Utilização Geral; Utilização Do Cronógrafo; Manutenção - Bell & Ross BR 05 chronograph Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BR 05 chronograph:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
0 1
2
3
PORTUGUÊS
BR 05 CHRONOGRAPH
BR-CAL.326
: mecânico de corda automática. Calibre BR-CAL.326. Reserva de marcha de 56 horas, aproximadamente.
Movimento
minutos às 3h, segundos do cronógrafo ao centro.
UTILIZAÇÃO GERAL
Colocação em funcionamento
Com o relógio parado (coroa na posição 0): desapertar a coroa (no
0
1
2
3
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio) até à posição 1. Dar
0 1
2
3
corda ao mecanismo, rodando a coroa (sentido dos ponteiros do
relógio). Após cerca de 40 voltas, o relógio tem a corda completa (o
mecanismo não dispõe de batente para evitar uma sobretensão do
mecanismo de dar corda). A autonomia de funcionamento é, então,
de 56 horas, aproximadamente. Quando o relógio está a ser usado ,
é o automatismo que dá corda ao movimento.
terminar o acerto e para garantir uma estanqueidade perfeita, apertar
a coroa até à posição 0. A coroa nunca deve ser manuseada dentro
de água.
Acerto da hora
0
1
2
3
Desapertar e puxar a coroa para a posição 3. O ponteiro dos segundos
0
1
2
3
0 1
2
3
para, o que permite um acerto preciso ao segundo. Para acertar a
0 1
2
3
hora, rodar a coroa no sentido pretendido.
UTILIZAÇÃO DO CRONÓGRAFO
A função Cronógrafo permite medir um tempo em minutos e segundos.
Ponteiro 60 segundos
0
1
2
3
0
1
2
3
0
1
2
3
0
1
2
3
0
1
2
3
Ponteiro 60 segundos do cronógrafo
Contador de 30 minutos do cronógrafo
IMPORTANTE
Campos magnéticos.
Os campos magnéticos podem alterar o correto funcionamento do seu reló-
gio. Assim, aconselhamo-lo a evitar colocar o seu relógio perto de aparelhos eletrónicos que pos-
sam gerar fortes campos magnéticos (rádio, smartphone, televisor, computador, tablet, colunas
de som...).
ATENÇÃO
: os parafusos de cabeça fendida servem para fixar o aro à estrutura da caixa e asse-
gurar a estanqueidade do relógio. Para beneficiar da garantia Bell & Ross, estes parafusos nunca
devem ser desapertados.
MANUTENÇÃO
Após cada imersão na água do mar, é aconselhável lavar cuidadosamente o relógio e o bracelete
com água doce. É igualmente aconselhável mandar verificar a estanqueidade do seu relógio a cada
dois anos. Para garantir um serviço conforme às exigências da marca, qualquer intervenção no
seu relógio deve ser efectuada no centro de reparação Bell & Ross ou por um relojoeiro autorizado
Bell & Ross. Se for necessário proceder a uma reparação durante o período de garantia, deve
apresentar o cartão de garantia Bell & Ross, que deverá ter sido devidamente datado e assinado
pelo revendedor aquando da compra do relógio.
: largura de 42 mm.
Caixa
ATENÇÃO
Contador de 30 minutos
Ponteiro dos minutos
P
1
Ponteiro das horas
Ponteiro dos segundos
P
2
Parafuso de fi xação da caixa
(NUNCA DESAPERTAR)
0 1
2
: horas, minutos, segundos pequenos às 9h e data. Cronógrafo: contador de 30
Funções
0
1
2
P
1
0
1
2
P
2
: Depois de
0
1
2
P
1
0
1
2
P
2
P
P
1
1
P
P
2
2
GARANTIA INTERNACIONAL BELL & ROSS
Para beneficiar da garantia internacional de 2 anos, aquando da compra o seu cartão deve ser
ativado pelo ponto de venda autorizado Bell & Ross e ser sistematicamente apresentado para
qualquer intervenção. Agora, pode aceder à versão digital deste cartão, bem como a todas as infor-
mações relativas ao seu relógio, lendo o código QR ou acedendo a:
Para garantir um serviço conforme às exigências da marca, qualquer intervenção no seu relógio
deve ser efetuada no centro de reparação Bell & Ross ou por um relojoeiro autorizado Bell & Ross.
A garantia exclui:
. Os danos resultantes de acidentes ou de uma utilização inadequada ou abusiva do relógio
(impacto violento, esmagamento, manipulações bruscas do fecho...).
. Os danos resultantes de reparações ou desmontagens não efetuadas por um revendedor ou cen-
tro de serviço pós-venda autorizado Bell & Ross.
. As consequências da utilização normal e do envelhecimento do relógio e da bracelete.
8
3
3
Acerto da data
Acerto rápido
Coroa na posição 2: desapertar e puxar a coroa para a posição 2 e
3
acertar a data, rodando a coroa no sentido contrário ao dos pontei-
ros do relógio.
ATENÇÃO
: como em todos os relógios mecânicos com
calendário, o acerto rápido da data (coroa na posição ) NÃO DEVE,
EM CASO ALGUM, ser efetuado entre as 21.00 h (9 P .M.) e as 3.00 h
(3 A.M.).
Acerto lento
3
Coroa na posição 3: para assegurar uma mudança da data à meia-
-noite e não ao meio-dia, aconselha-se a proceder ao acerto da data
com auxílio dos ponteiros das horas e dos minutos. Desapertar e
puxar a coroa para a posição 3 e fazer girar os ponteiros até que a
3
data mude. Em seguida, acertar a hora com precisão.
Medição de um tempo
1.ª pressão Botão B1: início da medição do tempo.
2.ª pressão Botão B1: paragem da medição do tempo.
3.ª pressão Botão B2: reposição a zero e paragem do cronógrafo.
Medição de um tempo com interrupção
1.ª pressão Botão B1: início da medição do tempo.
2.ª pressão Botão B1: paragem da medição do tempo.
3.ª pressão Botão B1: reinício da medição do tempo.
Desta forma é possível subtrair ao tempo total cronometrado um ou
vários intervalos de tempo.
4.ª pressão Botão B1: paragem da medição do tempo.
5.ª pressão Botão B2: reposição a zero e paragem do cronógrafo.
Botão 1 (P
)
1
Start/Stop
Coroa
Botão 2 (P
)
2
Reposição a zero
Data
www.bellross.com/warranty.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Br-cal.326

Tabla de contenido