Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

TM
G
N
X
E
ET
G
UITAR
P
ROCESSOR/
P
ROCESADOR DE
G
UITARRA
TM
G
N
X
E
ET
Users Guide
Manual de
instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DigiTech GENESIS 3 GeNetX

  • Página 1 Users Guide Manual de UITAR instrucciones ROCESSOR/ ROCESADOR DE UITARRA...
  • Página 2 Los simbolos de aqui arriba están reconocidos internacionalmente como de advertencia de los riesgos potenciales con aparatos eléctricos. El rayo dentro de un triángulo equilátero implica que dentro de la unidad existen voltajes These symbols are internationally accepted symbols that warn of potential peligrosos.
  • Página 3: Declaration Of Conformity

    Date: May 4, 2001 Sandy, Utah 84070, USA Fecha: 4 de mayo de 2001 European Contact: Your local DigiTech Sales and Service Office or Contacto en Europa: Su distribuidor o servicio técnico DigiTech local o Harman Music Group 8760 South Sandy Parkway...
  • Página 4: Garantía

    DigiTech neither assumes nor authorizes any person to assume any obligation or liability in connection with the sale of this product. In no event shall DigiTech or its dealers be liable for special or consequential damages or from any delay in the performance of this warranty due to causes beyond their control.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of Contents/Indice Safety Information/Información de seguridad ........I Section Four - Tutorial/Sección Cuatro – Tutorial Declaration of Conformity/Declaración de conformidad ....II Guided Example/Ejemplo guiado ............22 Warranty/Garantía..................III Choose a Preset/Selección de un preset ........22 Table of Contents/Indice ..............IV Create a HyperModel/Creación de un Hipermodelo ....22 Select the Green Channel Amp and Cabinet/Elección del amplificador y recinto del canal verde ........22 Section One - Introduction/Sección Uno –...
  • Página 6: Section One - Introduction/Sección Uno - Introducción Congratulations/Felicidades

    Introducción Congratulations ¡Felicidades on your purchase of the DigiTech Genesis3! por la compra de su Digitech Genesis3! You now own one of the most powerful studio tools available anywhere. The Ahora tiene en sus manos una de las herramientas de estudio más potentes hasta la Genesis3 is more than a professional guitar amp modeling and effects processing fecha.
  • Página 7: Quick Start/Arranque Rápido

    Introduction/Introducción Quick Start Arranque rápido We have included this handy Quick Start guide for those of you who are anxious to Hemos incluido esta guía de arranque rápido para aquellos que estén ansiosos por get started and prefer to play now and read later. empezar y prefieran tocar primero y leer después.
  • Página 8: A Guided Tour/Un Recorrido Guiado

    Introduction/Introducción Guided Tour/Recorrido guiado Front Panel/El panel frontal PICKUP - WAH PRESET VALUE DATA / PRESET COMP - GATE WHAMMY / IPS CHORUS / MOD DELAY REVERB TAP-IT EDIT SPEED / AMOUNT DEPTH MOD LEVEL DELAY LEVEL REVERB LEVEL AMP SAVE STORE ASSIGN UTILITY...
  • Página 9 Introduction/Introducción c. Mod Level/P3 - In Performance mode, this knob adjusts the c. Mod Level/P3 - En el modo de ejecución, este mando ajusta el nivel Modulation level or mix. In Edit mode, this knob adjusts the third de modulación o mezcla. En el modo de edición, este mando ajusta el parameter of the selected effect.
  • Página 10: The Rear Panel/El Panel Trasero

    6. MIDI/FC Switch - This switch is used to select whether the MIDI In/FC jack will be used as a MIDI Input, or for the optional DigiTech Control X Foot 6. Interruptor MIDI/FC - Este interruptor se usa para elegir si el conector Controller.
  • Página 11: Getting Started/Arranque

    Introduction/Introducción Getting Started Puesta en marcha Making Connections Conexiones Before connecting the Genesis3 to external equipment, make sure that the Antes de conectar el Genesis3 a unidades exteriores, asegúrese de que el sistema amplifier powering your speakers is turned off, and that the power switch on the de amplificación que de señal a sus altavoces esté...
  • Página 12: S/Pdif Digital Set Up/Configuración Digital S/Pdif

    Introduction/Introducción S/PDIF Digital Set Up Configuración digital S/PDIF The Genesis3 includes a S/PDIF digital output allowing direct connections to El Genesis3 incluye una salida digital S/PDIF que le permite la conexión directa con digitally equipped devices. Connect from the S/PDIF output of the Genesis3 to the unidades equipadas con tomas digitales.
  • Página 13: Cd In (Jam-A-Long™)/Entrada Cd (Jam-A-Long™)

    Introduction/Introducción CD In (Jam-Along™) CD In (Jam-Along™) The CD input allows you to connect a Tape, CD, or MP3 player to the Genesis3, La entrada CD In le permite conectar un reproductor de cinta, CD o MP3 al and jam with your favorite artists. The signal from your player is output through Genesis3, e improvisar así...
  • Página 14: Funciones De Edición

    Korg UK. Fender, Matchless, HiWatt, and Mesa Boogie, are trademarks registrada de Korg UK. Fender, Matchless, HiWatt y Mesa Boogie son marcas of their respective companies and are in no way associated with DigiTech. registradas de sus respectivas compañías y no están asociadas en forma alguna con...
  • Página 15: Editing Amp Models And Cabinet Types/Edición De Modelos De Amplificador Y Tipos De Recinto

    Editing Functions/Funciones de edición Editing Amp Models and Cabinet Types Edición de modelos de amplificador y recintos Each Preset in the Genesis3 is equipped with a Green, Red, and Yellow (Warped) Cada preset del Genesis3 está equipado con un canal de amplificación verde, rojo Amp Channel.
  • Página 16: Afinación Del Recinto Acústico / Frecuencias De Eq

    Editing Functions/Funciones de edición Cabinet Tuning/EQ Frequencies Afinación del recinto acústico / frecuencias de EQ The resonant frequency of the selected speaker cabinets can also be También puede afinar de forma individual la frecuencia resonante del recinto individually tuned. Cabinet Tuning ranges from -1™0 (one octave below) to acústico elegido.
  • Página 17: Saving Hypermodels™/Almacenamiento De Hipermodelos

    Editing Functions/Funciones de edición Saving HyperModels™ (Amp Save) Almacenamiento de HyperModels™ (Amp Save) When you have obtained the desired blend of the Green and Red Channels, Cuando haya conseguido la mezcla perfecta entre los canales verde y rojo, you now must perform the Amp Save procedure to create your new deberá...
  • Página 18: Editing The Effects/Edición De Los Efectos

    Editing Functions/Funciones de edición Editing the Effects Edición de los efectos The Genesis3 contains a comprehensive library of fully programmable, studio El Genesis3 contiene una amplia biblioteca de efectos completamente programables quality Effects. The Effects section is accessed with the EDIT button. Successive y de calidad de estudio.
  • Página 19: Almacenamiento/Copia De Un Preset

    Editing Functions/Funciones de edición Storing/Copying a Preset Almacenamiento/Copia de un Preset When editing a Preset, the Store LED will light indicating that you have changed Cuando edita un Preset, el piloto Store se ilumina para indicarle que ha cambiado a Parameter and need to store the changes. Once you have modified the Amp un parámetro y que debe almacenar sus modificaciones.
  • Página 20: About The Effects/Acerca De Los Efectos

    Effects/Efectos Effects Efectos About the Effects Acerca de los efectos The Genesis3 can be thought of as several different “virtual” amps combined with Puede pensar en el Genesis3 como si fuese varios amplificadores “virtuales” y a studio full of high quality effects. The following chart shows the order of the pedales de efectos individuales de alta tecnología distintos.
  • Página 21: Noise Gate/Puerta De Ruidos

    Effects/Efectos Threshold - The P3 knob selects the maximum strength the signal is allowed to Umbral - El mando P3 elige la fuerza máxima que se le permite alcanzar a la reach before the compressor begins to work. Low Threshold señal antes de que el compresor comience a funcionar.
  • Página 22: Chorus/Mod/Chorus/Mod

    Effects/Efectos IPS Amount - The P2 knob selects the Amount or interval of the shifted Cantidad IPS - El mando P2 elige la cantidad o intervalo armónico para este cambio pitch. Interval choices include: de tono inteligente.Las opciones de intervalo posibles son: OCTDN (octave down/octava abajo) 2NDUP (a second above/una segunda arriba) 7THDN (a seventh below/una séptimo abajo)
  • Página 23: Phaser/Modulator De Fase

    Effects/Efectos Phaser (PHaseR) Modulación de fase (PHaseR) A Phaser splits the incoming signal, and then changes the phasing of the signal. Un modulador de fase divide la señal entrante y después cambia la fase de la This signal is then taken in and out of phase and mixed back in with the original señal.
  • Página 24: Vibrato/Vibrato

    YaYa™ (yaya) The YaYa is another effect exclusive to DigiTech products. The YaYa is El YaYa™ es otro efecto exclusivo de los aparatos DigiTech. El YaYa™ es controlled by the Expression Pedal and combines the characteristics of a wah controlado por el pedal de expresión y combina las características de un wah y un and a flanger together providing a unique talk box type of effect.
  • Página 25: Envelope Filter/Filtro De Envolvente

    Effects/Efectos Envelope Filter (eNvlOp) Envolvente de filtro (eNvlOp) The Envelope Filter is an automatic Wah effect that alters your sound based La Envolvente de filtro es un efecto Wah automático que modifica su sonido upon how hard the strings are struck. en base a la fuerza con la que golpee las cuerdas.
  • Página 26: Reverb/Reverb

    Effects/Efectos Reverb Reverb Reverb can give the listener a sense that the material is being performed in La Reverb puede darle al oyente la sensación de que el sonido es ejecutado en various acoustical environments. It can provide the tight acoustics of a small room, distintos entornos acústicos.
  • Página 27: Section Four - Tutorial/Sección Cuatro - Tutorial Guided Example/Ejemplo Guiado

    Tutorial/Tutorial Tutorial Tutorial A Guided Example Un ejemplo guiado Suppose you wanted to create your own Hypermodel™ that incorporated the Supongamos que quiere crear su propio HyperModel™ incorporando los suaves sweet tones of a vintage Tweed with a Blonde 2x12 cabinet, and the ripping y dulces sonidos de un Tweed tradicional con un recinto Blonde 2x12, y la fuerte distortion of a Rectified Amp with a Marshall 4x12 cabinet.
  • Página 28: Amplificador Y Recinto Del Canal Rojo

    Tutorial/Tutorial Select the Red Channel Amp and Cabinet Elección del amplificador y recinto del canal rojo Press the WARP knob until the LEDs next to the Amp Parameter knobs Pulse el botón WARP hasta que los pilotos que están al lado de los mandos de are red indicating that the Red Channel has been selected for editing.
  • Página 29: Warp The Green And Red Channels Together/Enlace De

    Tutorial/Tutorial Warp the Green and Red Channels Together Enlace de los canales rojo y verde When we have the Amps and Cabinets in our Green and Red Channels Cuando ya haya ajustado a su gusto los amplificadores y recintos del canal dialed in to suit our taste, we can Warp them together to create our new verde y el rojo, puede enlazarlos juntos para crear un nuevo HyperModel™.
  • Página 30: Edit The Preset/Edición De Preset

    Tutorial/Tutorial Edit the Preset Edición del Preset The next step to creating our example Preset is to enter the Effect Edit mode.To El siguiente paso en la creación de nuestro Preset de ejemplo es acceder al modo do this, press the Edit Button once. At this point only the Wah-Pickup LED de edición de Preset.
  • Página 31: Adjust The Noise Gate/Ajuste De La Puerta De Ruidos

    Tutorial/Tutorial Adjust the Noise Gate Ajuste de la puerta de ruidos For our example, we wanted our Noise Gate to open quickly with a relatively weak Para nuestro ejemplo,queremos que la puerta de ruidos se abra rápidamente con señales signal. This type of gate would use the Silencer™ with a low Threshold and short relativamente débiles.
  • Página 32: Select And Adjust The Reverb/Elección Y Ajuste De La Reverb

    Tutorial/Tutorial Select and Adjust the Reverb Elección y ajuste de la Reverb In our example Preset we also wanted a little bit of Hall Reverb to provide some En nuestro Preset queremos tener un pequeño toque de reverb de salón para dar algo de ambience.
  • Página 33: Tutorial/Other Functions/Tutorial/Otras Funciones

    El pedal de expresión del Control X incluye el Pedal will switch between the assigned parameter and Wah. The sensitivity or exclusivo V-Switch de DigiTech. Este interruptor V-Switch permite que la amount of pressure required to engage the V-Switch can be adjusted to suit asignación del pedal de expresión sea modificada sobre la marcha.
  • Página 34: Lfos/Lfos

    Other Functions/Otras funciones LFOs LFOs The Genesis3 includes two assignable low frequency oscillators (LFO1 and El Genesis3 incluye dos osciladores de baja frecuencia asignables (LFO1 y LFO2) which can be assigned to any of the same parameters available for LFO2) que pueden ser asignados a cualquiera de los parámetros disponibles assignment to the Expression Pedal.
  • Página 35 Other Functions/Otras funciones A WARP (Amp Warp) - Warps the Green and Red Amp Models. A WARP (Enlace Amp) - Enlaza los modelos de amplificación verde y rojo. C WARP (Cabinet Warp) - Warps the Green and Red Cabinet types. C WARP (Enlace recinto) - Enlaza los tipos de recinto acústico verde y rojo.
  • Página 36: Utilities/Utilidades

    Other Functions/Otras funciones Utilities Utilidades The Utility section contains various menus which affect global functions of the La sección de utilidades contiene todos los menús relacionados con la asignación de Genesis3.These menus include: Output Mode,Target System Setup,Tuner,V-Switch funciones globales del Genesis3. Los menús de utilidades incluyen: Modo de salida, Sensitivity, Volume Pedal Update, Bank Names, MIDI Channel, MIDI Bulk Dump, Configuración del sistema de destino, Actualización del pedal de volumen, MIDI Preset Dump, MIDI Mapping, MIDI Merge, Digital Output Level, Dry Track...
  • Página 37: Output Mode/Modo De Salida

    Other Functions/Otras funciones Output Mode Modo de salida The output mode is used to select whether the Genesis3 will produce a stereo El modo de salida se usa para elegir si el Genesis3 producirá una imagen stereo o image or a mono signal at the left and right outputs. Setting the Output mode to una señal mono en las salidas izquierda y derecha.
  • Página 38: Expression Pedal Calibration/Calibración Del Pedal De Expresión33 Bank Names/Nombres De Los Bancos

    Other Functions/Otras funciones Expression Pedal Calibration Calibración del pedal de expresión The Expression Pedal on the Control X Foot Controller needs to be calibrated El pedal de expresión de la pedalera Control X debe ser recalibrado cuando for use when first connected or after a factory reset has been performed. This encienda por primera vez la unidad o tras una reinicialización a los valores de calibration procedure is automatically entered if the Control X is connected at fábrica.
  • Página 39: Midi/Midi

    Other Functions/Otras funciones MIDI MIDI The Genesis3 utilizes full MIDI implementation to control parameters and presets El Genesis3 usa una completa implementación MIDI para controlar parámetros y in real time. Every aspect of the Genesis3 can be controlled using MIDI, as well as presets en tiempo real.
  • Página 40: Hypermodel Amp Dump/Volcado De Amplificador Hipermodelo

    Other Functions/Otras funciones Hypermodel™ Amp Dump Volcado de Hipermodelo™ de amplificador The Amp Dump menu allows archiving of just the Genesis3 Amp HyperModels™ El volcado de amplificador de usuario permite la descarga de solo los to a sysex librarian, or MIDI recording device. This is useful for making a backup HyperModels™...
  • Página 41: Digital Output Level/Nivel De Salida Digital

    NOTA: La ejecución de esta función eliminará todos los datos programados por el usuario.¡Todos estos datos se perderán para siempre! 1. Disable the DigiTech Control X foot controller (if connected) by switching the Asegúrese de que quiere borrar la memoria y empezar de cero antes FC/MIDI switch on the rear panel to the MIDI position.
  • Página 42: Foot Controller Options/Opciones De Pedalera

    Other Functions/Otras funciones Foot Controller Options Opciones de la pedalera de control The Genesis3 can be remotely controlled using the optional Control X Foot Puede controlar a distancia el Genesis3 usando la pedalera opcional Control X (o Controller (or any MIDI controller). The Control X is a full function foot cualquier controlador MIDI).
  • Página 43: Preset List/Listado De Presets

    Appendix/Apéndices Appendix/Apéndices Preset List/Listado de presets Banco 1 (SHOCAS) Banco 1 (SHOCAS) 1. HYBRID 1. HYBRID 2. CLNCHO 2. CLNCHO 3. 2CHUNK 3. 2CHUNK Banco 2 (GENETX) Banco 2 (GENETX) 4.WARPME 4.WARPME 5. BLKBAS 5. BLKBAS 6. MEAT2X 6. MEAT2X Banco 3 (STARS) Banco 3 (STARS) 7.
  • Página 44 Appendix/Apéndices Continuous Control (CC) Control continuo (CC) Continuous Control is a type of MIDI command capable of changing the value of El control continuo es un tipo de órdenes MIDI capaces de cambiar el valor de a parameter in real time..These CC commands make up the backbone when using un parámetro en tiempo real.
  • Página 45: Midi Implementation/Implementación Midi

    Appendix/Apéndices MIDI Implementation/Implementación MIDI Transmitted/ Received/ Remarks/Observaciones Function/Función Transmite Reconoce MIDI Channel/Canal MIDI Mode/Modo Note Number/Número de nota Velocity/Velocidad After Touch/After Touch Pitchbend/Inflexión tonal Control Change/ See MIDI CC List Cambio de control Vea el listado de CC MIDI Program Change/ Cambio de programa System Exclusive/ Sistema exclusivo...
  • Página 46: Specifications/Especificaciones Técnicas

    Appendix/Apéndices Specifications Especificaciones técnicas A/D Converter: 24 bit Convertidor A/D: 24 bit D/A Converter: 24 bit Convertidor D/A: 24 bit Sampling Frequency: 44.1kHz Frecuencia de muestreo: 44.1kHz DSP Section: Sección DSP: Dual DSP architecture with true 24-Bit stereo processing @ 128 Million Arquitectura DSP doble con procesado stereo a 24 bits real @ 128 millones de Instructions Per Second (MIPS) instrucciones por segundo (MIPS)
  • Página 47 Impreso en EE.UU. 05/2001 Manufactured in the USA Fabricado en EE.UU. Genesis 3 Manual 18-0430-A Manual de instrucciones del Genesis 3 18-0430-A Please Visit DigiTech on the World Wide Web at: Visite la página web de digitech http://www.digitech.com en: http://www.digitech.com...

Tabla de contenido