabeza plana para aflojar los tornillos.
Página 48
Configuración adicional de la impresora Alinee los separadores del disco duro de la impresora con los orificios del ISP y, a continuación, presione el disco duro de la impresora hasta que los separadores estén en su sitio. Inserte el conector del cable de interfaz del disco duro de la impresora en el receptáculo del ISP. Nota: Los enchufes y receptáculos se identifican por colores.
Página 49
Configuración adicional de la impresora Para instalar un disco duro de impresora directamente en la placa del sistema: Alinee los separadores del disco duro de la impresora con los orificios de la placa del sistema y, a continuación, presione el disco duro de la impresora hasta que los separadores estén en su sitio. Utilice los dos tornillos proporcionados para acoplar la abrazadera de montaje del disco duro de la impresora.
Página 50
Configuración adicional de la impresora Vuelva a colocar la cubierta de la placa del sistema.
Configuración adicional de la impresora Extracción del disco duro de la impresora Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si accede a la placa del sistema o instala hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma mural antes de continuar.
Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. Desembale la bandeja opcional y retire todo el material de embalaje.
Configuración adicional de la impresora Bandeja estándar de 550 hojas (bandeja 1) Bandejas opcionales de 550 hojas Encienda la impresora de nuevo. Configure el software de la impresora para que reconozca el origen de entrada opcional. Para obtener más información, consulte “Actualizar las opciones disponibles en el controlador de la impresora” en la página 57.
Configuración adicional de la impresora Puerto USB Advertencia—Posibles daños: no toque el cable USB, un adaptador de red o la zona de la impresora que se muestra mientras se está imprimiendo Se pueden perder datos o no funcionar correctamente. Puerto Ethernet Verificación de la configuración de la impresora Tras instalar todas las opciones de hardware y software y encender la impresora, compruebe que está...
Haga doble clic en el paquete del programa de instalación del software y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Uso de Internet Vaya al sitio web de Lexmark en la dirección www.lexmark.com. Navegue hasta: ASISTENCIA TÉCNICA Y DESCARGAS > seleccione su impresora > seleccione su sistema operativo...
Configuración adicional de la impresora Descargue el controlador e instale el software de la impresora. Nota: Encontrará las actualizaciones del software de la impresora en http://support.lexmark.com. Actualizar las opciones disponibles en el controlador de la impresora Una vez se hayan instalado las opciones y el software de la impresora, puede ser necesario añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión.
Configuración adicional de la impresora Configuración de impresión inalámbrica Nota: Un Identificador de conjunto de servicios (SSID) es un nombre asignado a una red inalámbrica. WEP (Protocolo de cifrado inalámbrico) y WPA (Acceso protegido a Wi-Fi) son tipos de seguridad utilizados en una red. Información necesaria para configurar la impresora en una red inalámbrica Nota: No conecte los cables de instalación o de red hasta que se lo indique el programa de instalación.
Página 59
Configuración adicional de la impresora Conecte el cable a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Encienda la impresora. Asegúrese de que la impresora y el ordenador están encendidos y preparados. No conecte el cable USB hasta que se le indique en la pantalla del equipo. Inserte el CD Software y documentación.
Configuración adicional de la impresora Conecte de forma temporal un cable USB entre el ordenador de la red inalámbrica y la impresora. Nota: Una vez que la impresora se ha configurado, el software le indicará que desconecte el cable USB temporal para que pueda imprimir de forma inalámbrica.
Configuración adicional de la impresora Introduzca la información de la impresora Acceda a las opciones de AirPort: En versión Mac OS X 10.5 o posterior En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del sistema > Red > AirPort En Mac OS X versión 10.4 o anteriores En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones >...
Página 62
Configuración adicional de la impresora Configure el ordenador para utilizar la impresora de forma inalámbrica Para imprimir en una impresora de red, todos los usuarios de Macintosh deben instalar el archivo de controlador de impresora personalizado y crear una cola de impresión en la Utilidad de instalación de la impresora o en el Centro de Impresión.
Configuración adicional de la impresora En el segundo menú emergente, seleccione Buscar zona AppleTalk. Seleccione la impresora en la lista y, a continuación, haga clic en Añadir. Instalación de la impresora en una red con cables Estas instrucciones se aplican a conexiones de red Ethernet o mediante fibra óptica. Nota: Asegúrese de que ha finalizado la instalación inicial de la impresora.
Página 64
Configuración adicional de la impresora Escriba la contraseña de usuario y haga clic en Aceptar. Todas las aplicaciones necesarias están instaladas en el equipo. Haga clic en Cerrar cuando se haya completado la instalación. Agregue la impresora: • Para impresión IP: En Mac OS X versión 10.5 o posterior En el menú...
Cuando se instala un nuevo Puerto de soluciones internas (ISP) de Lexmark en la impresora, la configuración de la impresora en los equipos que tengan acceso a la impresora debe estar actualizada ya que a ésta se le asignará una nueva dirección IP.
Página 66
Configuración adicional de la impresora Para los usuarios de Macintosh Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección del navegador web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. •...
Configuración adicional de la impresora Configuración de impresión por puerto serie En la impresión por puerto serie, los datos se transfieren de bit en bit. Aunque la impresión por puerto serie normalmente es más lenta que la impresión paralela, es la opción preferente cuando hay bastante distancia entre la impresora y el ordenador o cuando no está...
Página 68
Configuración adicional de la impresora Busque los puertos y haga clic en + para expandir la lista de puertos disponibles. Haga clic con el botón derecho en el puerto COM al que está conectado el cable serie del equipo (ejemplo: COM1).
Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
Antes de imprimir o realizar varias copias de un documento: • Utilice la función de vista previa, que puede seleccionar en el cuadro de diálogo Imprimir o en Lexmark Toolbar para ver el aspecto del documento antes de que se imprima.
Minimización del impacto medioambiental de la impresora Reducción del ruido de la impresora Para seleccionar un valor Modo silencioso con Embedded Web Server: Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: •...
Minimización del impacto medioambiental de la impresora Uso del panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Valores > Valores generales > Tiempos de espera Toque las flechas de al lado de Modo de suspensión para seleccionar el número de minutos que desee que la impresora espere hasta entrar en Modo de suspensión.
Minimización del impacto medioambiental de la impresora Haga clic en Valores > Valores generales. En el campo Brillo de la pantalla, escriba el porcentaje de brillo que desee para su pantalla. Haga clic en Enviar. Uso de panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: >...
Lexmark se esfuerza constantemente en minimizar el material de embalaje. Una menor cantidad de este material ayuda a asegurar que las impresoras Lexmark se transportan de la manera más ecológica y eficaz, y esto hace que haya menos material de embalaje que desechar. Estos detalles hacen que disminuyan las emisiones de gases de efecto invernadero y que se produzca un ahorro tanto en la energía como en los recursos naturales.
Carga de papel normal y especial Carga de papel normal y especial En esta sección se explica cómo cargar las bandejas de 550 hojas, la bandeja de 2.000 hojas y el alimentador multiuso. También incluye información acerca de la orientación de papel, la configuración del tamaño y el tipo de papel y cómo enlazar y anular el enlace de bandejas.
Carga de papel normal y especial Carga de las bandejas de 550 hojas estándares u opcionales La impresora tiene una bandeja de 550 hojas estándar (Bandeja 1) y podría incorporar una o varias bandejas de 550 hojas opcionales. Todas las bandejas de 550 hojas admiten el mismo tipo y tamaño de papel. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada alimentador o bandeja de papel por separado.
Página 77
Carga de papel normal y especial Presione y deslice la guía de anchura hacia la posición que corresponda al tamaño de papel que vaya a cargar. Presione y deslice la guía de longitud hacia la posición que corresponda al tamaño de papel que vaya a cargar. Nota: La guía de longitud tiene un dispositivo de bloqueo.
Página 78
Carga de papel normal y especial Notas: • Coloque la cara de impresión hacia abajo para la impresión a doble cara. • Coloque el papel con perforaciones con los orificios hacia la parte frontal de la bandeja. • Coloque las cabeceras hacia arriba, con el encabezamiento hacia el lado izquierdo de la bandeja. •...
Carga de papel normal y especial Carga del alimentador de alta capacidad de 2.000 hojas El alimentador de alta capacidad admite hasta 2.000 hojas de papel de tamaño A4, Carta y Legal (80 g/m o 20 lb). PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada alimentador o bandeja de papel por separado.
Página 80
Carga de papel normal y especial Cargue el papel en la bandeja con la cara de impresión hacia arriba. Nota: Asegúrese de que el papel queda por debajo de la línea de carga máxima que se encuentra en el borde de la bandeja de papel.
Carga de papel normal y especial Carga del alimentador multiuso En el alimentador multiuso se pueden introducir varios tamaños y tipos de materiales de impresión, como transparencias, etiquetas, tarjetas y sobres. Se puede utilizar para la impresión de una sola página o manual o como bandeja adicional.
Página 82
Carga de papel normal y especial Flexione las hojas de papel normal o especial hacia delante y hacia atrás para soltarlas. No las doble ni arrugue. Alise los bordes en una superficie nivelada. Papel Sobres Transparencias Nota: Evite arañar o tocar el lado de la impresión. Pulse la pestaña de selección del papel y, a continuación, cargue el papel normal o especial.
Página 83
Carga de papel normal y especial • Cargue el papel y las transparencias con la cara de impresión recomendada hacia abajo e introduciendo primero el borde corto en la impresora. • Para la impresión en cabeceras a doble cara, coloque la cabecera hacia arriba e introduzca por último el encabezamiento en la impresora.
Carga de papel normal y especial Enlace y anulación de enlace de bandejas Enlace de bandejas El enlace de bandejas es útil para trabajos de impresión grandes o para hacer varias copias. Cuando se vacía la bandeja enlazada, el papel se carga de la siguiente bandeja enlazada. Cuando los valores Tipo de papel y Tamaño del papel coinciden, las bandejas se enlazan automáticamente.
Carga de papel normal y especial Creación de un nombre personalizado para un tipo de papel Si la impresora está conectada a una red, puede utilizar Embedded Web Server para definir un nombre distinto al tipo personalizado [x] para cada tipo de papel personalizado cargado en la impresora. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección del explorador web.
Directrices sobre el papel y el papel especial Directrices sobre el papel y el papel especial Instrucciones para el papel Características del papel Las características de papel que se definen a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Tenga en cuenta estas características al planificar la adquisición de grandes cantidades de papel.
(electrofotográficas). Aunque no se puede asegurar con certeza que todos los tipos de papel reciclado se cargarán bien, Lexmark realiza pruebas constantemente con muestras de papel de fotocopiadora reciclado hecho a medida que son representativas de la oferta global de este tipo de papel.
De esta manera, Lexmark trata de educar a sus clientes y socios para que traten de minimizar el impacto del papel. Una manera es la utilización de papel reciclado. Otra es la eliminación del consumo excesivo e innecesario de papel. La compañía Lexmark está...
(16 lb) • Documentos o formularios múltiples Para obtener más información, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. Puede encontrar información general acerca de la sostenibilidad en el enlace Sostenibilidad ambiental. Almacenamiento del papel Utilice estas instrucciones de almacenamiento del papel para evitar los atascos y la calidad de impresión desigual: •...
Página 90
Directrices sobre el papel y el papel especial Tamaño de papel Dimensiones Bandeja Bandeja Bandeja Alimentador Unidad de estándar opcional opcional multiuso impresión a de 550 de 550 de 2.000 doble cara hojas hojas hojas (bandeja 1) JIS B5 182 x 257 mm (7,17 x 10,1 pulgadas) Carta 215,9 x 279,4 mm...
Directrices sobre el papel y el papel especial Tamaño de papel Dimensiones Bandeja Bandeja Bandeja Alimentador Unidad de estándar opcional opcional multiuso impresión a de 550 de 550 de 2.000 doble cara hojas hojas hojas (bandeja 1) Sobre DL 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 pulgadas) Sobre C5 162 x 229 mm...
Se admiten las etiquetas de papel. Otros materiales como el vinilo pueden mostrar defectos de calidad de impresión en algunos entornos, y el uso prolongado de etiquetas de vinilo puede reducir la vida útil del fusor. Para obtener más información, consulte Card Stock & Label Guide (disponible solo en inglés) en el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com.
Directrices sobre el papel y el papel especial Bandeja estándar Bandeja del clasificador Bandeja estándar • La capacidad de papel es de 500 hojas. • Las opciones de acabado no se admiten con esta bandeja. • Los sobres se envían aquí. Bandeja del clasificador •...
Página 94
Directrices sobre el papel y el papel especial Tamaño de papel Perforador de dos Perforador de tres o Buzón de 5 bandejas Grapadora de 500 agujeros cuatro agujeros hojas Ejecutivo Folio JIS B5 Legal Carta Media carta Universal Sobres (todos los tamaños) Oficio...
Impresión Impresión Este capítulo trata sobre la impresión, los informes de la impresora y la cancelación de trabajos. La selección y el manejo de papel normal y especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos”...
Impresión Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. • Imprimir una página de configuración de red o las páginas de valores del menú y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
Página 97
Impresión Advertencia—Posibles daños: No manipule el cable USB, adaptador de red, conector, dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en el dispositivo de memoria. Se puede producir una pérdida de datos. En el panel de control de la impresora, toqueImprimir desde USBy, a continuación, seleccione el documento que desea imprimir.
• Antes de cargar transparencias, flexione la pila para evitar que las hojas se peguen entre sí. • Recomendamos las transparencias Lexmark. Para obtener más información, consulte el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. Consejos sobre el uso de sobres Imprima siempre muestras en los sobres que piensa utilizar antes de adquirirlos en grandes cantidades.
Impresión Al imprimir en etiquetas: • Utilice etiquetas diseñadas específicamente para impresoras láser. Consulte al fabricante o proveedor para verificar que: – Las etiquetas pueden soportar temperaturas de 190 °C (374 °F) sin sellarse, curvarse de forma excesiva, arrugarse ni liberar emisiones peligrosas. –...
Impresión Todos los trabajos de impresión que el usuario puede iniciar en la impresora se denominan trabajos retenidos. Nota: Los trabajos de impresión Confidencial, Verificar, Reservar y Repetir se pueden eliminar si la impresora necesita más memoria para procesar trabajos retenidos adicionales. Tipo de trabajo de Descripción impresión...
Impresión Seleccione el tipo de trabajo de impresión (Confidencial, Repetir, Reservar o Verificar) y, a continuación, asigne un nombre de usuario. Para un trabajo de impresión confidencial, introduzca también un PIN de cuatro dígitos. Haga clic en Aceptar o en Imprimir. Vaya a la impresora para iniciar el trabajo de impresión.
Página 103
Impresión Pulse Entrar o haga clic en Aceptar. Haga doble clic en el icono de la impresora. Seleccione el trabajo de impresión que desee cancelar. Pulse Suprimir en el teclado. Para los usuarios de Macintosh En Mac OS X versión 10.5 o posterior: En el menú...
Copia Copia Alimentador automático de documentos Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos documentos de varias páginas. pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). Realización de copias Realización de una copia rápida Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos...
Copia Realización de una copia con el cristal del escáner Coloque el documento original mirando hacia abajo en la esquina superior izquierda del cristal del escáner. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > modifique los valores de copia > Copiar Si tiene más páginas que digitalizar, coloque el siguiente documento sobre el cristal del escáner y, a continuación, pulse Digitalizar la página siguiente.
Copia Copia en cabecera Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner. Nota: No cargue postales, fotografías, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el ADF. Coloque dichos elementos en el cristal del escáner. Si carga un documento en el ADF, ajuste las guías del papel.
Copia Realización de copias con papel de una bandeja seleccionada Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner. Nota: No cargue postales, fotografías, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el ADF.
Copia Copia en ambas caras del papel (doble cara) Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner. Nota: No cargue postales, fotografías, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el ADF.
Copia Pulse el botón que mejor represente el tipo del contenido del documento que está copiando: • Texto: utilícelo cuando el contenido del documento original sea casi todo texto o líneas. • Gráfico: utilícelo cuando el documento original sea casi todo gráficos de negocio como gráficos circulares, de barras o animaciones.
Copia Colocación de hojas de separación entre copias Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner. Nota: No cargue postales, fotografías, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el ADF.
Copia La definición de "conjunto" depende del origen de la digitalización: • Si digitaliza un documento sobre el cristal del escáner, el conjunto estará formado por una página. • Si digitaliza varias páginas con el ADF, el conjunto estará formado por todas las páginas digitalizadas hasta que el alimentador automático de documentos se quede vacío.
Copia Colocación de un mensaje de plantilla en cada página Se puede agregar un mensaje de plantilla en cada página. Puede elegir entre los mensajes Urgente, Confidencial, Copia, Personalizado o Borrador. Para agregar un mensaje a las copias: Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF, o hacia abajo en el cristal del escáner.
Copia Explicación de las opciones y las pantallas de copia Copiar del Esta opción abre una pantalla en la que puede introducir el tamaño del papel de los documentos originales. • Toque un tamaño de papel que se ajuste al documento original. •...
Copia Caras (dúplex) Use esta opción para seleccionar los ajustes de dúplex. Puede imprimir copias a una o dos caras, hacer copias a dos caras (dúplex) de documentos originales de dos caras, hacer copias a dos caras de documentos originales de una cara o hacer copias a una cara (símplex) de documentos originales de dos caras.
Copia Opciones avanzadas Si pulsa el botón Opciones avanzadas, se abre una pantalla donde puede cambiar los siguientes valores: • Ajuste inclinación ADF: permite corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada. • Dúplex avanzado: permite especificar la orientación del documento, tengan una o dos caras, y cómo se encuadernan.
Envío de correos electrónicos Envío de correos electrónicos Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos documentos de varias páginas. pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas). Puede utilizar la impresora para enviar documentos digitalizados por correo electrónico a uno o varios destinatarios.
Envío de correos electrónicos Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. • Imprimir una página de configuración de red o las páginas de valores del menú, y localizar la dirección IP en la sección TCP/IP.
Envío de correos electrónicos Envío de documentos por correo electrónico Envío de correos electrónicos mediante la pantalla táctil Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en el alimentador automático de documentos (ADF) o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Nota: no cargue en el ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
Envío de correos electrónicos En la pantalla de inicio, navegue hasta: Correo electrónico > Destinatarios > > introduzca el nombre del destinatario > Examinar métodos abreviados Toque el nombre de los destinatarios. Para introducir otros destinatarios, toque Dirección siguiente e introduzca la dirección o el número de método abreviado que desee agregar, o bien busque en la libreta de direcciones.
Envío de correos electrónicos • TIFF: crea varios archivos o uno solo. Si se desactiva TIFF de múltiples páginas en el menú Valores de Embedded Web Server, TIFF guarda una página en cada archivo. El tamaño del archivo suele ser mayor que el JPEG equivalente.
Envío de correos electrónicos • Cuando “Tamaño original” está fijado en Sensor de tamaño automático, el escáner determina automáticamente el tamaño del documento original. Resolución Ajusta la calidad de salida del e-mail. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta también el tamaño del archivo de e-mail y el tiempo necesario para la digitalización del documento original.
Envío de correos electrónicos Enviar como Esta opción define la salida (PDF, TIFF, JPEG o XPS) de la imagen digitalizada. • PDF: crea un único archivo con varias páginas que se puede leer con Adobe Reader. Adobe proporciona de forma gratuita Adobe Reader en www.adobe.com.
Envío y recepción de faxes Envío y recepción de faxes Nota: Puede que las funciones de fax no esté disponibles en todos los modelos de impresora. Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos documentos de varias páginas.
Envío y recepción de faxes Configuración inicial de fax Muchos países y regiones requieren que todos los faxes enviados contengan la información siguiente en un margen, en el encabezamiento o en el pie de cada página transmitida o en la primera página de la transmisión: nombre de estación (identificación de la empresa, entidad o usuario particular que envía el mensaje) y número de estación (número de teléfono del equipo, empresa, entidad o persona que envía el fax).
Envío y recepción de faxes Haga clic en Valores predeterminados >Valores de fax >Configuración de fax analógico. En el campo Nombre de fax o Nombre de estación, introduzca el nombre que se imprimirá en todos los faxes salientes. En el campo Número de fax o Número de estación introduzca el número de fax de la impresora. Haga clic en Enviar.
Envío y recepción de faxes Conexión a una línea telefónica analógica Si su equipo de telecomunicaciones utiliza una línea telefónica como las de Estados Unidos (RJ11), siga los pasos siguientes para conectar el equipo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto LINE de la impresora.
Envío y recepción de faxes Notas: • Asegúrese de que el adaptador de terminal esté ajustado en el tipo de interruptor correcto para su región. • En función de la asignación de puerto RDSI, puede que tenga que conectar a un puerto específico. •...
Envío y recepción de faxes Conexión a un adaptador para su país o región Los siguientes países o regiones pueden necesitar un adaptador especial para conectar el cable telefónico a la toma mural activa: País/Región • Austria • Nueva Zelanda •...
Envío y recepción de faxes En el campo Nombre de fax o Nombre de estación, introduzca el nombre que se imprimirá en todos los faxes salientes. En el campo Número de fax o Número de estación introduzca el número de fax de la impresora. Haga clic en Enviar.
Envío y recepción de faxes Creación de métodos abreviados Creación de un método abreviado para el destino de fax con Embedded Web Server En lugar de introducir el número de teléfono completo de un destinatario de fax en el panel de control de la impresora cada vez que desee enviar un fax, puede crear un destino de fax permanente y asignarle un número de método abreviado.
Envío y recepción de faxes Envío de faxes Envío de un fax por medio de la pantalla táctil Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner. Nota: No cargue postales, fotografías, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el ADF.
Envío y recepción de faxes Notas: • La opción Fax solo se puede utilizar con el controlador PostScript o el controlador de fax universal. Para obtener más información sobre la estos controladores, consulte el CD Software y documentación. • Para poder utilizar la opción Fax debe configurarse y activarse antes en el controlador PostScript de la ficha Configuración.
Envío y recepción de faxes Personalización de los valores de fax Cambio de la resolución del fax Los valores abarcan desde Estándar (más rápido) hasta Excelente (más lento, con la mejor calidad). Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner.
Envío y recepción de faxes Pulse las flechas para ajustar la hora en que se enviará el fax. La hora se aumenta o disminuye en incrementos de 30 minutos. Si se muestra la hora actual, la flecha hacia la izquierda no estará disponible. Toque Enviar fax.
Envío y recepción de faxes Cancelación de fax después que los documentos originales se hayan digitalizado a la memoria En la pantalla principal, pulse Cancelar trabajos. Aparece la pantalla Cancelar trabajos. Pulse el trabajo o los trabajos que desee cancelar. En la pantalla sólo aparecen tres trabajos;...
Envío y recepción de faxes • Superfina 300 ppp: recomendado para documentos originales con detalles finos • Ultrafina 600 ppp: recomendado para documentos con imágenes o fotos Nota: Fina 200 ppp y Superfina 300 ppp se muestran cuando se selecciona la impresión en color. Oscuridad Esta opción ajusta el modo en que cambia el brillo o la intensidad en los faxes con respecto al documento original.
Envío y recepción de faxes Opciones avanzadas Si pulsa el botón Opciones avanzadas, se abre una pantalla donde puede cambiar los siguientes valores: • Ajuste inclinación ADF: permite corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada. • Imágenes avanzadas: permite ajustar los valores de Eliminación del fondo, Contraste, Balance de color, Negativo de imagen, Imagen simétrica, Digitalizar de borde a borde, Detalle de sombra, Nitidez y Temperatura antes de enviar el documento por fax.
Envío y recepción de faxes Reenvío de un fax Esta opción permite imprimir y reenviar los faxes recibidos a un número de fax, dirección de correo electrónico, sitio FTP o LDSS. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de dirección del navegador web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: •...
Digitalización en una dirección FTP Digitalización en una dirección FTP Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos documentos de varias páginas. pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Digitalización en una dirección FTP Digitalización a una dirección de FTP con un número de método abreviado Cargue un documento original boca arriba introduciendo primero el borde corto en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. Nota: No cargue postales, fotografías, elementos pequeños, transparencias, papel fotográfico ni papel fino (como recortes de revistas) en el ADF.
Digitalización en una dirección FTP Introduzca un número de método abreviado. Si introduce un número que ya se esté utilizando, se le solicitará que seleccione otro número. Haga clic en Agregar. Creación de un método abreviado de FTP con la pantalla táctil En la pantalla de inicio, navegue hasta: FTP>...
Digitalización en una dirección FTP • TIFF: crea varios archivos o uno solo. Si se desactiva TIFF de múltiples páginas en el menú Configuración del servidor Web incorporado, TIFF guarda una página en cada archivo. El tamaño del archivo es normalmente mayor que el de un archivo JPEG equivalente.
Digitalización en una dirección FTP • Inyección de tinta: utilícelo cuando el documento original se imprima con una impresora de inyección de tinta. • Foto/Película: utilícelo cuando el documento original sea una foto de una película. • Revista: utilícelo cuando el documento original sea una revista. •...
Digitalización en un equipo o unidad flash Digitalización en un equipo o unidad flash Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos documentos de varias páginas. pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
Digitalización en un equipo o unidad flash Después de hacer clic en Enviar, se le ha asignado automáticamente un número de método abreviado. Puede utilizar este número cuando esté listo para digitalizar documentos. Cargue un documento original hacia arriba introduciendo primero el borde corto en el ADF o hacia abajo en el cristal del escáner.
Uso de la utilidad ScanBack La utilidad LexmarkScanBack sirve para crear perfiles de digitalización a PC. La utilidad ScanBack puede descargarse la página de inicio del sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com. Configure su perfil de digitalización a PC: Inicie la utilidad ScanBack.
Digitalización en un equipo o unidad flash Elija el tipo de contenido entre Texto, Texto/Foto, Foto o Gráficos. • Texto: utilícelo cuando el contenido del documento original sea casi todo texto o líneas. • Gráficos: utilícelo cuando el documento original conste principalmente de gráficos empresariales como gráficos circulares, de barras o animaciones.
Digitalización en un equipo o unidad flash Opciones avanzadas Si pulsa el botón Opciones avanzadas, se abre una pantalla donde puede cambiar los siguientes valores: • Ajuste inclinación ADF: esta opción permite corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada. • Imágenes avanzadas: esta opción le permite ajustar los valores de Eliminación del fondo, Balance de color, Color excluido, Contraste, Calidad JPEG, Imagen simétrica, Negativo de imagen, Digitalizar de borde a borde, Detalle de sombra, Nitidez y Temperatura antes de digitalizar el documento.
Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Suministros Menú Papel Informes Valores Reemplazar consumibles Origen predeterminado Página de valores de menús Valores generales Cartucho de tinta cian Tipo/tamaño de papel Estadísticas del dispositivo Valores de copia Cartucho de tinta magenta...
Descripción de los menús de la impresora Menú Suministros Elemento de menú Descripción Reemplazar consumibles Proporciona la opción para restablecer el contador de consumibles para el rodillo de separación y palanca. Rodillo de separación y palanca • Seleccione Sí para restablecer el contador de consumibles. •...
Página 151
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Contenedor de tóner de desecho Muestra el estado del contenedor de tóner de desecho. Casi lleno Sustituir Falta Aceptar Fusor Muestra el estado del fusor. Aviso temprano Bajo Sustituir Falta Aceptar Módulo de transferencia...
Descripción de los menús de la impresora Menú Papel Menú Origen predeterminado Opción del menú Descripción Origen predeterminado Define un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Notas: Alimentador multiuso • Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica. Papel manual •...
Página 153
Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Tipo de bandeja [x] Especifica el tipo de papel cargado en cada bandeja. Papel normal Notas: Tarjeta • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica para la bandeja 1. Transparencia Tipo personalizado [x] es el valor predeterminado de fábrica para el resto de Reciclado...
Página 154
Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Tipo de alimentador multiuso Especifica el tipo del papel cargado en el alimentador multiuso. Tipo personalizado [x] Notas: Papel normal • Tipo personalizado [x] es el valor predeterminado de fábrica. Tarjeta •...
Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Tipo de papel manual Especifica el tipo del papel que se está cargando manualmente. Papel normal Nota: Papel normal es el valor predeterminado de fábrica. Tarjeta Transparencia Reciclado Glossy Glossy pesado Etiquetas Etiquetas de vinilo...
Descripción de los menús de la impresora Menú Sustituir tamaño Elemento de menú Descripción Sustituir tamaño Sustituye un tamaño de papel especificado si el tamaño de papel solicitado no está disponible. Todos en lista Notas: Desactivado • Todos en lista es el valor predeterminado de fábrica. Se permiten todas las sustituciones de Media carta/A5 tamaño disponibles.
Página 157
Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Textura de etiquetas de vinilo Especifica la textura relativa de las etiquetas de vinilo cargadas. Normal Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal. Rugoso Suave Textura Bond Especifica la textura relativa del papel Bond cargado. Rugoso Nota: Áspero es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora Menú Peso del papel Opción de menú Descripción Peso normal Especifica el peso relativo del papel normal cargado. Normal Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal. Pesado Ligero Peso tarjeta Especifica el peso relativo de la tarjeta cargada. Normal Notas: Pesado...
Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Peso sobre áspero Especifica el peso relativo de los sobres cargados. Pesado Nota: Pesado es el valor predeterminado de fábrica. Ligero Normal Peso cabecera Especifica el peso relativo del papel de cabecera cargado. Normal Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Página 160
Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Cargar papel reciclado Determina si la impresión a dos caras se produce para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Reciclado como tipo de papel. Desactivado Impresión a doble cara Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Cargar personalizado [x] Determina si la impresión a dos caras se produce para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Personalizado [x] como tipo de papel. Desactivado Impresión a doble cara Notas:...
Descripción de los menús de la impresora Nombres de la salida personalizada, menú Elemento de menú Descripción Bandeja estándar Especifica un nombre personalizado para la Salida estándar. Bandeja [x] Especifica el nombre personalizado para la bandeja [x] Tamaños de digitalización personalizados, menú Elemento de menú...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Altura vertical Define la altura vertical. 3–48 pulgadas Notas: 76–1.219 mm • Si la altura excede el máximo, la impresora utiliza la altura máxima permitida. • 14 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. 356 mm es el valor internacional predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora Opción de menú Descripción Asignar tipo/salida Selecciona una bandeja de salida para cada tipo de papel admitido. Salida papel normal Seleccione de entre las siguientes opciones para cada tipo: Salida tarjeta Desactivado Salida transparencia Bandeja estándar Salida papel reciclado Bandeja [x]...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Lista de métodos Imprime un informe que contiene información sobre los métodos abreviados configurados. abreviados Registro de trabajos de Imprime un informe que contiene información sobre los últimos 200 faxes realizados. Nota: Este elemento de menú...
Descripción de los menús de la impresora Menús Red estándar o Red [x] Nota: En este menú sólo aparecen los puertos activos; todos los puertos inactivos se omiten. Elemento de menú Descripción PCL SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado de la impresora.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Memoria intermedia de Almacena temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de trabajos imprimir. Este menú sólo aparece si se instala un disco formateado. Desactivada Notas: Activada...
Descripción de los menús de la impresora Menú Tarjeta de red Este menú está disponible en el menú Red/Puertos: Red/Puertos > Red estándar o Red [x] > Configuración de red estándar o Configuración de red [x] > Tarjeta de red Opción del menú...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar DHCP Especifica la asignación de parámetros y direcciones de DHCP. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado. Desactivado Activar RARP Especifica la asignación de direcciones de RARP. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración automática Especifica si el adaptador de red acepta las entradas de configuración automática de direcciones IPv6 que proporciona un encaminador Activado Desactivado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Definir nombre de host Permite definir el nombre de host Nota: Estos valores sólo pueden cambiarse desde el servidor Web incorporado.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Ver modo de seguridad Le permite ver el método de cifrado que utiliza una red inalámbrica. Nota: Wi-Fi Protected Setup (WPS) es una configuración sencilla y segura que le permite establecer una red inalámbrica y habilitar la seguridad de red sin que sea necesario disponer de un conocimiento previo en tecnología Wi-Fi.
Página 172
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción PS SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del lenguaje Activada predeterminado de la impresora.
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción PS binario Mac Define la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh. Automático Notas: Activado • El valor predeterminado de fábrica es Automático. Desactivado • El valor Activado procesa trabajos de impresión PostScript binario sin formato.
Página 174
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Modo NPA Define la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comunicación bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo NPA. Automático Activado Notas: Desactivado • E valor predeterminado de fábrica es Automático.
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Aceptar Init Determina si la impresora acepta las solicitudes de inicialización de hardware de impresora del equipo. Desactivado Activado Notas: • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. • El equipo solicita la inicialización activando la señal Init en el puerto paralelo.
Página 176
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción PS SmartSwitch Define la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto serie lo necesite, independientemente del Activada lenguaje predeterminado de la impresora.
Página 177
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Memoria intermedia de Almacena temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de trabajos imprimir. Desactivada Notas: Activada • El valor predeterminado de fábrica es Desactivada. La impresora no almacena trabajos Automática de impresión en el disco duro de la impresora.
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Paridad Define la paridad para las secuencias de datos de entrada y salida serie. Ninguna Nota: El valor predeterminado de fábrica es Ninguna. Omitir Impar Aceptar DSR Determina si la impresora utiliza la señal DSR. Desactivado Notas: Activado...
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Autenticación del servidor Especifica el tipo de autenticación de usuario necesaria para tener privilegios de SMTP digitalización en el correo electrónico. No se necesita autenticación Nota: “No se necesita autenticación” es el valor predeterminado de fábrica. Conexión/Normal CRAM‑MD5 Digest‑MD5...
Descripción de los menús de la impresora Menú Otros valores de seguridad Elemento de menú Descripción Restricciones de conexión Establece un límite para el tiempo y el número de intentos de conexión fallidos en el panel de control de la impresora antes de que se bloqueen todos los usuarios. Intentos fallidos de conexión Límite de tiempo de intentos Notas:...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Verificación de certificado LDAP Permite al usuario solicitar un certificado de servidor. Demanda Notas: Pruebe • “Demanda” significa que se solicita un certificado de servidor. Si no se proporciona Perm certificado o se proporciona uno no válido, la sesión finaliza automáticamente.
Página 182
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo Limpiar Especifica el modo de limpieza del disco. Automático Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica. La impresora determina cuándo se debe iniciar la limpieza del disco. Desactivado Limpieza programada Permite programar la limpieza del disco.
Descripción de los menús de la impresora Registro de auditoría de seguridad, menú Elemento de menú Descripción Registro de exportación Permite a un usuario autorizado exportar el registro de seguridad Notas: • Para exportar el registro desde el panel de control de la impresora, debe conectar una unidad flash a la impresora.
Página 184
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Adoptar automáticamente el horario de verano Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica y utiliza el modo del horario de verano asociado con el valor de la zona horaria. Activado Desactivado Configuración de zona horaria personalizada...
Descripción de los menús de la impresora Menú Valores Menú Valores generales Elemento de menú Descripción Idioma Define el idioma del texto que aparece en pantalla. English Nota: Puede que todos los idiomas no estén disponibles en todas las impresoras. Français Deutsch Italiano...
Página 186
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo silencioso Reduce la cantidad de ruido emitido por la impresora. Desactivado Notas: Activado • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Este valor admite las especificaciones de rendimiento para la impresora. •...
Página 187
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaños de papel Notas: EE. UU. • El valor predeterminado de fábrica es EE. UU. Métrico • La configuración inicial se determina por la selección de su país o región en el asistente de configuración inicial.
Página 188
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Información mostrada Le permite personalizar la información mostrada para Contenedor de tóner de desecho, Atasco de papel, Cargar papel y Errores de servicio. Contenedor de tóner de desecho Seleccione de entre las siguientes opciones: Atasco de papel Mostrar Carga de papel...
Página 189
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Brillo de la pantalla Especifica el brillo de la pantalla del panel de control de la impresora. 20–100 Copia a una página Define las copias desde el cristal del escáner de modo que se digitalicen las páginas una a una Desactivado Activado...
Página 190
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Recuperación de atasco del Especifica cómo se debe volver a cargar un trabajo de digitalización si se produce un escáner atasco de papel en el ADF. Nivel del trabajo Notas: Nivel de la página •...
Página 191
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tiempos de espera Define el período de tiempo (en segundos) que espera la impresora antes de que la pantalla vuelva al estado Lista. Tiempo de espera de pantalla 15-300 s Nota: El valor predeterminado de fábrica es 30 segundos.
Página 192
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Recuperación de impresión Permite a la impresora imprimir correctamente una página que puede que no se imprima correctamente en algún caso. Protección de página Desactivado Notas: Activado • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. El valor Desactivado imprime una página parcial cuando no hay memoria suficiente para imprimir la página completa.
Descripción de los menús de la impresora Menú Valores de copia Elemento de menú Descripción Tipo de contenido Especifica el tipo de contenido del trabajo de copia. Texto/Foto Notas: Texto • Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica. Texto/Foto se Gráficos utiliza cuando el documento original es una mezcla de texto, gráficos Foto...
Página 194
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Caras (impresión a doble cara) Especifica si un documento original es dúplex (dos caras) o símplex (una cara) y, a continuación, si la copia debe ser dúplex o símplex. De 1 cara a 1 cara De 1 cara a 2 caras Notas:...
Página 195
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento original. Carta Notas: Legal • Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. Ejecutivo • A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Folio Media carta Universal...
Página 196
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Número de copias Especifica el número de copias del trabajo de copia. 1–999 Nota: El valor predeterminado de fábrica es 1. Encabezado/Pie Especifica información de encabezado/pie de página en la parte superior izquierda de la página.
Página 197
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Encabezado/Pie Especifica información de encabezado/pie de página en la parte inferior izquierda de la página. Inferior izquierda Inferior izquierda Notas: Desactivado • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para Izquierda Fecha/Hora inferior.
Página 198
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Plantilla Especifica el texto de plantilla que se imprime en cada página del trabajo de copia. Desactivado Confidencial Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Copiar Borrador Urgent Personalizada Plantilla personalizada Especifica el texto de plantilla personalizado.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Contraste Especifica el contraste utilizado para el trabajo de copia. Mejor para contenido Nota: Mejor para contenido es el valor predeterminado de fábrica. 0–5 Imagen simétrica Crea una imagen en espejo de los documentos originales. Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Página 200
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar fax manual Configura la impresora para enviar faxes manualmente, para lo que solo es necesario un divisor de línea y un teléfono. Desactivado Activado Notas: • Se utiliza el teléfono normal para responder a un trabajo de fax entrante y para marcar un número de fax.
Página 201
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Portada de fax Configura la página de portada de fax. Portada de fax Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para todas las Desactivado de forma predeterminada opciones de Página de portada de fax. Activado de forma predeterminada No usar nunca Usar siempre...
Página 202
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento que se va a digitalizar. Tamaños mixtos Nota: Tamaños mixtos es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. A4 Carta es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Página 203
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Origen de contenido Especifica el modo en que se produce la salida. Láser en color Notas: Inyección de tinta • El valor predeterminado de fábrica es Color láser. Láser en color se utiliza Revista cuando el documento original se imprime con una impresora láser a Prensa...
Página 204
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Permitir guardar como método Permite guardar números de fax como métodos abreviados en la impresora. abreviado Activado Desactivado Modo de marcado Especifica el sonido de marcado: tono o pulso. Tono Por pulsos Velocidad máxima...
Página 205
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Imagen simétrica Crea una imagen en espejo de los documentos originales. Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Activado Negativo de imagen Crea una imagen en negativo del documento original. Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Página 206
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Origen de papel Especifica el origen de papel seleccionado para suministrar papel a la impresora para que imprima un fax entrante. Automático Bandeja [x] Alimentador multiuso Bandeja de salida Especifica una bandeja de salida para los faxes recibidos.
Página 207
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Retención de faxes Activa la retención de faxes siempre o de acuerdo a un programa determinado. Modo Fax retenido Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Desactivado Siempre activado Manual Programado Programa de retención de faxes...
Descripción de los menús de la impresora Valores de los altavoces Elemento de menú Descripción Modo de altavoz Especifica el modo del altavoz. Activado hasta establecer Notas: conexión • "Activado hasta establecer conexión" es el valor predeterminado de fábrica. Siempre activado Se emite un sonido hasta que se realiza la conexión de fax.
Página 209
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Formato de imagen Especifica el tipo de imagen de digitalización a fax. PDF (.pdf) XPS (.xps) TIFF (.tif) Tipo de contenido Especifica el tipo de contenido que se digitalizará para enviar por fax. Texto Notas: Texto/Foto...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento que se va a digitalizar. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. A4 es el valor Legal predeterminado de fábrica internacional.
Página 211
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración del servidor de correo Envía una copia del correo electrónico al remitente. electrónico Nota: El valor predeterminado de fábrica es “Nunca aparece”. Enviarme una copia Nunca aparece Activado de forma predeterminada Desactivado de forma predeterminada Siempre activado...
Página 212
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tipo de contenido Especifica el tipo de contenido que se digitalizará para enviar por correo electrónico. Texto/Foto Foto Notas: Texto • Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica. Texto/Foto se utiliza Gráficos cuando el documento original es una mezcla de texto, gráficos y fotos.
Página 213
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento que se está digitalizando. Carta Notas: Legal • A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo • Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. Folio Media carta Universal...
Página 214
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valores predeterminados de texto/foto Establece la calidad de la imagen del texto o foto en relación al tamaño del archivo y a la calidad de la imagen. 5–90 Nota: El valor predeterminado de fábrica es 75. Valor predeterminado de foto Establece la calidad de la imagen de la foto en relación al tamaño del archivo y a la calidad de la imagen.
Página 215
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Permitir guardar como método Permite guardar direcciones de correo electrónico como accesos directos. abreviado Notas: Activado • El valor predeterminado de fábrica es Activado. Desactivado • Cuando está definido en Desactivado, el botón Guardar como método abreviado no aparece en la pantalla de Destino de correo electrónico.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Nitidez Ajusta la nitidez de una imagen digitalizada. 1–5 Nota: El valor predeterminado de fábrica es 3. Temperatura Permite al usuario especificar salidas "cálidas" o "frías". Los valores fríos generan ‑4 para 4 impresiones más azuladas que los valores predeterminados, mientras que los valores cálidos generan impresiones más rojizas.
Página 217
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Origen de contenido Especifica cómo se producirá el contenido. Láser en color Notas: Inyección de tinta • El valor predeterminado de fábrica es Color láser. Láser en color se utiliza Revista cuando el documento original se imprime con una impresora láser a color.
Página 218
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño original Especifica el tamaño de papel del documento que se va a digitalizar. Carta Notas: Legal • A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo • Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. Folio Media carta Universal...
Página 219
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valor predeterminado de foto Establece la calidad de la imagen del texto en relación al tamaño del archivo y a la calidad de la imagen. 5–90 Nota: El valor predeterminado de fábrica es 50. Usar TIFF de múltiples páginas Ofrece la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de varias páginas.
Página 220
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Balance de color Permite equilibrar los colores en la salida. Cian - Rojo Magenta - Verde Amarillo - Azul Color excluido Especifica qué color soltar durante la digitalización y en qué cantidad aumentar o disminuir el goteo.
Descripción de los menús de la impresora Menú Unidad flash Valores de digitalización Elemento de menú Descripción Formato Especifica el formato del archivo que se envía a través de FTP. PDF (.pdf) Nota: PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. PDF seguro TIFF (.tif) JPEG (.jpg)
Página 222
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Resolución Especifica la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp). 150 ppp Nota: 150 ppp es el valor predeterminado de fábrica. 200 ppp 300 ppp 400 ppp 600 ppp 75 ppp Oscuridad...
Página 223
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Calidad JPEG Define la calidad de la imagen fotográfica JPEG en relación con el tamaño de archivo y la calidad. Mejor para contenido 5–90 Notas: • "Mejor para contenido" es el valor predeterminado de fábrica. •...
Página 224
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Balance de color Permite equilibrar los colores de la imagen digitalizada. Cian - Rojo Magenta - Verde Amarillo - Azul Color excluido Especifica qué color soltar durante la digitalización y en qué cantidad aumentar o disminuir el goteo.
Descripción de los menús de la impresora Valores de impresión Copias Especifica un número predeterminado de copias para cada trabajo de impresión. 1–999 Nota: El valor predeterminado de fábrica es 1. Origen de papel Define un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Nota: El valor predeterminado de fábrica es la bandeja 1.
Página 226
Descripción de los menús de la impresora Orientación para ahorro de Especifica la orientación de un documento de varias páginas. papel Nota: El valor predeterminado de fábrica es Automático. La impresora selecciona entre Automático la orientación vertical y la horizontal. Horizontal Vertical Ahorro de papel...
Descripción de los menús de la impresora Valores de impresión Menú Configuración Opción del menú Descripción Lenguaje de impresora Define el lenguaje predeterminado de la impresora. Emulación PS Notas: Emulación PCL • El valor predeterminado de fábrica es Emulación PS. La emulación PostScript utiliza un intérprete PS para procesar los trabajos de impresión.
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Guardar recursos Especifica cómo maneja la impresora las descargas temporales, como fuentes y macros almacenadas en la memoria RAM, si la impresora recibe un trabajo de impresión que necesite Desactivado más memoria de la disponible.
Página 229
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Acción de disco casi lleno Determina el modo en el que responde la impresora cuando el disco duro de la impresora está casi lleno. Ninguna Enviar por correo electrónico registro actual Notas: Enviar por correo electrónico y eliminar registro •...
Descripción de los menús de la impresora Menú Acabado Elemento de menú Descripción Caras (impresión a doble Especifica si la impresión a doble cara (por las dos caras) está definida como el valor cara) predeterminado de todos los trabajos de impresión. 1 cara Notas: 2 caras...
Página 231
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Origen separador Especifica el origen del papel para las hojas de separación. Bandeja [x] Notas: Alimentador manual • El valor predeterminado de fábrica es Bandeja 1 (bandeja estándar). • En el menú...
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Separación de páginas Separa páginas en determinadas circunstancias. Ninguna Notas: Entre copias • El valor predeterminado de fábrica es Ninguna. Entre trabajos • Si la opción Clasificar está activada, el valor Entre copias separa cada copia de un trabajo de impresión.
Página 233
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Mejorar líneas finas Activa un modo de impresión aconsejable para archivos que contengan dibujos de arquitectura, mapas, diagramas de circuitos electrónicos y organigramas. Desactivado Activado Notas: • El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. •...
Página 234
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Balance de color Ajusta el color en la página impresa aumentando o reduciendo la cantidad de tóner utilizado para cada color. Cian De -5 a 5 Nota: El valor predeterminado de fábrica es 0. Magenta De -5 a 5 Amarillo...
Descripción de los menús de la impresora Opción del menú Descripción Color manual Personaliza las conversiones de color CMYK. Imagen CMYK Notas: CMYK EE. UU. • CMYK EE. UU. es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. El valor CMYK Europa CMYK EE.
Página 236
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Formatear flash Formatea la memoria flash. Sí Advertencia—Posibles daños: No desconecte la impresora mientras se formatea la memoria flash. Notas: • Si selecciona Sí, se eliminan todos los datos almacenados en la memoria flash. •...
Descripción de los menús de la impresora Menú PDF Elemento de menú Descripción Ajustar a ventana Ajusta el contenido de la página al tamaño de papel seleccionado. Nota: No es el valor predeterminado de fábrica. Sí Anotaciones Imprime anotaciones en un PDF. No imprimir Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir.
Descripción de los menús de la impresora Menú Emulación PCL Elemento de menú Descripción Origen de fuente Especifica el conjunto de fuentes utilizadas en el elemento de menú Nombre de fuente. Residente Disco Notas: Descargar • El valor predeterminado de fábrica es Residente. Muestra el conjunto de Flash fuentes predeterminado de fábrica cargado en la memoria RAM.
Página 239
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Valores de Emulación PCL Especifica la orientación del texto y los gráficos en una página. Orientación Notas: Vertical • Vertical es el valor predeterminado de fábrica. Horizontal • Vertical imprime el texto y los gráficos paralelos al borde corto de la página. •...
Página 240
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Renumerar bandeja Configura la impresora para que funcione con software de impresora o programas que utilicen distintas asignaciones de orígenes para bandejas y alimentadores. Asignar alim multiuso Desactivado Notas: Ninguno •...
Página 241
Descripción de los menús de la impresora Menú HTML Elemento de menú Descripción Nombre de fuente Joanna MT Define la fuente predeterminada para los documentos HTML. Albertus MT Letter Gothic Nota: Se utiliza la fuente Times en los documentos HTML que no Antique Olive Lubalin Graph especifiquen ninguna fuente.
Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tamaño de margen Define el margen de la página para documentos HTML. 8–255 mm Notas: • 19 mm es el valor predeterminado de fábrica. • El tamaño de margen puede aumentar en incrementos de 1 mm. Fondos Especifica si se van a imprimir fondos en documentos HTML.
Página 243
Descripción de los menús de la impresora Hay disponibles otras versiones de idioma en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. Elemento de menú Descripción Imprimir todas las guías Imprime todas las guías. Guía para copias Proporciona información sobre la realización de copias y la modificación de valores.
Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Declaración de volatilidad La impresora contiene diversos tipos de memoria capaces de almacenar los valores de red y del dispositivo, información de las soluciones integradas y los datos de usuario. A continuación, se describen los tipos de memoria (junto con los tipos de datos almacenados por cada uno de ellos).
Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Borrado de la memoria volátil La memoria volátil (RAM) que está instalada en la impresora requiere una fuente de alimentación para conservar la información. Para borrar datos almacenados, sólo tiene que desconectar el dispositivo. Borrado de la memoria no volátil •...
Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Toque Limpieza de disco y toque una de las siguientes opciones: • Limpieza de disco (rápida): esta opción le permite sobrescribir el disco con todo ceros en un único pase. • Limpieza de disco (segura): esta opción le permite sobrescribir el disco varias veces con un modelo aleatorio de bits, seguido de una verificación de las claves.
Página 247
Fijación de la memoria antes de desplazar la impresora Una barra de estado le indicará el progreso de la limpieza de disco. Una vez se haya codificado el disco, la impresora volverá a la pantalla Activar/desactivar. Notas: • No desconecte la impresora durante el proceso de codificación. Si lo hace, se podrían perder datos. •...
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora De forma periódica, se deben realizar determinadas tareas para mantener una calidad de impresión óptima. Limpieza del exterior de la impresora Asegúrese de que la impresora está apagada y desenchufada. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de shock eléctrico al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de electricidad del enchufe de la pared y desconecte todos los cables de la impresora antes de continuar.
Mantenimiento de la impresora Limpieza del cristal del escáner Limpie el cristal del escáner si encuentra problemas en la calidad de la impresión como, por ejemplo, rayas en las imágenes copiadas o digitalizadas. Humedezca ligeramente un trapo suave que no suelte pelusas o utilice una toallita de papel humedecida. Abra la cubierta del escáner.
Mantenimiento de la impresora Abra la cubierta inferior del ADF. Limpie el cristal del escáner del ADF debajo de la cubierta del ADF. Cierre la cubierta inferior del ADF. Cierre la cubierta del escáner. Limpieza de las piezas del ADF Acostúmbrese a limpiar las piezas del ADF para mantenerlo con óptimo rendimiento de impresión.
Página 251
Mantenimiento de la impresora Extraiga el conjunto del rodillo de carga de papel. Limpie con el paño la superficie de los rodillos de carga de papel. Sustituya el conjunto de rodillo de carga de papel. Limpie completamente la superficie de debajo de la cubierta del ADF. Cierre la cubierta del ADF.
Mantenimiento de la impresora Limpieza de las lentes del cabezal de impresión Limpie las lentes del cabezal de impresión si aparecen problemas de calidad de impresión. Abra la puerta frontal. Retire todos los cartuchos de impresión. Advertencia—Posibles daños: No toque el área brillante del tambor del fotoconductor. Si se hace, se puede dañar el fotoconductor.
Mantenimiento de la impresora Cierre la puerta frontal. Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio. Almacene los suministros hacia arriba en sus embalajes originales hasta su utilización. No exponga los suministros a: •...
Para realizar pedidos de suministros en Estados Unidos, llame al 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su área. En los demás países o regiones, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora o visite el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com.
Mantenimiento de la impresora Cuando aparezca el mensaje 80 Reemplazar fusor o 83 Reemplazar módulo de transferencia, instale el nuevo fusor o el nuevo módulo de transferencia. Para obtener más información sobre la instalación, consulte la documentación incluida con la pieza. Nombre de la pieza Número de referencia Fusor...
Mantenimiento de la impresora Realización de pedido de un kit de limpieza Utilice las toallitas húmedas y secas del kit de limpieza para limpiar la pantalla táctil. Nombre de la pieza Número de referencia Kit de limpieza (toallitas húmedas y secas) 40X0392 Sustitución de suministros Sustitución de cartuchos de impresión Abra la puerta frontal.
Página 257
Mantenimiento de la impresora Introduzca el cartucho antiguo en la caja del cartucho de repuesto y adhiera la etiqueta de devolución a esta caja para el envío. Desembale un nuevo cartucho de impresión. Advertencia—Posibles daños: Tenga cuidado de no tocar el tambor fotoconductor. Si lo hace, puede afectar a la calidad de impresión de los futuros trabajos.
Página 258
Mantenimiento de la impresora Agite el nuevo cartucho de atrás adelante y de lado a lado para distribuir uniformemente el tóner. Retire la tira de embalaje roja del nuevo cartucho. Introduzca el cartucho nuevo en la impresora y vuelva a colocar la palanca verde en su sitio. Nota: Asegúrese de encajar bien el cartucho.
Mantenimiento de la impresora Cierre la puerta frontal. Sustitución del contenedor de tóner de desecho Sustituya el contenedor de tóner de desecho cuando aparezca el mensaje 82.xx Sustituir el contenedor de tóner de desecho. La impresora no continuará imprimiendo hasta que se sustituya el contenedor de tóner de desecho.
Mantenimiento de la impresora Introduzca la bolsa en la caja de la que acaba de extraer la pieza de repuesto. Despegue la etiqueta de reciclaje y péguela en la caja de embalaje. Introduzca el contenedor de tóner de desecho nuevo en la impresora. Cierre la bandeja 1 y, después, la puerta frontal.
Mantenimiento de la impresora • Pulse el interruptor para apagar la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar. • Desconecte todos los cables de la impresora antes de desplazarla. • Levante la impresora del alimentador opcional y ponga la impresora a un lado en lugar de intentar levantar ambos al mismo tiempo.
Este capítulo trata de las tareas básicas de soporte administrativo realizadas con Embedded Web Server. Si desea información sobre tareas de soporte del sistema más avanzadas, consulte la Guía de conexión de redes en el CD Software y documentación y la Guía del administrador de Embedded Web Server en el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com.
Servicio administrativo Comprobación del estado de la impresora Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección del navegador web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, puede: • Ver la dirección IP en el panel de control de la impresora en la sección TCP/IP en el menú Redes/Puertos. •...
Servicio administrativo Pulse Informes y, a continuación, haga clic en el tipo de informe que desee ver. Restauración de valores predeterminados de fábrica Si desea obtener una lista de los valores de menú actuales como referencia, imprima una página de valores de menú antes de restaurar los valores predeterminados de fábrica.
Eliminación de atascos Eliminación de atascos Si selecciona adecuadamente el papel y lo carga correctamente, evitará la mayoría de los atascos de papel. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en esta sección. Para eliminar un mensaje de atasco y reanudar la impresión, limpie todo el trayecto del papel y, a continuación, pulse Atasco eliminado, continuar.
Eliminación de atascos Descripción de los números y las ubicaciones de los atascos Cuando se produce un atasco, la pantalla muestra un mensaje que indica la ubicación del atasco. Abra las puertas y las cubiertas y extraiga las bandejas para acceder a las ubicaciones de los atascos. Para que no vuelva a salir el mensaje de atasco, debe extraer todo el papel atascado de la trayectoria del papel.
Eliminación de atascos 200 Atasco de papel Abra la puerta lateral de la impresora. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones producidas por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla. Sujete firmemente el papel atascado y tire de él con cuidado.
Eliminación de atascos 202–203 Atascos de papel Si el papel está visible en la bandeja de salida estándar, sujételo firmemente por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Atasco de papel en el fusor Abra la puerta lateral de la impresora.
Eliminación de atascos Atasco de papel debajo del fusor Abra la puerta lateral de la impresora. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones producidas por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla. Si el papel está...
Eliminación de atascos 231–239 Atascos de papel Abra la puerta lateral de la impresora. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones producidas por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla. Deslice el pestillo para abrir la cubierta de la unidad de impresión a doble cara.
Eliminación de atascos Atasco de papel en las bandejas opcionales Abra la puerta lateral de la bandeja opcional especificada. Sujete el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Cierre la puerta lateral. En el panel de control de la impresora, toque Atasco eliminado, continuar. 250 Atasco de papel Pulse la pestaña de selección del papel y, a continuación, retire todo el papel del alimentador multiuso.
Eliminación de atascos Sujete el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Vuelva a cargar el papel en el alimentador multiuso y, a continuación, ajuste las guías del papel. En el panel de control de la impresora, toque Atasco eliminado, continuar.
Eliminación de atascos 290–292 Atascos de papel 290 Atasco de papel Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. 291 Atasco de papel Cierre la cubierta del cristal del escáner. 292 Atasco de papel Realice al menos una de las siguientes acciones: •...
Eliminación de atascos 431–438 Atascos de papel Pulse el botón para poder deslizar el clasificador de salida hacia la derecha. Abra la puerta del clasificador y retire el papel atascado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Cierre la puerta del clasificador. Deslice el clasificador hacia su posición inicial hasta que haga clic.
Página 275
Eliminación de atascos Baje el pestillo del soporte del cartucho de grapas y saque el cartucho de grapas de la impresora. Utilice la lengüeta metálica para levantar la protección de grapas, y elimine cualquier atasco o extraiga las grapas sueltas que queden.
Página 276
Eliminación de atascos Cierre la protección de grapas. Presione la protección de grapas hasta que encaje y haga clic. Empuje con firmeza el soporte del cartucho de grapas para introducirlo en la unidad grapadora hasta que encaje y haga clic. Cierre la puerta de la grapadora.
Solución de problemas Solución de problemas Solución de problemas básicos de la impresora Si se producen problemas básicos de la impresora o ésta no responde, verifique lo siguiente: • El cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe con toma de tierra adecuado. •...
Solución de problemas Cambiar [origen del papel] a [nombre de tipo personalizado] cargar [orientación] Realice al menos una de las siguientes acciones: • Pulse Usar actual [origen del papel] para ignorar el mensaje e imprimir desde la bandeja seleccionada. • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja, compruebe que se han especificado los valores de tamaño y tipo de papel en el menú...
Solución de problemas Cerrar la cubierta del transporte de papel Cierre la puerta o la cubierta de la unidad de transporte de papel. Cerrar puerta lateral izquierda Cierre la puerta lateral izquierda de la impresora. Cerrar puerta [bandeja] Cierre la puerta de la bandeja especificada. Cerrar la puerta lateral del clasificador Cierre la puerta lateral del clasificador.
Solución de problemas Pulse Formatear disco para volver a formatear el disco duro de la impresora y borrar el mensaje. Nota: Al formatear, se eliminarán todos los archivos almacenados en disco duro de la impresora. Vaciar la caja del perforador Vacíe la caja del perforador.
Solución de problemas Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Pulse Continuar para borrar el mensaje. • Finalice la configuración de fax analógico. Si aparece el mensaje de nuevo, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica. Instalar bandeja de salida [x] Realice al menos una de las siguientes acciones: •...
Solución de problemas Instalar alimentador de sobres Realice al menos una de las siguientes acciones: • Para instalar el alimentador de sobres: Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma mural. Instale el alimentador de sobres. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Encienda la impresora de nuevo.
Solución de problemas Cargar [origen] con [tipo] [tamaño] Realice al menos una de las siguientes acciones: • Cargue el papel especificado en la bandeja o el alimentador. • Toque Papel cargado, continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Si la impresora encuentra una bandeja con el papel del tamaño y tipo adecuados, utilizará...
Solución de problemas Cargar grapas Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Sustituya el cartucho de grapas especificado en el clasificador. • Pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Nota: El trabajo de impresión se grapará si se inserta o se sustituye el cartucho de grapas. •...
Solución de problemas Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Encienda la impresora de nuevo. • Retire las bandejas de salida especificadas: Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma mural. Retire las bandejas de salida especificadas.
Solución de problemas Deslizar clasificador a la izquierda Deslice el buzón o el clasificador hacia la izquierda hasta que haga clic. Algunos trabajos retenidos no se han restaurado Toque Continuar para eliminar el trabajo especificado. Nota: Los trabajos retenidos que no se restauran permanecen en el disco duro y son inaccesibles. Se necesitan suministros para completar el trabajo Faltan los suministros necesarios para completar el trabajo.
Solución de problemas • Compruebe las guías de longitud y anchura de la bandeja y asegúrese de que el papel está correctamente cargado en ella. • Asegúrese de que los valores de Propiedades de impresión o del cuadro de diálogo Imprimir presentan el tipo y el tamaño de papel correctos.
Solución de problemas 38 Memoria llena Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Pulse Continuar para borrar el mensaje. • Cancele el trabajo de impresión actual. • Instale más memoria de impresora. 39 Página compleja; puede que algunos datos no se hayan imprimido. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: •...
Solución de problemas • Actualice el firmware de la red en la impresora. 54 Error serie opción [x] Realice al menos una de las siguientes acciones: • Compruebe que el cable serie está adecuadamente conectado y es el correcto para el puerto serie. •...
Solución de problemas 56 Puerto USB estándar desactivado Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: • Pulse Continuar para borrar el mensaje. La impresora desecha cualquier información recibida a través del puerto USB. • Asegúrese de que el elemento de menú Mem intermedia USB no está desactivado. 56 Puerto paralelo estándar desactivado Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: •...
Solución de problemas 58 Demasiados discos instalados Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma mural. Quite los discos que sobren. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Encienda la impresora de nuevo. 58 Demasiadas opciones flash instaladas Apague la impresora.
Solución de problemas 61 Retirar disco defectuoso Realice al menos una de las siguientes acciones: • Extraiga el disco duro defectuoso de la impresora. • Instale otro disco duro de impresora antes de realizar operaciones que lo necesiten. 62 Disco lleno Realice al menos una de las siguientes acciones: •...
Solución de problemas 82.xx Falta el contenedor de tóner de desecho Vuelva a introducir el contenedor de tóner de desecho en la impresora. 82.xx Contenedor de tóner de desecho casi lleno Realice un pedido de un contenedor de tóner de desecho inmediatamente. Sustituya el contenedor de tóner de desecho.
La impresora elimina automáticamente el mensaje al cabo de 30 segundos y, a continuación, desactiva el emulador de descarga de la tarjeta del firmware. Para arreglarlo, descargue la versión correcta del emulador de carga del sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
Solución de problemas Solución de problemas de impresión No se imprimen los archivos PDF en varios idiomas Es posible que los archivos PDF contengan fuentes que no están disponibles. Abra el documento que desee imprimir en Adobe Acrobat. Haga clic en el icono de la impresora > Avanzadas > Imprimir como imagen > Aceptar > Aceptar. La pantalla del panel de control está...
Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica para asegurarse de que la red funciona correctamente. El software de la impresora está disponible en el sitio Web de Lexmark http://support.lexmark.com. USB, SEGÚRESE DE QUE ESTÁ UTILIZANDO UN CABLE...
Solución de problemas El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Realice al menos una de las siguientes acciones: ISMINUYA LA COMPLEJIDAD DEL TRABAJO DE IMPRESIÓN Elimine el número y el tamaño de las fuentes, el número y la complejidad de las imágenes y el número de páginas del trabajo de impresión.
Solución de problemas TILICE LOS MISMOS VALORES AMAÑO DEL PAPEL Y IPO DEL PAPEL • Imprima una página de valores de menú y compare los valores de cada bandeja. • Si es necesario, ajuste los valores desde el menú Tamaño/tipo de papel. Nota: Las bandejas estándar de 550 hojas y los alimentadores multiuso no detectan el tamaño del papel de forma automática.
Solución de problemas OMPRUEBE LA ALIMENTACIÓN Asegúrese de que la impresora está enchufada, encendida y de que aparece el mensaje Lista. La unidad de escáner no cierra Compruebe que no hay obstrucciones: Levante la unidad del escáner. Retire cualquier obstrucción que impida cerrar la unidad de escáner. Tire hacia abajo de la unidad de escáner.
Página 300
Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE LA CALIDAD DEL DOCUMENTO ORIGINAL ES SATISFACTORIA Compruebe la calidad del documento original. OLOQUE EL DOCUMENTO ORIGINAL CORRECTAMENTE Asegúrese de que el documento o la fotografía se ha cargado hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
Solución de problemas Copias parciales de documentos o fotografías Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE LA COLOCACIÓN DEL DOCUMENTO Asegúrese de que el documento o fotografía está cargado hacia abajo sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
Solución de problemas La digitalización tarda mucho o bloquea el ordenador. Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: TROS PROGRAMAS DE SOFTWARE PODRÍAN INTERFERIR CON EL PROCESO DE ESCANEO Cierre todos los programas que no esté utilizando. UEDE QUE LA RESOLUCIÓN DE DIGITALIZACIÓN ESTÉ...
Solución de problemas OMPRUEBE EL VALOR DE TAMAÑO DEL PAPEL Asegúrese de que el valor de tamaño del papel coincide con el papel cargado en la bandeja. En el panel de control de la impresora, compruebe el valor Tamaño del papel en el menú Papel. Antes de enviar el trabajo a imprimir, especifique el valor de tamaño correcto: •...
Solución de problemas El ID de remitente no se muestra. Póngase en contacto con su empresa de telecomunicaciones para comprobar que su línea telefónica está suscrita al servicio de identificación de llamadas. Si la región admite patrones de ID de remitente, puede que tenga que cambiar el valor predeterminado. Hay dos valores disponibles: FSK (patrón 1) y DTMF (patrón 2).
Solución de problemas • Si está utilizando un servicio telefónico PBX, asegúrese de que está conectando a una conexión analógica de PBX. Si no hay ninguna, considere la opción de instalar una línea telefónica analógica para el equipo de fax. OMPRUEBE QUE ESCUCHA EL TONO DE MARCADO •...
Solución de problemas OMPRUEBE LOS VALORES DE DEMORA DE RECUENTO DE TONOS La demora de recuento de tonos define el número de veces que suena el teléfono antes de que la impresora responda. Si tiene extensiones telefónicas en la misma línea que la impresora o está suscrito al servicio de tono distintivo de la compañía telefónica, mantenga el valor Demora de tono en 4.
Solución de problemas Los faxes recibidos tienen baja calidad de impresión Realice al menos una de las siguientes acciones: UELVA A ENVIAR EL DOCUMENTO Pídale a la persona que le envió el fax que: • Compruebe que la calidad del documento original es satisfactoria. •...
Solución de problemas Si no conoce la dirección IP ni el nombre de host de la impresora puede: • Ver la información en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, o en la sección TCP/IP en el menú...
Para obtener más información, consulte las instrucciones de configuración del hardware incluidas con la opción, o visite www.lexmark.com para acceder a la hoja de instrucciones de la opción. SEGÚRESE DE QUE SE HA SELECCIONADO LA OPCIÓN Seleccione la opción en el ordenador desde el que está...
Solución de problemas VITE LOS ATASCOS DE PAPEL • Flexione el papel. • Asegúrese de que el cajón esté correctamente instalado. • Asegúrese de que el papel esté cargado correctamente. • Asegúrese de que la pila de papel cargada no excede la altura de pila máxima indicada en la bandeja. •...
Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE EL SOFTWARE DE RED ESTÁ CONFIGURADO CORRECTAMENTE Para obtener más información sobre la instalación del software de impresión en red, realice lo siguiente: Abra el CD Software y documentation. Haga clic en Adicional. En la sección Publicaciones de este CD, seleccione Guía de conexión en red. Tarjeta de memoria Compruebe que la tarjeta de memoria está...
Solución de problemas El mensaje Atasco de papel permanece después de haber eliminado el atasco OMPRUEBE EL TRAYECTO DEL PAPEL No se ha despejado el trayecto del papel. Extraiga el papel atascado de todo el trayecto del papel y, a continuación, pulse Continuar.
Solución de problemas OMPRUEBE EL VALOR DE TAMAÑO DEL PAPEL Asegúrese de que el valor de tamaño del papel coincide con el papel cargado en la bandeja. Compruebe el valor Tamaño de papel en el menú Papel del panel de control de la impresora. Antes de enviar el trabajo a imprimir, especifique el valor de tamaño correcto: •...
Solución de problemas Vuelva a introducir el cartucho de impresión. Nota: Si no mejora la calidad de impresión, sustituya el cartucho de impresión del color que se imprime borroso. Si el problema continúa, puede que la impresora deba repararse. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
Solución de problemas OMPRUEBE EL VALOR DE TAMAÑO DEL PAPEL Asegúrese de que el valor de tamaño del papel coincide con el papel cargado en la bandeja. Compruebe el valor Tamaño de papel en el menú Papel del panel de control de la impresora. Antes de enviar el trabajo a imprimir, especifique el valor de tamaño correcto: •...
Solución de problemas ARGUE PAPEL DE UN PAQUETE NUEVO El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar. Irregularidades de impresión Realice al menos una de las siguientes acciones: ARGUE PAPEL DE UN PAQUETE NUEVO El papel puede estar mojado debido al alto nivel de humedad.
Solución de problemas La impresión es demasiado oscura Realice al menos una de las siguientes acciones: ARGUE PAPEL DE UN PAQUETE NUEVO El papel puede estar mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
Solución de problemas VITE EL PAPEL CON TEXTURA RUGOSA OMPRUEBE EL VALOR IPO DE PAPEL Asegúrese de que el valor Tipo de papel coincide con el papel cargado en la bandeja o el alimentador: • En el menú Papel del panel de control de la impresora, compruebe el valor Tipo de papel. •...
Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE EL NIVEL DE TÓNER O DEL CARTUCHO DE IMPRESIÓN NO ES BAJO Cuando aparezca 88.xx Cartucho [color] bajo, asegúrese de que el tóner se distribuya de manera uniforme por los cuatro cartuchos. Retire el cartucho. Advertencia—Posibles daños: Tenga cuidado de no tocar el tambor fotoconductor.
Solución de problemas Impresión sesgada Estas son las posibles soluciones. Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE LAS GUÍAS DEL PAPEL Mueva las guías de longitud y anchura de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado. •...
Solución de problemas Realice al menos una de las siguientes acciones: OMPRUEBE QUE EL MODELO DE RELLENO ES CORRECTO Si el modelo de relleno no es correcto, elija un modelo diferente en el programa de software. OMPRUEBE EL TIPO DE PAPEL •...
Solución de problemas Líneas verticales a trazos ABCDE ABCDE ABCDE Éstas son las posibles soluciones. Pruebe una o varias de las siguientes opciones: L TÓNER MANCHA Seleccione otra bandeja o alimentador para cargar el papel para el trabajo: • En el panel de control de la impresora, seleccione el Origen predeterminado en el menú Papel. •...
Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE NO HAY TÓNER EN LA TRAYECTORIA DEL PAPEL Limpie el tóner visible en la trayectoria del papel. Si el problema continúa, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. UELVA A CALIBRAR LA IMPRESORA Realice un ajuste de color desde el menú...
Solución de problemas OS CARTUCHOS DE TÓNER ESTÁN GASTADOS O SON DEFECTUOSOS Sustituya los cartuchos defectuosos o gastados. AY TÓNER EN LA TRAYECTORIA DEL PAPEL Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. La impresión de transparencias es de baja calidad Pruebe con una o varias de las siguientes opciones: OMPRUEBE LAS TRANSPARENCIAS Utilice sólo las transparencias que cumplen las especificaciones de la impresora.
Solución de problemas Solución de problemas de calidad de color Preguntas más frecuentes sobre la impresión en color ¿Qué es el color RGB? Se pueden añadir juntos los colores rojo, verde y azul claro en diferentes cantidades para crear una gran gama de colores presentes en la naturaleza.
Página 326
Solución de problemas Las transparencias en color parecen oscuras cuando se proyectan. ¿Se puede hacer algo para mejorar el color? Este problema se produce normalmente cuando se proyectan transparencias con retroproyectores reflectantes. Para obtener la mejor calidad de proyección del color, se recomienda el uso de retroproyectores transmisivos. Si se tiene que utilizar un proyector reflectante, el ajuste del valor Intensidad del tóner en 1, 2 ó...
Página 327
Solución de problemas ¿Cómo se puede hacer coincidir un determinado color (como el de un logotipo de empresa)? En el menú Calidad de la impresora, hay disponibles nueve conjuntos de muestras de color. También están disponibles en la página Muestras de color de Embedded Web Server. Al seleccionar cualquier conjunto de muestras, se genera una copia impresa de varias páginas que consta de cientos de cuadros de color.
El número de serie también aparece en la página de valores de menús. En Estados Unidos o Canadá llame al 1‑800‑539‑6275. Para otros países o regiones, visite el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com.
Aviso de la edición Septiembre 2011 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O...
Avisos Marcas comerciales Lexmark, Lexmark con el diseño de diamante, MarkNet y MarkVision son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en Estados Unidos o en otros países. PrintCryption y ScanBack son marcas comerciales de Lexmark International, Inc. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.
Las siguientes medidas se tomaron según la norma ISO 7779 y cumplen con la norma ISO 9296. Nota: Es posible que algunos modos no se apliquen a su producto. Presión de sonido media a 1 metro, dBA Impresión 53 dBA Listo 35 dBA Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales.
ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
Avisos Información de la energía de México Consumo de energía en operación: 1000 Wh Consumo de energía en modo de espera: 0.0 Wh Cantidad de producto por unidad de energía consumida: 3 páginas / Wh Aviso de láser Este producto contiene un láser de Clase I (1) que emite radiaciones de láser invisibles. Esta impresora se ha certificado en EE.
Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media. Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión.
Avisos El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA. El representante autorizado puede emitir una declaración de conformidad con los requisitos de las Directivas a petición del interesado.
Página 336
El distintivo CE indica este cumplimento con las directivas. Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA.
Página 337
Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
(un particular o una entidad) y Lexmark International, Inc. (en adelante, “Lexmark”) que, en la medida en que el producto Lexmark o la Aplicación de software no estén sujetos de otro modo a un acuerdo de licencia del software por escrito entre el usuario y Lexmark o sus proveedores, regula la utilización por parte del usuario de las Aplicaciones...
Página 339
Aplicación de software para su utilización simultánea, deberá limitar el número de usuarios autorizados de acuerdo con lo que se especifique en su acuerdo con Lexmark. El usuario no podrá separar los componentes de la Aplicación de software para utilizarlos en más de un equipo. El usuario acepta no Utilizar la Aplicación de software, ni en parte ni en su totalidad, de ninguna forma que pueda sustituir, modificar, eliminar,...
Página 340
Si el usuario dispone de este tipo de derechos legales, informará a Lexmark por escrito de cualquier intento de operación de ingeniería, ensamblado o compilación inversos. El usuario no podrá descifrar la Aplicación de software, a menos que sea necesario para la Utilización legítima de ésta.
Página 341
Acuerdo de licencia del software y que lo hace con la intención de “firmar” un contrato con Lexmark. CAPACIDAD Y AUTORIDAD PARA CELEBRAR EL ACUERDO. El usuario declara que tiene la mayoría de edad legal en el lugar donde se celebra el presente Acuerdo de licencia del software y, si procede, que cuenta con la debida autorización por parte del empresario o del director para celebrar el contrato.
Índice alfabético Índice alfabético 52 No hay suficiente espacio en 82.xx Sustituir el contenedor de Números memoria flash para recursos 288 tóner de desecho 292 1565 Error de emulación al cargar 53 Flash sin formato detectada 288 83.xx Agotándose módulo de opción de emulación 294 54 Error de software en red [x] 288 transferencia 293...
Página 343
Índice alfabético alimentador automático de 250 Atasco de papel 271 USB 54 documentos, piezas 280–289 Atascos de papel 272 calidad de copia, ajuste 108 limpieza 250 280–299 250 Calidad, menú 232 almacenamiento 290–292 Atascos de papel 273 Cambiar [origen de papel] a papel 89 400–403 Atascos de papel 273 [cadena personalizada] 278...
Página 344
Índice alfabético Cargar grapas 284 configuración Modo silencioso 71 cartulina Dirección TCP/IP 168 consumibles cargar en el alimentador configuración de funciones de fax y ahorrar 69 multiuso 81 correo electrónico 303 almacenar 253 consejos 100 configuración de impresión por comprobar en el panel de control Cerrar cubierta de acceso puerto serie 67 de la impresora 253...
Página 345
Índice alfabético copia, calidad densidad de impresión Dispositivo USB no admitido; ajustar 108 desigual 324 retírelo 280 copia, pantalla descripción de los botones e iconos distintos tamaños de papel, opciones 113, 114, 115, 142 de la pantalla de inicio 24 copia 107 opciones avanzadas 115 Deslizar clasificador a la...
Página 346
Índice alfabético envío de un fax usando métodos escáner fax, solución de problemas abreviados 132 alimentador automático de el ID del remitente no se envío y recepción de correos documentos (ADF) 22 muestra 304 electrónicos cristal del escáner 22 los faxes recibidos tienen baja agregar línea de asunto 119 funciones 21 calidad de impresión 307...
Página 347
Índice alfabético impresión, calidad impresora, información lentes del cabezal de impresión, dónde encontrar 18 hibernación, modo limpieza 252 impresora, mensajes utilizar 72 limpiar el cristal del escáner 249 ¿Restaurar trabajos horario de verano, activación 129 limpiar los componentes del retenidos? 285 HTML, menú...
Página 348
Índice alfabético 56 Puerto Algunos trabajos retenidos no se Disco dañado 279 serie [x] desactivado 289 han restaurado 286 Disco no admitido 286 56 Puerto USB [x] Cambiar [origen de papel] a Dispositivo USB no admitido; desactivado 290 [cadena personalizada] 278 retírelo 280 56 Puerto USB estándar Cambiar [origen de papel] a...
Página 349
Índice alfabético inalámbrica, red Editar configuraciones de información de configuración 58 seguridad 179 kit de ADF instalación mediante Emulación PCL 238 realizar pedido 255 Macintosh 60 Fijar fecha y hora 183 instalación mediante Windows 58 HTML 241 Inalámbrico, menú 170 Imagen 242 lentes del cabezal de impresión, información de seguridad 16, 17...
Página 350
Índice alfabético menús, diagrama 149 orden de instalación 52 papel método abreviado para el envío de puertos 33 almacenar 89 correos electrónicos, creación red 33 cabecera 87 mediante Embedded Web tarjeta de fax 33 copiar distintos tamaños 107 Server 117 tarjeta de firmware 40 formularios preimpresos 87 métodos abreviados, creación...
Página 351
74 Scan Center, funciones 145 densidad de impresión declaración WEEE 332 ScanBack, utilidad desigual 324 embalaje de Lexmark 74 utilizar 146 el tóner se difumina 323 productos Lexmark 74 Se necesitan suministros para imágenes borrosas en las recolocación de la cubierta de la...
Página 352
Índice alfabético solución de problemas de error al leer unidad flash 295 suministros, realizar pedido digitalización las páginas atascadas no se cartuchos de impresión 254 digitalizaciones parciales de vuelven a imprimir 312 contenedor de tóner de documentos o fotografías 302 los trabajos grandes no se desecho 255 la digitalización no se ha realizado...
Página 353
Índice alfabético usar la libreta de direcciones 118 fax, envío 132 usar la utilidad ScanBack 146 usar métodos abreviados fax, envío 132 USB estándar, menú 171 USB, puerto 54 uso de los botones de la pantalla táctil 26 uso de Modo de hibernación 72 uso de Modo silencioso 71 Utilidades, menú...