Página 1
Fitting instructions Make: Soul; 2014-> Type: 5902 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
Página 5
4. Voor benzine voertuigen geldt: * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indi- Neem aan de linker zijde de kanister los. Zie figuur 2. rect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen...
Página 6
8. Den uspuff in die hinteren uspuffgummis einhängen. * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect assembly, including the use of unsuitable tools, the Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das use of other assembly methods and means than the ones outli- Werkstatt-Handbuch zu Rate ziehen.
Página 7
B et D, monter l’ensemble sans serrer. * Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den 5. Monter Brink Connector de la rotule ainsi que la plaque élect- Punkt schweiß muttern. rique et le collier. * Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte 6.
Página 8
övriga dokument. 3. Såga ut en del ur mitten av stötfångarens undersida enligt figur * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indi- rekt av felaktig montering, inklusive användning av olämpliga 4. För bensin fordon gäller följande: verktyg, andra monteringsmetoder och processer än de som...
Página 9
7. Vuelva a colocar el filtro. Véase la figura 4. * Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er 8. Colgar el tubo de escape en las gomas posteriores. forårsaget af forkert montage, herunder også iberegnet brug af...
Página 10
Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissag- lo después del montaje del enganche. gio. * Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indi- Per il montaggio e lo smontaggio del sistema a sfera rimovibile, rectamente, por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de consultare le istruzioni di montaggio allegate.
Página 11
, B i D, lekko SENNUSOHJEET: przymocować całość. Ennen asennusta, selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros 5. Dopasuj Brink Connector wraz z płytą z gniazdem wtykowym koskee kyseistä autoa. i wspornikiem. 6. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z tabelą. 7. Ponownie umieścić filtr węglowy. Patrz rysunek 4.
Página 13
* Pokud je potřeba provést na voze úpravy, obraťte se na svého relje fel az egész tárgyat lazán felcsavarva. prodejce. 5. Építse be a Brink Connector a csatlakozó lappal és a kengyel- * Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo lel együtt.
Página 14
комплекте с технической документацией автомобиля На правой слева снять канистру. См. рисунок 2. Сточите отмеченную на чертеже 2 часть. Обработайте металл * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или кос- средством против ржавчины. венным следствием неправильного монтажа, в том числе использо- вания...