Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Placa de Inducción
EX...LY...
es
Manual de usuario
Register your product on My Siemens and discover exclusive servi-
ces and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens EX LY Serie

  • Página 1 Placa de Inducción EX...LY... Manual de usuario Register your product on My Siemens and discover exclusive servi- ces and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. ¡ Conservar las instrucciones, el certificado Tabla de contenidos de dispositivo y la información del produc- to para un uso posterior o para posibles Seguridad .............    2 compradores posteriores. Evitar daños materiales ........
  • Página 3: Limitación Del Grupo De Usuarios

    Seguridad es Después de cada uso, apagar siempre la pla- requisitos y, además, se utilizan tanto utensi- ca de cocción con el interruptor principal. lios de cocina no metálicos como recipientes ▶ No esperar a que la placa de cocción se con mangos no metálicos, el uso de esta pla- apague automáticamente por falta de reci- ca de cocción inductiva es inofensivo en con-...
  • Página 4 es Seguridad Un aparato dañado o un cable de conexión El Sensor de cocción inalámbrico lleva una defectuoso son peligrosos. batería que puede dañarse si se expone a ▶ No ponga nunca en funcionamiento un temperaturas elevadas. ▶ Retirar el sensor del recipiente y guardarlo aparato dañado.
  • Página 5: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es 2  Evitar daños materiales Aquí encontrará las situaciones o elementos que suelen provocar los daños más frecuentes, así como consejos so- bre cómo pueden evitarse. Daño Causa Solución Manchas Proceso de cocción desatendido. Supervisar el proceso de cocción. Manchas, desconcha- Alimentos derramados, sobre todo con alto Eliminarlos inmediatamente con una rasque-...
  • Página 6: Ahorro De Energía

    es Recipientes adecuados 3.2 Ahorro de energía Utilizar una tapa de vidrio ¡ A través de la tapa de vidrio puede verse el interior Si tiene en cuenta estas indicaciones, su aparato con- de la olla sin tener que levantar la tapa. sumirá...
  • Página 7 Recipientes adecuados es Notas ¡ No utilizar nunca placas difusoras entre la placa de cocción y el recipiente. ¡ No calentar recipientes vacíos ni utilizar recipientes con base fina ya que pueden alcanzar una tempera- tura muy elevada.
  • Página 8: Familiarizándose Con El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato 5  Familiarizándose con el aparato 5.1 La cocción por inducción y freír, ahorro de energía, cuidados y limpieza más sencillos. También supone un mayor control del calor, La cocción por inducción supone algunos cambios ya que el calor se genera directamente en el recipien- con respecto a otras formas de calentamiento y una serie de ventajas como el ahorro de tiempo al cocinar 5.2 Panel de mando...
  • Página 9: Zonas De Cocción

    Manejo básico es 5.4 Zonas de cocción 5.5 Indicador de calor residual Antes de empezar a cocinar, comprobar que el tamaño La placa de cocción cuenta con un indicador de calor del recipiente se ajuste a la zona de cocción con la residual en cada zona de cocción. No tocar la zona de que se desea cocinar: cocción mientras el indicador de calor residual esté...
  • Página 10: Recomendaciones Para Cocinar

    es Manejo básico ¡ Encontrará más consejos para ahorrar energía du- ​ ⁠ ​ ⁠ rante el cocinado en  Gulasch 3 - 4 50 - 60 → "Ahorro de energía", Página 6 Asar / Freír con poco aceite Recomendaciones para cocinar Escalope, al natural o empana- 6 - 7 6 - 10 La tabla indica qué...
  • Página 11: Flexinduction

    flexInduction es 7  flexInduction La zona flexible permite cocinar con recipientes de di- Se puede utilizar un nivel de potencia diferente en ca- ferentes tamaños y formas. Se compone de cuatro in- da una de las zonas. ductores que funcionan de forma independiente. Cuan- do esta zona flexible está...
  • Página 12: Colocación Del Recipiente Según Su Forma Y Tamaño

    es powerMove Plus 8.1 Colocación del recipiente según su 8.2 Activar flexInduction Plus forma y tamaño Colocar el recipiente sobre la zona de cocción cu- briendo también la zona flexible ampliada. Colocar el recipiente en el centro de la parte trasera Seleccionar la zona de cocción y el nivel de poten- de la zona de cocción flexible y su zona ampliada.
  • Página 13: Funciones De Programación Del Tiempo

    Funciones de programación del tiempo es 10  Funciones de programación del tiempo Su placa dispone de varias funciones para programar Pulsar  ​ ⁠ para confirmar el ajuste seleccionado. el tiempo: ¡ Temporizador de desconexión 10.2 Reloj avisador ¡ Reloj avisador Permite activar un contador desde 0 hasta 99 minutos. ¡...
  • Página 14: Shortboost

    es shortBoost 12  shortBoost Permite precalentar sartenes más rápidamente que uti- ¡ Utilizar sartenes con bases totalmente planas. No lizando el nivel de potencia  ​ ⁠ . utilizar sartenes de base fina. Esta función está disponible en todas las zonas de cocción, siempre que otra zona del mismo grupo no 12.2 Activar shortBoost esté...
  • Página 15: Funciones De Asistencia Al Cocinado

    Funciones de asistencia al cocinado es 15  Funciones de asistencia al cocinado El asistente de cocinado resulta perfecto para cocinar Nota: En principio, también es posible utilizar otros re- de forma fácil, garantizando unos excelentes resulta- cipientes para cocinar. En función de las propiedades dos.
  • Página 16: Consejos Del Cookingsensor

    es Funciones de asistencia al cocinado Recipiente ​ ⁠ ​ ⁠ Recipiente ​ ⁠ ​ ⁠ Hamburguesas (1,5 cm de ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ 6-15 Picatostes ​ ⁠ ​ ⁠ 6-10 grosor) Pan tostado ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Albondigas (2 cm de grosor) ​...
  • Página 17: Recomendaciones Para Cocinar Con Cookingsensor

    Funciones de asistencia al cocinado es ¡ El Sensor de cocción inalámbrico no se debe colo- ​ ⁠ ​ ⁠ car en frente de otro recipiente caliente para evitar Arroz integral 45-55 que se caliente en exceso. Arroces, Bamatic, Thai 8-12 Activar cookingSensor Arroz salvaje 20-30...
  • Página 18 es Funciones de asistencia al cocinado - Cocinar con olla exprés En los siguientes 30 segundos pulsar brevemente el centro del Sensor de cocción inalámbrico. ​ ⁠ ​ ⁠ Transcurridos unos segundos, en la indicación ‒ Carne visual de la zona de cocción se mostrará el re- sultado de la conexión entre el Sensor de coc- Pollo 15-25...
  • Página 19: Sensor De Cocción Inalámbrico

    Servicio de Asistencia Técnica, en el comer- de Asistencia Técnica o en nuestra página web oficial cio especializado o en nuestra tienda online www.sie- www.siemens-home.bsh-group.com , indicando la refe- mens-home.bsh-group.com rencia 17007119. Todos los adhesivos se degradan con el tiempo si per- manecen almacenados.
  • Página 20: Limpieza

    Di- rectiva 2014/53/EU. Encontrará una declaración de conformidad con la di- rectiva RED detallada en www.siemens-home.bsh- group.com , en la página web del producto correspon- diente a su aparato dentro de la sección de documen- tos adicionales.
  • Página 21: Seguro Automático Para Niños

    Bloqueo del control para limpieza es Pulsar  ​ ⁠   durante 4 segundos. 17.3 Seguro automático para niños a El bloqueo está desactivado. Permite activar esta función automáticamente siempre que se apaga la placa de cocción. Para activar y desactivar, consultar Ajustes básicos → Página 21.
  • Página 22: Indicador Ajuste

    es Prueba de recipientes Indicador Ajuste Valor ​ ⁠   ​ ⁠ Duración de la señal de aviso de las funcio- ​ ⁠ - 10 segundos. nes de programación del tiempo ​ ⁠ - 30 segundos. ​ ⁠ - 1 minuto. ​...
  • Página 23: Comprobar El Resultado

    Servicio de Asisten- Eliminar la suciedad resistente con una rasqueta de cia Técnica, en el comercio especializado o en nuestra vidrio. tienda online www.siemens-home.bsh-group.com . Limpiar la placa de cocción con un producto de lim- ¡ATENCIÓN! pieza para vitrocerámica.
  • Página 24: Solucionar Pequeñas Averías

    es Solucionar pequeñas averías 23  Solucionar pequeñas averías 23.1 Advertencias El usuario puede solucionar por sí mismo las peque- ñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la Notas información relativa a la subsanación de averías antes ¡ Si en los indicadores aparece el indicador ​ ⁠ , mante- de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia ner seleccionado el sensor de la zona de cocción Técnica.
  • Página 25 Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas La zona flexInduction Plus no se activa ​ ⁠ ​ ⁠ ▶ Confirmar el indicador de avería pulsando cualquier sensor. Se puede cocinar con nor- malidad con el resto de las zonas de cocción. Ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 26: Ruidos Normales De Su Aparato

    es Eliminación 23.3 Ruidos normales de su aparato A veces, un aparato de inducción puede originar rui- dos o vibraciones como zumbidos, silbidos, crepitar, ruido de ventilador o sonidos acompasados. 24  Eliminación Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa- Este aparato está marcado con el ratos usados.
  • Página 27: Comidas Normalizadas

    Comidas normalizadas es 26  Comidas normalizadas 26.5 Cocer arroz con leche con tapa Estos datos están dirigidos a institutos de pruebas con el fin de facilitar los controles de nuestros aparatos. Temperatura de la leche: 7ºC Las pruebas se han realizado con nuestros sets de re- 1.
  • Página 28: Freír Lomo De Cerdo

    es Comidas normalizadas 26.8 Freír lomo de cerdo Temperatura inicial del lomo: 7ºC ¡ Sartén Ø 24 cm sin tapa. Ingredientes: 3 lomos de cerdo (peso total aproximado 300 g, 1 cm de gro- sor) y 15 g de aceite de girasol. –...
  • Página 32 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG *9001686903* 9001686903 (020321) ...

Tabla de contenido