– Verificar o cabo quanto a danos e passagem correta
– Considerar as dicas de segurança, o manual de instruções, assim como disposições locais de conexão
Sempre prender o inversor no suporte de montagem com parafusos de fixação com o torque de aperto especificado no manual de instruções.
Somente colocar o inversor em operação com os suportes de montagem apertados!
AVISO! Observar a polaridade correta ao conectar os cabos CC.
AVISO! O grau de proteção IP 65 somente é válido se
– o inversor for pendurado no suporte de parede e for aparafusado com o suporte de parede,
– a cobertura da área de comunicação de dados no inversor estiver montada e aparafusada firmemente.
Para o suporte de parede sem o inversor, se aplica o grau de proteção IP 20!
AVISO! Ao conectar cabos de alumínio:
– Seguir as diretrizes nacionais e internacionais para conectar os cabos de alumínio
– Seguir as indicações do fabricante do cabo.
– Verificar anualmente o assentamento correto do cabo, em conformidade com o torque de aperto indicado.
AVISO! Para o aterramento das estruturas do módulo solar, seguir as indicações correspondentes do fabricante do módulo solar e as diretrizes
nacionais.
AVISO! Observar a determinação ESD geral ao manusear cartões opcionais.
AVISO! Se o inversor for instalado na Austrália ou na Nova Zelândia (norma exigida: AS4777.2:2020) o inversor não pode ser usado em uma
combinação trifásica, porque não existe nenhum acoplamento comunicativo entre os inversores
Observar categoricamente as indicações do fabricante para a conexão, a instalação e a operação. Realizar cuidadosamente todas as instalações
e conexões de acordo com as indicações e disposições para reduzir a um mínimo o potencial de risco. Consultar os torques de aperto nos re-
spectivos bornes no manual de instruções e/ou instruções de instalação dos aparelhos.
ES: ¡ADVERTENCIA!
El manejo incorrecto y los trabajos realizados de forma incorrecta pueden provocar daños personales o materiales graves. La instalación y la
puesta en marcha del inversor deben llevarse a cabo exclusivamente por personal formado y en el marco de las disposiciones técnicas. ¡Antes
de trabajar con el equipo, leer y comprender todos los documentos adjuntos y puestos a disposición en línea! Los módulos solares expuestos
a la luz envían tensión al inversor. Este documento no describe todas las configuraciones posibles del sistema. Por la presente, Fronius Inter-
national GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Fronius Primo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.fronius.com
¡ADVERTENCIA! Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro originado por la tensión de red y la tensión CC de los módulos solares
expuestos a la luz.
– Antes de realizar cualquier tipo de trabajo de conexión, procurar que los lados CA y CC delante del inversor no tengan tensión.
– La conexión fija a la red de corriente abierta solo puede establecerla un instalador eléctrico autorizado.
– El interruptor principal CC sirve exclusivamente para conmutar la etapa de potencia sin corriente. Si el interruptor principal CC está de-
sconectado, la zona de conexión sigue estando bajo tensión.
– Las actividades de mantenimiento y servicio solo se pueden llevar a cabo si la etapa de potencia y la zona de conexión están separadas entre
sí.
– La zona separada de la etapa de potencia solo se puede separar de la zona de conexión cuando no tiene tensión.
– Las actividades de mantenimiento y servicio en la etapa de potencia del inversor solo deben realizarse por el servicio técnico cualificado de
Fronius.
¡ADVERTENCIA! Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro originado por la tensión residual de los condensadores. Esperar hasta
que se descarguen los condensadores. El tiempo de descarga es de 5 minutos.
¡ADVERTENCIA! Una conexión insuficiente del conductor protector puede ocasionar lesiones personales y daños materiales graves. Los tornil-
los de la caja garantizan una conexión adecuada del conductor protector para la puesta a tierra de esta y no deben sustituirse nunca por otros
tornillos que no garanticen una conducción fiable del conductor protector.
¡PRECAUCIÓN! Peligro de dañar el inversor debido a suciedad o agua en los bornes de conexión y en los contactos de la zona de conexión.
– Al taladrar, debe prestarse atención a que los bornes de conexión y los contactos de la zona de conexión no se ensucien ni humedezcan.
– El soporte mural sin la etapa de potencia no corresponde al tipo de protección de todo el inversor, por lo que no debe montarse sin la etapa
de potencia.
– Durante el montaje, proteger el soporte mural frente a la suciedad y la humedad.
¡PRECAUCIÓN! Peligro de dañar el inversor por no estar correctamente apretados los bornes de conexión. Si los bornes de conexión no están
apretados correctamente, pueden provocar daños térmicos en el inversor y, por tanto, causar incendios. Al conectar cables CA y CC, debe
prestarse atención a que todos los bornes de conexión estén apretados firmemente con el par indicado.
¡PRECAUCIÓN! Riesgo de dañar el inversor por sobrecarga.
– Conectar como máximo 36 A a un solo borne de conexión CC.
– Conectar los cables CC+ y CC- con la polaridad correcta a los bornes de conexión CC+ y CC- del inversor.
¡PRECAUCIÓN! Riesgo de dañar los inversores y otros componentes bajo corriente de una instalación fotovoltaica debido a instalaciones defi-
cientes o incorrectas, que pueden provocar un sobrecalentamiento de los cables y de los puntos de sujeción, así como generar arcos voltaicos.
Pueden producirse daños térmicos que provoquen incendios.
A la hora de conectar cables CA y CC, debe tenerse en cuenta lo siguiente:
- Apretar firmemente todos los bornes de conexión con el par indicado en el manual de instrucciones
- Apretar todos los bornes de puesta a tierra (PE / GND) con el par indicado en el manual de instrucciones, incluyendo los bornes de puesta a
tierra libres
- No sobrecargar los cables
- Comprobar que los cables estén bien tendidos y no presenten daños
- Tener en cuenta las instrucciones de seguridad, el manual de instrucciones y las instrucciones de conexión
Atornillar el inversor siempre mediante los tornillos de fijación firmemente al soporte mural,
según el par indicado en el manual de instrucciones.
¡Poner el inversor únicamente en servicio con los tornillos de fijación apretados!
¡OBSERVACIÓN! El tipo de protección IP 65 únicamente es aplicable cuando el inversor está enganchado y firmemente atornillado al soporte
de fijación. Para el soporte de fijación sin inversor y sin el canal de aire es aplicable el tipo de protección IP20.
¡OBSERVACIÓN! Los módulos solares conectados al inversor deben cumplir la norma IEC 61730 clase A.
¡OBSERVACIÓN! Si el aislamiento del cable CA no está diseñado para un máximo de 1000 V, no se deben cruzar los cables CA y CC al conec-
tar el inversor. Si es inevitable cruzar los cables al realizar la conexión, el cable CA debe instalarse en un tramo del tubo de protección suminis-