Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE
Read Before Using
Lire avant usage
Leer antes de usar
Operating / Safety Instructions
Consignes d'utilisation / de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
GBH18V-24C
Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
Version française
Versión en español
See page 2
Voir page 22
Ver la página 43
1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 1
9/15/22 10:41 AM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GBH18V-24C

  • Página 1 Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 22 Ver la página 43 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 1 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 2: Safety Symbols

    Do not expose power tools to rain or wet hard hat, or hearing protection used for ap- conditions. Water entering a power tool will propriate conditions will reduce personal in- increase the risk of electric shock. juries. 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 2 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 3 Power tools are dan- f. Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or gerous in the hands of untrained users. 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 3 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 4 Your attempt to operate this tool with one hand. The hand may be lacerated. slip clutch engages if you firmly control the tool during a torque reaction or kickback. 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 4 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 5 Do not use dust extraction when working on metal. Swarf from drilling metal may be hot and may spark which may melt plastic adaptors, vacuum hoses and may cause a fire inside the vacuum tank or bag. 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 5 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 6 filter out micro- damage plastic parts. scopic particles. Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents. 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 6 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 7 Arrow (action in the direction of arrow) Type or a characteristic of current Type or a characteristic of current Type or a characteristic of current Designates Double Insulated Construction tools Grounding terminal Alerts user to warning messages 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 7 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 8 This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association, to United States and Canadian Standards. This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Testing Ser- vices, to United States and Canadian Standards. Designates Li-ion battery recycling program. 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 8 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 9: Functional Description And Specifications

    Disconnect battery pack from tool or place the switch in the locked or off posi- tion before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Bosch GBH18V-24C Cordless Hammer Drill Fig. 1 (10)
  • Página 10 Recommended ambient temperature +32…+95°F (0...+35°C) during charging Battery Packs / Chargers: Please refer to the battery/charger list, included with your tool. NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool. -10- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 10 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 11 To remove an accessory, pull locking sleeve (4) backward and pull bit forward. All accessories should be wiped clean after removing (Fig. 3). -11- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 11 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 12 To remove bit, hold the drill and turn the chuck counterclockwise to loosen. Note: The 3-Jaw Chuck is for use only in “Drill only” mode. The 3-Jaw Chuck is not for use when drilling with hammering action. -12- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 12 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 13 Fig. 7 To adjust depth, push the depth gauge release (14) button (5), slide the depth gauge (14) to desired depth and release pressure on button to lock the depth gauge in place. -13- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 13 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 14: Mode Selector Dial

    Fig. 9 Drilling only: Drilling/hammering: Vario-lock Hammering only: used for drilling used for drilling allows for desired used for light wood, steel, etc. concrete positions of “hammer” chipping work -14- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 14 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 15 To remove the battery pack, press the battery pack release button (16) and slide the battery pack completely out of tool housing (Fig. 11). -15- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 15 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 16: Drilling Metal

    Materials such as glass, porcelain, ceramics, tiles, plastics, etc., should be drilled at low speeds with specially designed drill bits and lu- bricants. -16- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 16 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 17: User Interface

    Turn the power tool off and on again – In combination with the kick- back control indicator (19) Flashing blue Power tool is connected to a mobile – device via Bluetooth® settings are being transferred -17- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 17 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 18 In Favorite working mode, the power tool can be individually configured via a lights up smartphone app. – The speed can be configured in several settings for different applications: low/medium/high (100 % of the maximum speed) speed -18- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 18 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 19 -19- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 19 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 20: Dust Extraction

    Connectivity Using ‘Bosch Toolbox’ app Install ‘Bosch Toolbox’ app on your mobile de- vice or make sure you are running the latest ver- sion of the app. Launch ‘Bosch ToolBox’ app on your mobile de- vice and click on “My Tools” icon/tile. Follow the app directions to pair the tool with the mobile device.
  • Página 21 Accessories Do not use attachments / accessories other than those specified by Bosch. Use of attachments/accessories not specified for use with the tool de- scribed in this manual may result in damage to the tool, property damage, and or personal injury.
  • Página 22: Symboles Relatifs À La Sécurité

    Le risque de choc électrique augmente si votre drogues, d’alcool ou de médicaments. Quand on utilise des corps est relié à la terre. outils électroportatifs, il suffit d’un moment d’inattention pour causer des blessures corporelles graves. -22- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 22 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 23: Utilisation Et Entretien Des Outils Électroportatifs

    Tout outil électroportatif qui ne peut pas être connexion entre une borne et une autre. Court-circuiter commandé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé. -23- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 23 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 24 étau est nettement de rotation est fixé pour serrer la vis, ceci risque de produire mieux sécurisé que s’il était tenu à la main. un couple de réaction très fort de l’outil électrique. -24- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 24 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 25: Avertissements Supplémentaires Concernant La Sécurité

    Certains agents de nettoyage tels que l’essence, le té- ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que trachlorure de carbone, l’ammoniaque, etc. risquent d’abîmer certains masques à poussière conçus spécialement pour fil- les plastiques. trer les particules microscopiques. -25- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 25 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 26: Important

    Courant alternatif ou continu (type ou caractéristique du courant) Construction classe II (désigne des outils construits avec double isolation) Borne de terre (borne de mise à la terre) Symbole d’avertissement (Alerte l’utilisateur aux messages d’avertissement) -26- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 26 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 27 États-Unis et du Canada. Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États-Unis et du Canada. Désigne le programme de recyclage des piles Li-ion. -27- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 27 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 28: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    Déconnectez le bloc-piles de l’outil ou mettez l’interrupteur dans la position de ver- rouillage ou d’arrêt avant de réaliser un montage, un réglage ou un changement d’accessoires. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. Perceuse à percussion sans fil GBH18V-24C Fig. 1 (10)
  • Página 29 Température ambiante recommandée pendant la charge +32…+95°F (0...+35°C) Bloc-piles/chargeurs Veuillez vous référer à la liste des piles/chargeurs accompagnant votre outil. REMARQUE : Pour spécifications de l’outil, reportez-vous à la plaque signalétique de votre outil. -29- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 29 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 30 Pour retirer un accessoire, tirez le manchon de verrouillage vers l’arrière et tirez l’embout vers l’avant. Il faut essuyer tous les accessoires pour les nettoyer après les avoir retirés (Fig. -30- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 30 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 31 Remarque : Le mandrin à trois mâchoires ne peut être utilisé que dans le mode de perçage. Le mandrin à trois mâchoires ne peut pas être utilisé pour percer avec une action de percus- sion. -31- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 31 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 32 à la profondeur désirée et relâchez la pres- sion sur le bouton pour verrouiller la jauge de profondeur en place. -32- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 32 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 33: Consignes De Fonctionnement

    “hammer” chipping work -33- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 33 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 34: Insertion Et Retrait Du Bloc-Piles

    Pour retirer le bloc-piles, appuyez sur le bouton de libération du bloc-piles et faites glisser le bloc-piles complètement en dehors du boîtier de l’outil (Fig. 11). -34- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 34 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 35 Des matériaux tels que le verre, la porcelaine, la céramique, les carreaux, les plastiques, etc. doivent être percés à faible vitesse, avec des embouts spécialement conçus et l’application de lubrifiants appropriés. -35- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 35 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 36: Interface Utilisateur

    – En combinaison avec l’indicateur de contrôle du risque de choc en retour (19) Clignotant en bleu L’outil électrique est connecté à un – appareil mobile via Bluetooth®. les paramètres sont en train d’être transférés -36- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 36 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 37 Dans le mode de travail Favori, l’outil électrique peut être configuré individuelle- s’allume ment via une application du téléphone intelligent. – La vitesse peut être configurée selon plusieurs paramètres pour différentes applications : vitesse lente/moyenne/rapide (100 % de la vitesse maximale) -37- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 37 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 38 Cet équipement émet, utilise et peut rayonner de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformé- ment aux instructions, il pourrait causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe -38- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 38 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 39 Connectivité Utilisation de l’appli « Bosch Toolbox » Installez l’application « Bosch Toolbox » sur votre appareil mo- bile ou assurez-vous que vous exécutez la dernière version de l’application. Lancez l’application « Bosch ToolBox » sur votre dispositif mobile et cliquez sur l’icône/la tuile «...
  • Página 40 Les attachements d’extraction de la poussière HDC200, dépoussiérage (3) du système d’extraction de la poussière HDC250 Bosch sont conçus pour être utilisés dans des ap- (Fig. A). plications de perçage de matériaux tels que du béton et de la maçonnerie.
  • Página 41: Extraction De La Poussière

    Le remplace- fier toute intervention d’entretien sur l’outil à un centre de ment de la pile bouton doit être effectué par Bosch ou par un service-usine Bosch ou à un centre de service après-vente centre de service après-vente autorisé...
  • Página 42 Accessoires N’utilisez pas d’attachements/d’accessoires autres que ceux qui sont spécifiés par Bosch. L’utilisation d’attachements/d’accessoires non spécifiés pour une utilisation avec l’outil décrit dans ce mode d’emploi peut entraîner des dommages à l’outil, des dommages matériels ou des blessures cor- porelles.
  • Página 43: Símbolos De Seguridad

    Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y diadores, estufas y refrigeradores. Hay un aumento del use el sentido común cuando esté utilizando una her- ramienta mecánica. No use una herramienta mecánica -43- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 43 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 44: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Mecánicas

    El líquido que salga eyectado de la batería puede causar irritación o quemaduras. antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios -44- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 44 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 45: Servicio De Ajustes Y Reparaciones

    El embrague las puede apagar de la herramienta eléctrica. automáticamente y sin avisar. No abra la batería. Peligro de cortocircuito. -45- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 45 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 46: Advertencias De Seguridad Adicionales

    Utilice la batería solamente en combinación con su herra- fuerza aplicada externamente. Puede ocurrir un corto- mienta eléctrica Bosch. Esta medida por si sola protege la circuito interno y la batería puede arder, humear, explotar o batería contra una sobrecarga peligrosa.
  • Página 47: Importante

    Construcción de clase II (designa las herramientas de construcción con aislamiento doble) Terminal de toma de tierra (terminal de conexión a tierra) Símbolo de advertencia (Alerta al usuario sobre mensajes de advertencia) -47- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 47 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 48 Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses. Designa el programa de reciclaje de baterías de Li-ion. -48- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 48 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 49: Descripción Funcional Y Especificaciones

    Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensamb- laje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Taladros de percusión sin cordón GBH18V-24C Fig. 1 (10)
  • Página 50 Paquetes de batería/Cargadores de baterías: Sírvase consultar la lista de baterías/cargadores incluidas con su herramienta. NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta. -50- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 50 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 51: Ensamblaje

    Para retirar un accesorio, jale hacia atrás el manguito de fi- jación y jale la broca hacia delante. Todos los accesorios se deberán limpiar con un paño después de retirarlos (Fig. 3). -51- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 51 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 52: Instalación Y Remoción De Accesorios Mandril De 3 Mordazas

    Nota: El mandril de 3 mordazas está diseñado para utilizarse sólo en el modo de “Taladro solamente”. El mandril de 3 mordazas no está diseñado para utilizarse cuando se taladre con acción de percusión. -52- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 52 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 53: Calibre De Profundidad

    Fig. 7 del calibre de profundidad, deslice dicho calibre hasta la pro- (14) fundidad deseada y reduzca la presión sobre el botón para bloquear el calibre de profundidad en la posición deseada. -53- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 53 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 54: Interruptor Gatillo De Velocidad Variable Controlada

    “hammer” chipping work acero, etc. de “martillo” ligero -54- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 54 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 55 Pour retirer le bloc-piles, appuyez sur le bouton de libération du bloc-piles et faites glisser le bloc-piles complètement en dehors du boîtier de l’outil (Fig. 11). -55- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 55 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 56 Des matériaux tels que le verre, la porcelaine, la céramique, les carreaux, les plastiques, etc. doivent être percés à faible vitesse, avec des embouts spécialement conçus et l’application de lubrifiants appropriés. -56- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 56 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 57: Indicaciones De Estado

    – En combinación con el indicador del control antirretroceso (19) Parpadea en azul La herramienta eléctrica está – conectada a un dispositivo móvil a través de Bluetooth® se está transfiriendo la configuración -57- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 57 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 58 – La velocidad se puede configurar en varias posiciones para diferentes aplica- ciones: Velocidad baja/intermedia/alta (100 % de la velocidad máxima) -58- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 58 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 59: Conectividad

    Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de -59- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 59 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 60 última versión de la apli- cación. Lance la aplicación “Bosch ToolBox” en su dispositivo móvil y haga clic en el ícono/mosaico “My Tools” (Mis herramientas). Siga las instrucciones de la aplicación para emparejar la her- ramienta con el dispositivo móvil.
  • Página 61: Extracción De Polvo

    También hay adaptadores de orificio para polvo disponibles * el anillo con cepillo ** el anillo con cepillo para conectar el aditamento de extracción de polvo Bosch a 2 se debe retirar para 2 se debe retirar para cualquier manguera de aspiración de tamaño común. Visite diámetros mayores de...
  • Página 62: Mantenimiento

    éste sea examinado cada imiento preventivo realizado por personal no autorizado seis me ses. Sólo se debe usar un motor de repuesto Bosch pude dar lugar a la colocación inco rrec ta de cables y com- genuino diseñado especialmente para la herramienta.
  • Página 63: Accesorios

    Accesorios No utilice aditamentos/accesorios que no sean los especificados por Bosch. Es posible que el uso de aditamentos/accesorios no especificados para utilizarse con la herramienta de- scrita en este manual cause daños a la herramienta, daños materiales y/o lesiones corporales.
  • Página 64 — Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the dis- tribution. -64- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 64 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 65 ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. -65- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 65 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 66 TOUTE RÉCLAMATION, DE TOUT DOMMAGE OU DE TOUTE AUTRE RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D’UNE ACTION CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, DÉCOULANT DU LOGICIEL OU EN RELATION AVEC LE LOGICIEL, OU DE L’UTILISATION DU LOGICIEL OU DE TOUTE AUTRE TRANSACTION EN LIAISON AVEC LE LOGICIEL. -66- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 66 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 67 RESPONSABILITÉ, QU’IL S’AGISSE D’UN CONTRAT, D’UNE RESPONSABILITÉ SANS FAUTE OU D’UN DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLI- GENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S’ILS ONT ÉTÉ INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. -67- 1605A000XG GBH18V-24C 202208.indd 67 9/15/22 10:41 AM...
  • Página 68 © Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230 Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A. Importado en México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de México, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300...

Tabla de contenido