Zipper ZI-STE2000IV Instrucciones De Servicio página 9

Ocultar thumbs Ver también para ZI-STE2000IV:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
SL
HR
DE
EN
ES
FR
CZ
SK
SL
HR
DE
EN
ES
FR
CZ
SK
SL
HR
DE
EN
ES
FR
CZ
SK
SL
HR
DE
EN
ES
FR
CZ
SK
SL
HR
DE
Warnschilder und/oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder entfernt wurden, sind
umgehend zu erneuern.
EN
Missing or non-readable security stickers have to be replaced immediately.
ES
¡Deben sustituirse inmediatamente los letreros de advertencia y/o las pegatinas que haya en la máquina,
que se hayan vuelto ilegibles o se hayan retirado!
FR
Les panneaux d'avertissement et/ou autocollants d'avertissement illisibles ou retirés sur la machine
doivent être remplacés immédiatement !
CZ
Výstražné štítky a/nebo nálepky na stroji, které jsou nečitelné či byly odstraněny, je nutné ihned obnovit
SK
Varovné štítky a/alebo nálepky na stroji, ktoré sú nečitateľné alebo boli odstránené, musíte okamžite
nahradiť novými.
SL
Opozorilne tablice in/ali nalepke, ki so nečitljive ali so bile odstranjene, je treba nemudoma obnoviti!
HR
Nečitki ili uklonjeni znakovi upozorenja i/ili naljepnice na stroju moraju se odmah zamijeniti.
ZIPPER MASCHINEN GmbH
www.zipper-maschinen.at
Nevarnost zastrupitve z ogljikovim monoksidom (CO)! Naprave ne uporabljajte v zaprtih
prostorih in v bližini odprtih oken in prezračevalnih sistemov.
Opasnost od trovanja ugljičnim monoksidom (CO) ! Ne koristite u zatvorenom prostoru niti u
blizini otvorenih prozora i ventilacijskih otvora
Warnung vor feuergefährlichen Stoffen; nicht während des Betriebs befüllen.
Warning of flammable liquids; turn off the engine before filling (gasoline)
Advertencia por materiales inflamables; no rellenar durante el funcionamiento.
Avertissement de substances inflammables ; ne pas remplir pendant le fonctionnement.
Varování před hořlavými látkami; neprovádějte plnění za provozu.
Varovanie pred horľavinami; nenapĺňajte počas prevádzky.
Opozorilo pred vnetljivimi snovmi; ne polnite med delovanjem.
Upozorenje na zapaljive tekućine; ugasite motor prije punjenja spremnika.
Garantierter Schallleistungspegel L
Guaranteed sound power level L
Nivel de potencia acústica garantizado L
Niveau de puissance acoustique garanti L
Garantovaná hladina akustického výkonu L
Garantovaná hladina akustického výkonu L
Zajamčena raven zvočne moči L
Garantirana razina snage zvuka L
ACHTUNG! Öl für den Transport abgelassen. Vor dem Gebrauch 4-Takt Motoröl einfüllen. Bei
Nichtbeachtung entsteht ein dauerhafter Schaden am Motor und setzt die Garantie außer Kraft!
ATTENTION! For transport, oil has been drained. Fill up with 4-stroke quality motor oil before first
operation! Failure to do so will result in permanent engine damage and void guarantee.
¡NOTA! Aceite descargado para el transporte. Antes del uso rellene con aceite para motor de 4
tiempos. ¡La inobservancia provocará un daño irreversible en el motor y nos exime de toda garantía!
ATTENTION ! Huile vidangée pour le transport. Remplir d'huile moteur avant l'utilisation du moteur
quatre temps. En cas de non-respect de cette consigne, il y a un risque de dommage durable au
moteur et la garantie est annulée !
POZOR! Olej byl pro přepravu vypuštěn. Před použitím nalijte olej pro čtyřtaktové motory. V případě
nedodržení dojde k trvalému poškození motoru a zániku záruky!
POZOR! Pred prepravou musí byť vypustený olej. Pred použitím doplňte olej pre 4-taktové motory.
Pri nedodržiavaní vzniká trvalé poškodenie motora a vylučuje sa záruka a ručenie!
POZOR! Pred transportom izpustite olje. Pred uporabo dolijte olje za 4-taktne motorje. Pri
neupoštevanju tega napotka se lahko motor trajno poškoduje in garancija preneha veljati!
POZOR! Izlijte ulje prije transporta. Napunite s uljem za 4-taktne motore prije uporabe. Ukoliko to
ne učinite, može doći do potpunog oštećenja motora i poništenja jamstva!
Warnung vor heißer Oberfläche!
Hot Surface!
¡Advertencia por superficie
calientes!
Avertissement de surface
brûlante !
Varování před horkou plochou!
Varovanie pred horúcim
povrchom!
Opozorilo na nevarnost vročih
površin!
Opasnost od vrućih površina!
SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
DE
Gefährliche elektrische Spannung!
EN
High voltage!
ES
¡Tensiones eléctricas peligrosas!
FR
Tension électrique dangereuse !
CZ
Nebezpečné elektrické napětí!
SK
Nebezpečné elektrické napätie!
SL
Nevarna električna napetost!
HR
Opasan električni napon!
9
ZI-STE2000IV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido