Página 1
3402108000_31-P5723T_00_01_WEB 105 × 148 mm P5723T | 98YK Replacement Button Náhradní tlačítko Náhradné tlačidlo Przycisk do dzwonka Tartalék nyomógomb Nadomestna tipka RS|HR|BA|ME Rezervna tipka Ersatztaste Запасна кнопка RO|MD Buton de rezervă Atsarginis mygtukas Rezerves poga Asendusnupp Допълнителен бутон Bouton de rechange...
Página 2
CR2032 GB | Replacement Button It is designed for wireless door chimes type 98103 (P5721, P5722), 98098 (P5723), 98080S (P5705), 98105 (P5712). Specifications Transmission range: up to 100 m in open area (in built-up area may drop to fifth) Pushbutton: waterproof, IP44 coverage Pairing of the door chime with the push buttons: “self-learning”...
Página 3
Hereby, EMOS spol. s r.o. declares that the radio equipment type 98YK (P5723T) is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.emos.eu/download.
Página 4
řetězce a poškozovat vaše zdraví. Tímto EMOS spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení 98YK (P5723T) je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách http://www.emos.eu/download.
Página 5
Výmena batérie v tlačidle pozri obr. 1 Inštalácia tlačidla pozri obr. 2 Párovanie tlačidla so zvončekom 1. Zasuňte zvonček do zásuvky 230 V AC/50 Hz (98103, 98080S) alebo vložte batérie do zvončeka (98098, 98105). Zaznie melódia – zvonček je pripravený na párovanie. 2.
Página 6
EMOS spol. s r.o. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu 98YK (P5723T) je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.emos.eu/download. PL | Przycisk do dzwonka Jest przeznaczony do dzwonków bezprzewodowych typu 98103 (P5721, P5722), 98098 (P5723), 98080S (P5705), 98105 (P5712).
Página 7
W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. EMOS spol. s r.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego 98YK (P5723T) jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.emos.eu/download.
Página 8
így bejuthatnak a táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét. EMOS spol. s r.o. igazolja, hogy a 98YK (P5723T) típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:...
Página 9
SI | Nadomestna tipka Predvidena za brezžične zvonce tipa 98103 (P5721, P5722), 98098 (P5723), 98080S (P5705), 98105 (P5712). Specifikacija: Doseg oddajanja: vse do 100 m na prostem (v pozidanem prostoru lahko pade vse na petino) Tipka: vodoodporna; zaščita IP44 Povezovanje zvonca s tipko: funkcija „self-learning“ Napajanje tipke: baterija 1× 3 V (tip CR2032) Del seta: obojestranski lepilni trak, 2 vijaka Zamenjava baterije v tipki...
Página 10
škodijo vašemu zdravju. EMOS spol. s r.o. potrjuje, da je tip radijske opreme 98YK (P5723T) skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.emos.eu/download.
Página 11
EMOS spol. s r.o. ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa 98YK (P5723T) u skladu s Direktivom 2014/53/EU) Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.emos.eu/download.
Página 12
4. Die Paarung der Tasten ist spätestens innerhalb von 30 Sekunden ab dem Einstecken der Glocke in die Steckdose oder ab dem Hineinlegen der Batterien durchzuführen. 5. Wenn Sie später weitere Tasten paaren möchten, gehen Sie nach den Punkten 1 und 2 vor. 6.
Página 13
Hiermit erklärt, EMOS spol. s r.o. dass der Funkanlagentyp 98YK (P5723T) der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.emos.eu/download. UA | Запасна кнопка Призначено для бездротових дзвінків типу 98103 (P5721, P5722), 98098 (P5723), 98080S (P5705), 98105 (P5712).
Página 14
то небезпечні речовини можуть проникати до підземних вод і дістатись до харчового обігу та по- шкоджувати ваше здоров‘я. Цим підприємство EMOS spol. s r.o. проголошує, що тип радіообладнання 98YK (P5723T) відповідає Директивам 2014/53/EU. Повний текст ЄС проголошення про відповідність можна знайти на цьому...
Página 15
în apele subterane şi pot să ajungă în lanţul alimentar, periclitând să- nătatea şi confortul dumneavoastră. Prin prezenta, EMOS spol. s r.o. declară că tipul de echipamente radio 98YK (P5723T) este în confor- mitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă...
Página 16
Mygtukas: atsparus vandeniui, su IP44 aprėptimi Durų skambučio ir mygtukų suporavimas: „savarankiško mokymosi“ funkcija Mygtuko maitinimas: 1× 3 V baterija (CR2032 tipo) Pridėtos dalys: dvipusė lipni juostelė, 2 varžtai. Mygtuko baterijos pakeitimas žr. 1 pav. Mygtuko instaliavimas žr. 2 pav. Durų skambučio ir mygtuko suporavimas 1.
Página 17
į gruntinius vandenis, o paskui ir į maisto grandinę, ir tokiu būdu pakenkti žmonių sveikatai. Aš, EMOS spol. s r.o. patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas 98YK (P5723T) atitinka Direkty- vą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.emos.eu/download.
Página 18
Ja elektroniskās ierīces tiek likvidētas izgāztuvē, bīstamas vielas var nonākt pazemes ūdeņos un tālāk arī barības ķēdē, kur tās var ietekmēt cilvēka veselību. Ar šo EMOS spol. s r.o. deklarē, ka radioiekārta 98YK (P5723T) atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.emos.eu/download.
Página 19
Käesolevaga deklareerib EMOS spol. s r.o. et käesolev raadioseadme tüüp 98YK (P5723T) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.emos.eu/download.
Página 20
Захранване на бутона: 1 бр. батерия 3 V (тип CR2032) Включени в комплекта части: двустранна залепваща лента, 2 бр. винтове Смяна на батерията в бутона вж. Фиг. 1 Инсталиране на бутона вж. Фиг. 2 Сдвояване на бутона със звънеца 1. Включете звънеца в контакт 230 V AC/50 Hz (98103, 98080S) или поставете батерии (98098, 98105).
Página 21
да попаднат опасни вещества, които след това да преминат в хранителната верига и да увредят здравето на хората. C настоящото EMOS spol. s r.o. декларира, че този тип радиосъоръжение 98YK (P5723T) е в съот- ветствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може...
Página 22
Par la présente, EMOS spol. s r. o. déclare que l‘équipement radio de type 98YK (P5723T) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l‘UE est disponible à...
Página 23
Sostituzione della batteria nel pulsante cfr. fig. 1 Installazione del pulsante cfr. fig. 2 Abbinamento del pulsante al campanello 1. Collegare il campanello a una presa da 230 V CA/50 Hz (98103, 98080S) o inserire le batterie nel campanello (98098, 98105). Viene riprodotta la suoneria –...
Página 24
Con la presente, EMOS spol. s r. o. dichiara che l‘apparecchiatura radio tipo 98YK (P5723T) è confor- me alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: http://www.emos.eu/download.
Página 25
Por la presente, EMOS spol. s r. o. declara que el equipo de radio tipo 98YK (P5723T) cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.emos.eu/download.
Página 26
Hierbij verklaart EMOS spol. s r. o. dat de radioapparatuur van het type 98YK (P5723T) in overeen- stemming is met de richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is...
Página 28
če s prepozno prijavo povzroči škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.