Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ES
Manual de usuario
PT
Manual do utilizador
IT
Manuale dell'operatore
2-32
33-67
68-100
101-133
R112iC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna R112iC

  • Página 1 R112iC Operator's manual 2-32 Manual de usuario 33-67 Manual do utilizador 68-100 Manuale dell'operatore 101-133...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Motor: Product description optional accessory to use the product for other tasks. Speak to your Husqvarna dealer for more information The product is a ride-on lawn mower. Forward and about which accessories that are available. reverse pedals let the operator adjust the speed Insure your product steplessly.
  • Página 3: Product Overview

    Product overview Display overview 1. Forward pedal 2. Rearward pedal 3. Lift lever for the cutting deck 4. Power switch 5. Display 6. Start button 7. SavE function 8. Battery cover 9. Type plate 10. Socket for the battery charger 11.
  • Página 4: Operator Presence Control (Opc)

    Operator presence control (OPC) Symbols on the product The OPC sets the product in safe mode when the WARNING: This product can be operator lifts from the seat. The motor stop and the dangerous and cause serious injury or blade motors stop if the blades are engaged. Refer to death to the operator or others.
  • Página 5: Product Liability

    The blades are disengaged. Battery status. Servicing position for the cutting deck. Operation position for the cutting deck. Seat switch. Cutting height. Standby mode indication. Environmental mark. The product or package of the product is not domestic Start the motor. waste.
  • Página 6 if the instructions in the This WARNING: manual are not obeyed. product produces an electromagnetic field during operation. This CAUTION: Used if there field may under some is a risk of damage to the circumstances interfere product, other materials with active or passive or the adjacent area if medical implants.
  • Página 7 carefully before you start the you let the product stay product. unsupervised. • Learn how to use the product • Only use the product in and its controls safely and daylight or in other well-lit learn how to stop the product conditions.
  • Página 8: Safety Instructions Regarding Children

    • Keep children away from the • Make sure that nobody else is area to be mowed. Make sure in the vicinity of the product that an adult is responsible for when you start the motor, the children. engage the drive or start to •...
  • Página 9 If the battery has a deformation or is damaged, 48 V batteries: do not use the product • The Husqvarna 48 V and speak to an approved batteries, are exclusively Husqvarna service agent. used as power supply for •...
  • Página 10 Safety instructions for operation To cut grass on slopes WARNING: Read the WARNING: Read the warning instructions that warning instructions that follow before you use the follow before you use the product. product. • Always look down and behind • To cut grass on slopes you before and while you increases the risk that you move in reverse.
  • Página 11 • Use approved hearing protection that provides adequate noise reduction. Long-term exposure to noise can result in permanent hearing impairment. Husqvarna recommends that operators use hearing protectors when 1263 - 006 - 27.04.2022...
  • Página 12 • Do a check of the safety devices regularly. If the safety • Always wear protective shoes devices are defective, speak or protective boots. Steel toes to your Husqvarna service are recommended. Do not agent. use the product barefoot. To do a check of the power switch •...
  • Página 13: To Do A Check Of The Operation Conditions

    • Turn the power switch to "0". 3. Push the forward pedal Make sure that the product carefully to move forward. stops immediately and the 4. Release the forward pedal LED lights on the display to brake. Make sure that goes off.
  • Página 14: Protective Covers

    the power switch is removed. • The product is parked on a level surface. • The parking brake is applied. • The cutting deck is disengaged. • The cable to the battery charger is disconnected. Protective covers Missing or damaged protective WARNING: Read the covers increase the risk of warning instructions that...
  • Página 15: Assembly

    • The blades are sharp and can follow before you use the cause cuts. Wind protection product. around the blades or use protective gloves when you • Make sure that all nuts and do work on the blades. bolts are tightened correctly •...
  • Página 16: To Remove The Cutting Deck

    4. Align the pipes on the cutting deck with the pipes on 8. Set the cutting height lever in a position between 1– the equipment frame. To remove the cutting deck 1. Park the product on level ground. 5. Hold the cutting deck with two hands and push it in. 2.
  • Página 17: Operation

    8. Lift the cutting deck and put it against the product or a wall. CAUTION: Hold the connectors. Do not pull the cables. 6. Disengage the lock to the cutting deck. WARNING: The lock mechanism can cause injury to fingers if you do not operate it carefully.
  • Página 18: To Adjust The Seat

    • Connect the battery charger to a grounded mains When the battery is low, the first LED light flashes and socket and to the product. the blades stop to save power. If the product has 0% battery, the first LED light and the warning indicator flash together.
  • Página 19: To Operate The Product

    To operate the product 1. Push the parking brake pedal down (A). 2. Push and hold the lock button (B). 1. Select cutting height (1–5) with the cutting height lever. 2. Start the product. 3. Push the parking brake pedal down and then release 3.
  • Página 20: To Stop The Product

    To start and stop the SavE function 3. Pull the lift lever for the cutting deck rearward to lift the cutting deck to transport position. The product has a battery save function (SavE) 4. Set the power switch to "0". that gives longer operation time.
  • Página 21: To Clean The Product

    Maintenance interval Daily mainte- Maintenance nance before 50 hours or operation one time each year Charge the battery to a minimum of 80 %. Do a check of the battery status in HSH. Make sure that nuts and screws are tightened to the correct torque. Do an inspection, lubricate and adjust all wires.
  • Página 22: Tire Pressure

    2. Lift the front of the battery cover and push it 2. If the wires are too loose, let an authorized service rearward. agent adjust them. To do a check of the parking brake 1. Park the product on a hard surface that slopes. Note: Do not park the product on a grass slope when you do a check of the parking brake.
  • Página 23: To Do A Check Of The Parallelism Of The Cutting Deck

    2. Remove the screw that holds the mulch plug and 2. Look at the blades to see if they are damaged and if remove the mulch plug. it is necessary to sharpen them. 3. Tighten the blade bolts with tightening torque 25 Nm. To replace the blades 3.
  • Página 24: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting schedule If you cannot find a solution to your problems in this operator's manual, speak to your Husqvarna service agent. Problem Cause Action The first and fourth battery LED The battery is damaged. Speak to an approved service workshop.
  • Página 25 Problem Cause Action The display does not come on The battery is not charged. Charge the battery. when the power switch is set to Blown 5 A fuse. Change the fuse. "1". The vehicle control unit (VCU) or Speak to an approved service workshop. its connections are defective.
  • Página 26 Problem Cause Action To examine the blades on page 23 . The cutting result is unsatisfacto- The blades are blunt. Refer to The grass is long or wet. Refer to To get a good result on page 20 . To do a check of the parallelism of The cutting deck is not parallel to Refer to the cutting deck on page 23 .
  • Página 27: Transportation, Storage And Disposal

    Transportation, storage and disposal Transportation WARNING: Remove grass, leaves and other flammable materials from the product • The product is heavy and can cause crush injuries. to decrease the risk of fire. Let the product Be careful when you load it onto or off a vehicle or become cool before you put it in storage.
  • Página 28 Obey the local recycling requirements and applicable regulations. • Do not discard the battery as domestic waste. • Send the battery to a Husqvarna service agent or discard it at a disposal location for used batteries. 1263 - 006 - 27.04.2022...
  • Página 29: Technical Data

    Technical data Technical data R112iC Dimensions Length without cutting deck, mm 1781 Width without cutting deck, mm Length including cutting deck, mm 2119 Width including cutting deck, mm Height, mm 1069 Weight without cutting deck, with empty tanks, kg Wheel base, mm...
  • Página 30 R112iC Noise emissions Sound power level, measured dB(A) Sound power level, guaranteed dB(A) Sound levels Sound pressure level at the operators ear, dB(A) Vibration levels Vibration level on the steering wheel, m/s 0.27 Vibration level in the seat, m/s Cutting deck...
  • Página 31: Service

    Approved battery charger Battery charger PS-5705 Input voltage, V 220–240 Input current, A Frequency, Hz Power, W Output voltage, V Output current, A Service Service Do a yearly check at an authorized service center to make sure that the product functions safely and at its best during high season.
  • Página 32: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares that the ride-on lawn mower Husqvarna from 2022's serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the rating plate with subsequent serial number), comply with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE:...
  • Página 33: Introducción

    Potencia del motor: Descripción del producto para utilizar el producto para otras tareas. Póngase en contacto con su distribuidor de Husqvarna para obtener El producto es un tractor cortacésped. Los pedales de más información sobre los accesorios disponibles. marcha adelante y marcha atrás permiten al operador Asegure su producto ajustar la velocidad directamente.
  • Página 34: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Descripción general de la pantalla 1. Pedal de avance 2. Pedal de marcha atrás 3. Palanca de elevación para el equipo de corte 4. Interruptor de encendido 5. Pantalla 6. Botón de arranque 7. Función de ahorro 8.
  • Página 35: Control De Presencia Del Usuario (Opc)

    Control de presencia del usuario (OPC) Símbolos que aparecen en el producto El OPC configura el producto en modo seguro cuando ADVERTENCIA: Este producto puede el usuario se levanta del asiento. El motor se detiene y ser peligroso y ocasionar daños graves los motores de corte se detienen si las cuchillas están o mortales tanto al usuario como a Comprobación de las...
  • Página 36: Responsabilidad Sobre El Producto

    Las cuchillas no están engranadas. Estado de la batería. Posición de mantenimiento del equipo de corte. Posición de funcionamiento del equipo de corte. Interruptor del asiento. Altura de corte. Indicación del modo de espera. Marca medioambiental. Ni el producto ni Arranque del motor.
  • Página 37: Seguridad

    Seguridad Definiciones de seguridad causar lesiones graves o incluso la muerte si no Las advertencias, precauciones siguen las instrucciones y notas se utilizan de seguridad. para destacar información especialmente importante del manual. No se ADVERTENCIA: debe continuar utilizando ADVERTENCIA: Indica un producto con un un riesgo de lesiones equipo de corte dañado,...
  • Página 38 deben consultar con • Mantenga el producto limpio su médico y con el para asegurarse de que fabricante del implante puede leer claramente los antes de poner en símbolos y las pegatinas. marcha este producto. • Tenga en cuenta que el usuario será...
  • Página 39 suelo. Tenga cuidado con o el producto comience a otros posibles riesgos. desplazarse. • No utilice el producto • Preste atención al tráfico en condiciones climáticas cuando utilice la máquina desfavorables, por ejemplo, cerca de una carretera o se con niebla, lluvia, humedad, desplace por una.
  • Página 40 Si la batería está deformada o dañada, no use el producto y póngase en contacto con un taller de servicio Husqvarna homologado. • No desmonte, abra ni corte las baterías. • No someta la batería a fuerzas mecánicas.
  • Página 41: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    • No exponga las celdas ni las Rider Husqvarna a batería. baterías al calor ni al fuego. Para evitar daños, la batería Se debe evitar la exposición a no debe utilizarse como la luz solar directa. fuente de alimentación de otros dispositivos.
  • Página 42 seguro en ella, no utilice la de precaución antes de máquina. utilizar el producto. • Quite piedras, ramas y otros obstáculos. • Muévase con cuidado • En las pendientes, trabaje de alrededor de piedras y otros arriba a abajo y no de lado a objetos grandes, y asegúrese lado.
  • Página 43 La exposición prolongada al ruido puede causar daños crónicos en el • No corte hierba mojada. Es oído. Husqvarna recomienda resbaladiza y las ruedas que los operarios utilicen pueden perder adherencia, y protectores auriculares al el producto puede patinar.
  • Página 44: Dispositivos De Seguridad En El Producto

    Si utilice el producto descalzo. los dispositivos de seguridad están defectuosos, hable con su taller de servicio Husqvarna. Comprobación del interruptor de encendido • Desconecte el cable de carga de la batería. • Utilice guantes cuando sea necesario, por ejemplo, para 1263 - 006 - 27.04.2022...
  • Página 45 • Gire el interruptor de Revisión del pedal de avance y encendido a la posición el pedal de marcha atrás "1". Asegúrese de que se 1. Arranque el producto. encienden todas las luces Consulte la sección LED utilizadas de la pantalla. Arranque del producto en la •...
  • Página 46 protectoras antes de poner en el producto puede marcha el producto. Asegúrese comenzar a moverse de que las tapas protectoras y provocar daños o están montadas correctamente lesiones. Asegúrese y no tienen grietas u otros de que el freno daños. Sustituya las tapas de estacionamiento se protectoras dañadas.
  • Página 47 • El cable del cargador • Las cuchillas están afiladas de batería está y pueden provocar cortes. desconectado. Cuando trabaje en las cuchillas, use una protección contra el viento alrededor de ADVERTENCIA: Lea las las mismas o lleve guantes siguientes instrucciones protectores.
  • Página 48: Montaje

    recomendado por el fabricante. Montaje Introducción 5. Sujete el equipo de corte con las dos manos y empújelo hacia dentro. ADVERTENCIA: El muelle de tensión de la correa de transmisión puede romperse y causar lesiones. Lleve gafas protectoras cuando monte o retire el equipo de corte.
  • Página 49: Desmontaje Del Equipo De Corte

    8. Ajuste la palanca de la altura de corte en una posición entre 1 y 5. PRECAUCIÓN: Agarre por los conectores. No tire de los cables. 6. Desacople el bloqueo del equipo de corte. Desmontaje del equipo de corte 1. Estacione el producto en un suelo nivelado. 2.
  • Página 50: Funcionamiento

    Funcionamiento Introducción Indicaciones de la batería El indicador de batería de la pantalla muestra el estado ADVERTENCIA: Antes de utilizar el de carga cuando el producto está activado. Cuando el producto, debe leer y entender el capítulo cargador está conectado y el producto está activado, la sobre seguridad.
  • Página 51: Elevación Y Bajada Del Equipo De Corte

    • Para ajustar el asiento hacia delante y hacia atrás, 2. Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo (B). afloje los pernos que hay debajo del asiento. Mueva el asiento a la posición necesaria y apriete los pernos. Elevación y bajada del equipo de corte 3.
  • Página 52: Manejo Del Producto

    Manejo del producto 6. Baje el equipo de corte. 1. Seleccione la altura de corte (1-5) con la palanca correspondiente. Activación y desactivación de la 2. Arranque el producto. función SavE 3. Pise el pedal del freno de estacionamiento y, El producto cuenta con una función de ahorro de batería a continuación, suéltelo para liberar el freno de (SavE) que le permite funcionar durante más tiempo.
  • Página 53: Mantenimiento

    Mantenimiento Introducción X = Estas instrucciones se indican en este manual de usuario. ADVERTENCIA: Asegúrese de leer O = Estas instrucciones no se indican en este manual de usuario. Deje que un taller de servicio homologado y comprender el capítulo sobre seguridad haga el mantenimiento.
  • Página 54: Limpieza Del Producto

    Intervalo de Mantenimiento mantenimiento diario antes de Mantenimiento la puesta en 50 horas o una marcha vez al año Lubrique las ruedas giratorias del equipo de corte. Examine las cuchillas. Afile y equilibre las cuchillas si es necesario. Compruebe y ajuste el paralelismo del equipo de corte. Compruebe los interruptores del equipo de corte, del elevador y del freno de estacionamiento.
  • Página 55: Inspección De Los Cables De La Dirección

    Extracción e instalación de la cubierta del 2. Pise el pedal del freno de estacionamiento (A). equipo de corte 1. Suelte la presilla (A) de la cubierta del equipo de corte. 3. Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo (B) y suelte el pedal del freno de estacionamiento mientras el botón está...
  • Página 56: Comprobación Del Paralelismo Del Equipo De Corte

    2. Extraiga los tornillos que sujetan el tapón del 2. Observe las cuchillas para ver si están dañadas y, si triturador y quite el tapón. es necesario, afilarlas. 3. Apriete los pernos de las cuchillas con un par de apriete de 25 Nm. Sustitución de las cuchillas 3.
  • Página 57: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Diagrama de localización de fallos Si no puede encontrar una solución a sus problemas en este manual de usuario, hable con su taller de servicio de Husqvarna. Problema Causa Acción El primer y el cuarto LED de la La batería está...
  • Página 58 Problema Causa Acción Arranque del producto El producto no se puede arran- Los interruptores del freno de es- Consulte la sección en la página 51 . car. tacionamiento y del asiento no están activados. El equipo de corte no está en la posición de transporte o está...
  • Página 59 Problema Causa Acción Los motores del equipo de corte Los 2 cables del equipo de corte Conecte el equipo de corte al producto, con- Montaje del equipo de corte en la pági- no arrancan. están mal conectados. sulte na 48 . Desmon- El equipo de corte está...
  • Página 60: Señales De Luz Led De La Pantalla

    Problema Causa Acción Examinar las cuchillas El resultado del corte no es satis- Las cuchillas están romas. Consulte la sección en la página 56 . factorio. Para obtener un buen El césped está largo o húmedo. Consulte la sección resultado en la página 52 . Comprobación del para- El equipo de corte no queda pa- Consulte la sección...
  • Página 61: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    Modo Señal Situación Modo de es- La luz LED de Se ha pulsado pera control de presen- el botón de arran- cia del usuario (4) que sin que hu- parpadea. biera nadie senta- do en el asiento. Las luces LED de Se ha pulsado la batería (5) 1-4 el botón de arran-...
  • Página 62: Transporte De Las Baterías

    Conexión segura del producto en un remolque Nota: Las baterías de 48 V del producto entran en para su transporte modo de reposo cuando están almacenadas. ADVERTENCIA: • Lubrique todas las boquillas de engrase, las juntas y El freno de los ejes.
  • Página 63 Respete los requisitos de reciclaje locales y las normas aplicables. • No deseche la batería como residuo doméstico. • Envíe la batería a un taller de servicio Husqvarna o deséchela en una ubicación de residuos para las baterías agotadas. 1263 - 006 - 27.04.2022...
  • Página 64: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos R112iC Dimensiones Longitud sin equipo de corte, mm 1781 Anchura sin equipo de corte, mm Longitud con equipo de corte, mm 2119 Anchura con equipo de corte, mm Altura, mm 1069 Peso sin equipo de corte, con depósitos vacíos, kg Distancia entre ejes, mm Dimensiones de los neumáticos...
  • Página 65: Baterías Homologadas

    R112iC Nivel de potencia acústica medida, dB(A) Nivel de potencia acústica garantizada, dB(A) Niveles acústicos Nivel de presión sonora en el oído del usuario, dB(A) Niveles de vibración Nivel de vibración en el volante, m/s 0,27 Nivel de vibración en el asiento, m/s...
  • Página 66: Cargador De Batería Homologado

    Cargador de batería homologado Cargador de baterías PS-5705 Tensión de entrada, V 220-240 Intensidad de entrada, A Frecuencia, Hz Potencia, W Tensión de salida, V Corriente de salida, A Servicio técnico Servicio técnico Haga una comprobación anual en un centro de servicio autorizado para asegurarse de que el producto funcione de manera segura y sin problemas durante la temporada alta.
  • Página 67: Declaración De Conformidad Ce

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel.: +46-36-146500, garantiza que el tractor cortacésped Husqvarna , a partir del número de serie del año 2022 en adelante (el año se indica claramente en la placa de características, seguido del n.º de serie), cumple...
  • Página 68: Introdução

    Este manual do utilizador pertence ao produto com o número de produto/número de série: Motor: Descrição do produto outras tarefas. Fale com o seu revendedor Husqvarna para obter mais informações sobre os acessórios O produto é um trator corta-relva. Os pedais de marcha disponíveis.
  • Página 69: Vista Geral Do Produto

    Vista geral do produto Descrição geral do visor 1. Pedal de avanço 2. Pedal de marcha-atrás 3. Alavanca de elevação da bancada de corte 4. Interrutor de alimentação 5. Visor 6. Botão start 7. Função SavE 8. Cobertura da bateria 9.
  • Página 70: Controlo De Presença Do Operador (Opc)

    Controlo de presença do operador Símbolos no produto (OPC) AVISO: Este produto pode ser perigoso e provocar ferimentos graves ou a morte do O OPC coloca o produto no modo de segurança operador ou de terceiros. Seja cuidadoso quando o utilizador se levanta do banco. O motor e os e utilize o produto corretamente.
  • Página 71: Responsabilidade Pelo Produto

    As lâminas não estão ativadas. Estado da bateria. Posição de manutenção da bancada de corte. Posição de funcionamento da plataforma de corte. Interrutor do banco. Altura de corte. Indicação do modo de espera. Marca ambiental. O produto ou a Ligue o motor. respetiva embalagem não são resíduos domésticos.
  • Página 72: Segurança

    Segurança Definições de segurança instruções de segurança, tal pode resultar em Os avisos, as precauções e ferimentos graves ou as notas são utilizados para morte. indicar partes especialmente importantes do manual. Não continue ATENÇÃO: ATENÇÃO: Utilizado no a utilizar o produto caso de existir risco com um equipamento de ferimento ou morte...
  • Página 73 consultem o seu médico consegue ler bem os sinais e e o fabricante do os autocolantes. implante antes de utilizar • Tenha em atenção que o este produto. utilizador é responsável pelos acidentes que incluam outras pessoas ou a respetiva Leia as ATENÇÃO: propriedade.
  • Página 74 Tenha atenção com outros ou começar a deslocar o possíveis riscos. produto. • Não utilize o produto • Esteja atento ao trânsito ao em condições atmosféricas cortar junto a uma estrada ou desfavoráveis, por exemplo, atravessar uma estrada. nevoeiro, chuva, localizações •...
  • Página 75 Se a bateria estiver deformada ou danificada, não a utilize e fale com uma oficina autorizada Husqvarna. • Não desmonte, abra ou destrua baterias. • Não sujeite as baterias a choques mecânicos. 1263 - 006 - 27.04.2022...
  • Página 76: Instruções De Segurança Para Funcionamento

    • Não exponha as células ou • As baterias de 48 V baterias ao calor nem ao Husqvarna são utilizadas fogo. Evite o armazenamento exclusivamente como fonte à luz solar direta. de alimentação para as baterias para riders • Não provoque um curto- Husqvarna.
  • Página 77 • Pare as lâminas quando se todos os declives. Se não deslocar em zonas que não conseguir sair de um declive irá cortar. ou se não se sentir em segurança, não corte nesse CUIDADO: Leia as local. instruções de precaução •...
  • Página 78: Equipamento De Proteção Pessoal

    • Não corte relva molhada. pode provocar danos É escorregadia e os pneus auditivos permanentes. A podem perder a aderência, Husqvarna recomenda que provocando a derrapagem do os operadores utilizem produto. protetores acústicos aquando 1263 - 006 - 27.04.2022...
  • Página 79 da utilização prolongada de produtos ao longo do dia. Os operadores que utilizam contínua e regularmente estes produtos devem efetuar exames regulares à audição. Tenha em atenção que os protetores acústicos limitam a • Utilize luvas sempre que capacidade de ouvir sons e necessário, por exemplo, ao sinais de aviso.
  • Página 80: Verificar As Condições De Funcionamento

    2. Certifique-se de que não com a sua oficina Husqvarna é possível utilizar o autorizada. produto quando o travão de estacionamento está Verificar o interrutor de desengatado. alimentação 3. Certifique-se de que o • Desligue o cabo do produto para quando os carregador de bateria.
  • Página 81: Travão De Estacionamento

    mais potência de travagem ao diminuir a velocidade, pressione o outro pedal. 5. Efetue o mesmo procedimento para o pedal de marcha-atrás. Travão de estacionamento ATENÇÃO: Se o travão de estacionamento não Coberturas de proteção funcionar corretamente, o produto pode começar As coberturas de proteção danificadas ou em falta a deslocar-se e causar...
  • Página 82 bateria. Não toque nos corte sem reunir as cabos com o motor em seguintes condições: funcionamento. Não efetue • O interrutor de um teste de funcionamento alimentação está com os dedos. desligado e a • Não ligue o produto se chave do interrutor as coberturas de proteção de alimentação foi...
  • Página 83: Montagem

    Especificações parafusos e porcas, e que Consulte técnicas na página 97 para o equipamento está em bom estado. saber qual é a velocidade máxima permitida do motor. • Não faça alterações ao ajuste dos reguladores. Se • O produto é apenas a velocidade do motor aprovado com o equipamento for demasiado elevada, os...
  • Página 84: Retirar A Bancada De Corte

    6. Empurre até que os tubos e os parafusos toquem 4. Coloque a alavanca de elevação da plataforma de na parte inferior. Certifique-se de que o bloqueio se corte na posição de funcionamento. encontra engatado. 5. Desligue os 2 cabos da plataforma de corte. 7.
  • Página 85: Funcionamento

    7. Segure a plataforma de corte com as duas mãos e 8. Levante a plataforma de corte e coloque-a contra o puxe-a para fora. produto ou contra uma parede. Funcionamento Introdução • Ligue o carregador de bateria a uma tomada de parede com ligação à...
  • Página 86: Levantar E Baixar A Bancada De Corte

    Levantar e baixar a bancada de corte bateria está totalmente carregada e o carregador está ligado, as 4 luzes LED da bateria permanecem fixas. • Para levantar a bancada de corte para a posição de transporte, puxe a alavanca de elevação para trás. Se o motor estiver ligado, as lâminas param.
  • Página 87: Utilizar O Produto

    Arranque 3. Pressione o pedal do travão de estacionamento e, em seguida, solte-o para desengatar o travão de 1. Desligue o cabo do carregador de bateria. estacionamento. 2. Sente-se no banco. 3. Acione o travão de estacionamento. Consulte Aplicar e soltar o travão de estacionamento na página 86 .
  • Página 88: Desligar O Produto

    Desligar o produto • Comece com uma altura de corte elevada e diminua-a gradualmente. 1. Estacione o produto num piso nivelado. • Corte com lâminas a uma velocidade de rotação elevada (para a velocidade máxima permitida do 2. Aplique o travão de estacionamento. Especificações técnicas na página motor, consulte 3.
  • Página 89: Limpar O Produto

    Intervalo de manutenção Manutenção di- Manutenção ária antes da 50 horas ou utilização uma vez por Certifique-se de que todos os parafusos e porcas estão apertados com o binário correto. Inspecione, lubrifique e ajuste todos os fios. Verifique a corrente da direção no interior do túnel da estrutura. Lubrifique os pedais no interior do túnel da estrutura.
  • Página 90: Verificar O Travão De Estacionamento

    2. Levante a parte dianteira da cobertura da bateria e 2. Se os fios estiverem demasiado soltos, solicite o empurre-a para trás. respetivo ajuste numa oficina autorizada. Verificar o travão de estacionamento 1. Estacione o produto numa superfície rígida inclinada. Nota: Não estacione o produto num declive com relva quando verificar o travão de estacionamento.
  • Página 91: Verificar A Posição Paralela Da Bancada De Corte

    2. Retire o parafuso que fixa o tampão de trituração e 2. Observe as lâminas para verificar se estão retire o tampão. danificadas e se é necessário afiá-las. 3. Aperte os parafusos das lâminas com um binário de aperto de 25 Nm. Substituir as lâminas 3.
  • Página 92: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Diagrama de resolução de problemas Se não encontrar uma solução para os seus problemas neste manual do operador, contacte uma oficina autorizada Husqvarna. Problema Causa Ação A primeira e quarta luzes LED da A bateria está danificada.
  • Página 93 Problema Causa Ação O visor não se acende quando o A bateria não está carregada. Carregue a bateria. interrutor de alimentação se en- Fusível de 5 A fundido. Substitua o fusível. contra na posição "1". A unidade de controlo do veículo Contacte uma oficina aprovada.
  • Página 94 Problema Causa Ação Examinar as lâminas na página 91 . O produto vibra. As lâminas estão soltas. Consulte Uma ou mais lâminas estão de- Consulte Examinar as lâminas na página 91 . sequilibradas. O motor está solto. Contacte uma oficina aprovada. Examinar as lâminas na página 91 .
  • Página 95: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    Modo Força Situação Modo de es- A luz LED de con- O botão Start é pera trolo de presença premido quando o do utilizador (4) fi- utilizador não se ca intermitente. encontra no ban- As luzes LED 1 O botão Start é a 4 da bateria premido quando o (5) ficam intermi-...
  • Página 96: Transporte De Baterias

    Coloque uma cobertura de proteção no produto. • Envie a bateria para uma oficina autorizada Nota: Husqvarna ou elimine-a numa localização de Pode adquirir uma cobertura de proteção eliminação de baterias usadas. para o produto durante o armazenamento ou o transporte no seu concessionário.
  • Página 97: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Especificações técnicas R112iC Dimensões Comprimento sem plataforma de corte, mm 1781 Largura sem plataforma de corte, mm Comprimento com plataforma de corte, mm 2119 Largura com plataforma de corte, mm Altura, mm 1069 Peso sem plataforma de corte e com depósitos vazios, kg Distância entre eixos, mm...
  • Página 98: Baterias Aprovadas

    R112iC Emissões de ruído Nível de potência sonora, medido, dB(A) Nível de potência sonora, garantido, dB(A) Níveis sonoros Nível de pressão sonora ao nível do ouvido do operador, dB(A) Níveis de vibração Nível de vibração no volante, m/s 0,27 Nível de vibração no banco, m/s...
  • Página 99: Carregador De Bateria Aprovado

    Carregador de bateria aprovado Carregador da bateria PS-5705 Tensão de entrada, V 220-240 Corrente de entrada, A Frequência, Hz Potência, W Tensão de saída, V Corrente de saída, A Assistência Assistência Efetue uma verificação anual num centro de assistência autorizado para se certificar de que o produto funciona em segurança e nas melhores condições durante a estação de grande utilização.
  • Página 100: Declaração Ce De Conformidade

    A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46-36-146500, declara que o trator corta relva Husqvarna, com números de série de 2022 e seguintes (o ano está claramente indicado em texto simples na etiqueta de tipo, seguido do número de série), está...
  • Página 101: Ispezione Di Preconsegna E Numeri Di Prodotto

    Il presente manuale operatore si riferisce al prodotto con codice/numero di serie: Motore: Descrizione del prodotto altre attività. Rivolgersi al proprio rivenditore Husqvarna per maggiori informazioni sulla disponibilità dei singoli Il prodotto è un trattorino rasaerba. I pedali di marcia accessori.
  • Página 102: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del prodotto Panoramica del display 1. Pedale di avanzamento 2. Pedale di retromarcia 3. Leva di sollevamento per il piatto di taglio 4. Interruttore di corrente 5. Display 6. Pulsante di avvio 7. Funzione SavE 8. Sportello del vano batteria 9.
  • Página 103: Controllo Presenza Operatore (Opc)

    Controllo presenza operatore (OPC) Simboli riportati sul prodotto Il controllo presenza operatore (OPC) imposta il prodotto AVVERTENZA: questo prodotto può in modalità di sicurezza se l'operatore abbandona il essere pericoloso e causare lesioni sedile. Il motore e i motori di taglio si arrestano quando gravi o mortali all'operatore o a terzi.
  • Página 104: Responsabilità Del Prodotto

    Posizione di servizio per il piatto di taglio. Posizione di funzionamento del piatto di Stato della batteria. taglio. Altezza di taglio. Interruttore sedile. Marchio ecologico. Il prodotto o l'imballaggio del prodotto non è un rifiuto domestico. Riciclarlo in una stazione di riciclaggio per apparecchiature elettriche Indicazione modalità...
  • Página 105: Sicurezza

    Sicurezza Definizioni di sicurezza o mortali possono verificarsi se non si Le avvertenze, le precauzioni rispettano le istruzioni di e le note sono utilizzate per sicurezza. evidenziare le parti importanti del manuale. AVVERTENZA: AVVERTENZA: Utilizzato continuare a utilizzare se è presente un un prodotto che rischio di lesioni o presenti l'attrezzatura...
  • Página 106 proprio medico e il • Tenere presente che produttore dell'impianto l'operatore potrà essere prima di utilizzare questo ritenuto responsabile di prodotto. eventuali incidenti che coinvolgano altre persone o i loro beni. Leggere AVVERTENZA: • Non trasportare passeggeri. le seguenti avvertenze Il prodotto deve essere prima di utilizzare il utilizzato da una sola...
  • Página 107 attenzione ad altri possibili inserisce la marcia o quando rischi. il prodotto si inizia a muovere. • Non utilizzare mai il prodotto • Tenere d'occhio il traffico in condizioni meteorologiche quando si taglia in prossimità sfavorevoli, ad esempio di una strada o la si nebbia, pioggia, umidità...
  • Página 108: Sicurezza Batterie

    Se la batteria presenta una deformazione o è danneggiata, non utilizzare il prodotto e rivolgersi a un'officina autorizzata Husqvarna. • Non smontare, aprire né distruggere le batterie. • Non causare shock meccanico a una batteria. 1263 - 006 - 27.04.2022...
  • Página 109: Istruzioni Di Sicurezza Per L'utilizzo

    48 V vengono utilizzate fuoco. Evitare di conservare esclusivamente per la batteria alla luce diretta del alimentare i Rider Husqvarna sole. a batteria. Per evitare lesioni, la batteria non deve • Non provocare il corto circuito essere utilizzata come fonte della batteria.
  • Página 110 insicuri, non effettuare la ATTENZIONE: Leggere falciatura. le seguenti istruzioni • Rimuovere pietre, rami o altri prima di utilizzare il ostacoli. prodotto. • Eseguire il taglio guidando parallelamente alla direzione • Spostare con attenzione di inclinazione del piano, non pietre e altri oggetti più grandi lateralmente.
  • Página 111: Dispositivi Di Protezione Individuale

    • Usare cuffie protettive con effetto insonorizzante adeguato. Una lunga esposizione al rumore • Non tagliare l'erba bagnata. può comportare lesioni È scivolosa e gli pneumatici permanenti all'udito. Husqvarna raccomanda che 1263 - 006 - 27.04.2022...
  • Página 112: Dispositivi Di Sicurezza Sul Prodotto

    gli operatori indossino cuffie protettive quando utilizzano prodotti in modo continuativo per un periodo superiore a un giorno. Gli operai che utilizzano il prodotto in modo regolare e continuativo devono essere sottoposti • Indossare i guanti quando regolarmente al controllo è...
  • Página 113: Controllo Delle Condizioni Di Funzionamento

    Se i dispositivi 3. Assicurarsi che il prodotto si di sicurezza sono difettosi, arresti quando i motori del rivolgersi alla propria officina piatto di taglio sono innestati Husqvarna. e l'operatore abbandona il sedile. Controllo dell'interruttore di corrente Controllare il pedale di marcia avanti e quello di retromarcia •...
  • Página 114: Coperture Protettive

    5. Eseguire la stessa Coperture protettive procedura per il pedale di Coperture protettive mancanti retromarcia. o danneggiate aumentano il rischio di lesioni sulle Freno di stazionamento parti in movimento e sulle superfici calde. Controllare AVVERTENZA: Se le condizioni delle coperture il freno di protettive prima di utilizzare stazionamento non...
  • Página 115 • Il freno di • Attendere che il prodotto si stazionamento è raffreddi prima di effettuare la azionato. manutenzione. • Il piatto di taglio è • Le lame sono affilate disinserito. e possono causare tagli. Posizionare paraventi attorno • Il cavo del alle lame o usare guanti caricabatterie è...
  • Página 116: Montaggio

    l'attrezzatura in dotazione o raccomandata dal produttore. Montaggio Introduzione 5. Mantenere il piatto di taglio con entrambe le mani e spingerlo all'interno. AVVERTENZA: La molla di tensionamento della cinghia della trasmissione può rompersi e causare lesioni. Indossare occhiali protettivi quando si collega o rimuove il piatto di taglio.
  • Página 117: Rimozione Del Piatto Di Taglio

    8. Regolare la leva dell'altezza di taglio in una posizione compresa fra 1 e 5. ATTENZIONE: Fissare i connettori. Non tirare i cavi. 6. Disinserire il blocco sul piatto di taglio. Rimozione del piatto di taglio 1. Parcheggiare il prodotto su un terreno piano. 2.
  • Página 118: Utilizzo

    Utilizzo Introduzione Indicazione della batteria L'indicatore della batteria sul display mostra il livello AVVERTENZA: Prima di utilizzare di carica quando il prodotto è attivo. Quando il il prodotto, è necessario leggere e caricatore è collegato e il prodotto è attivo, sul display comprendere il capitolo relativo alla viene visualizzata un'animazione di ricarica.
  • Página 119: Sollevamento E Abbassamento Del Piatto Di Taglio

    • Per regolare il sedile in avanti e indietro, allentare i 2. Tenere premuto il pulsante di bloccaggio (B). bulloni situati sotto il sedile. Spostare il sedile nella posizione desiderata e serrare i bulloni. Sollevamento e abbassamento del 3. Tenere premuto il pulsante di bloccaggio e rilasciare piatto di taglio il pedale del freno di stazionamento.
  • Página 120: Utilizzo Del Prodotto

    Utilizzo del prodotto Attivazione e disattivazione della funzione SavE 1. Selezionare l'altezza di taglio (1-5) utilizzando l'apposita leva. Il prodotto è dotato di una funzione di risparmio batteria (SavE) che consente tempi di funzionamento maggiori. La funzione SavE riduce la velocità del prodotto e delle lame.
  • Página 121: Manutenzione

    Manutenzione Introduzione X = Le istruzioni sono riportate in questo manuale dell'operatore. AVVERTENZA: Leggere O = Le istruzioni non sono riportate in questo manuale dell'operatore. Affidare la manutenzione a un'officina attentamente il capitolo sulla sicurezza autorizzata. prima di eseguire la manutenzione del prodotto.
  • Página 122: Pulizia Del Prodotto

    Intervallo di Manutenzione manutenzione giornaliera pri- Manutenzione ma del funzio- Ogni 50 ore o 1 namento volta l'anno Esaminare le lame. Se necessario, affilare e allineare le lame. Controllare e regolare il parallelismo del piatto di taglio. Controllare gli interruttori sul piatto di taglio, il sollevamento e il freno di staziona- mento.
  • Página 123: Esame Dei Cavi Dello Sterzo

    Rimozione e installazione del coperchio del 2. Premere il pedale del freno di stazionamento (A). piatto di taglio 1. Sganciare il fermo (A) sul coperchio del piatto di taglio. 3. Tenere premuto il pulsante di bloccaggio (B) e rilasciare il pedale del freno di stazionamento mentre si tiene premuto il pulsante.
  • Página 124: Controllo Del Parallelismo Del Piatto Di Taglio

    2. Rimuovere la vite che fissa la spina per mulching, 1. Rimuovere il piatto di taglio. Fare riferimento a Rimozione del piatto di taglio alla pagina 117 . quindi rimuovere la spina. 2. Esaminare le lame per verificare se sono danneggiate e, qualora sia necessario, per affilarle.
  • Página 125: Ricerca Guasti

    Ricerca guasti Programma di ricerca guasti Se non si riesce a trovare la soluzione al problema in questo manuale operatore, rivolgersi alla propria officina autorizzata Husqvarna. Problema Causa Azione La prima e la quarta luce LED La batteria è danneggiata.
  • Página 126 Problema Causa Azione Il display non si accende quando La batteria non è carica. Caricare la batteria. l'interruttore di corrente è in posi- Fusibile da 5 A bruciato. Sostituire il fusibile. zione "1". La centralina del veicolo (VCU) o Rivolgersi a un centro assistenza autorizza- i relativi collegamenti sono difet- tosi.
  • Página 127 Problema Causa Azione Per esaminare le lame alla Si verificano vibrazioni nel pro- Le lame sono allentate. Fare riferimento a pagina 124 . dotto. Per esaminare le lame alla Una o più lame non sono bilan- Fare riferimento a pagina 124 . ciate.
  • Página 128: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Mode Forza del Situazione Modalità La luce LED di Il pulsante standby controllo presen- START è premu- za operatore (4) to quando non lampeggia. è presente l'ope- ratore sul sedile. Le luci LED del- Il pulsante la batteria (5) 1-4 START è...
  • Página 129: Trasporto Delle Batterie

    Non smaltire la batteria come un rifiuto domestico. • Lubrificare tutti gli ingrassatori, i giunti e gli assali. • Inviare la batteria a un'officina Husqvarna o smaltirla • Conservare il prodotto in un luogo asciutto e pulito. in un centro specializzato nello smaltimento delle Posizionare una copertura protettiva sul prodotto.
  • Página 130: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici R112iC Dimensioni Lunghezza senza piatto di taglio, mm 1781 Larghezza senza piatto di taglio, mm Lunghezza compreso il piatto di taglio, mm 2119 Larghezza, piatto di taglio incluso, mm Altezza, mm 1069 Peso senza piatto di taglio, con serbatoi vuoti, kg...
  • Página 131 R112iC Livello potenza acustica, misurato dB(A) Livello potenza acustica, garantito dB(A) Livelli di rumorosità Livello di pressione sonora all'orecchio dell'operatore, dB(A) Livelli di vibrazioni Livello di vibrazioni sul volante, m/s 0,27 Livello di vibrazioni sul sedile, m/s Piatto di taglio...
  • Página 132: Assistenza

    Caricabatterie approvato Caricabatteria PS-5705 Tensione di entrata, V 220–240 Corrente di entrata, A Frequenza, Hz Potenza, W Tensione di uscita, V Corrente di uscita, A Assistenza Assistenza Eseguire un controllo annuale presso un centro di assistenza autorizzato per assicurarsi che il prodotto funzioni in modo sicuro e al meglio durante l'alta stagione.
  • Página 133: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, , dichiara che i trattorini rasaerba Husqvarna con numero di serie a partire da 2022 (la targhetta dei dati di funzionamento indica chiaramente anno e numero di serie) sono conformi alle norme previste nelle seguenti DIRETTIVE DEL CONSIGLIO: •...
  • Página 134 1263 - 006 - 27.04.2022...
  • Página 135 1263 - 006 - 27.04.2022...
  • Página 136 Original instructions Instrucciones originales Instruções originais Istruzioni originali 1141500-30 2022-05-04...

Tabla de contenido