Descargar Imprimir esta página

Dometic COOLAIR RTX 1000 Instrucciones De Montaje página 132

Ocultar thumbs Ver también para COOLAIR RTX 1000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51
Målgrupp
A
OBSERVERA!
Risk för skada
• Om du använder den motoroberoende klimatanläggningen med andra
spänningar än de angivna kan det skada enheten.
• Använd inte den motoroberoende klimatanläggningen vid utetemperaturer
under 0 °C.
• Fråga fordonstillverkaren om uppgifterna om fordonets höjd måste ändras i
fordonshandlingarna efter att den motoroberoende klimatanläggningen
installerats.
– RTX1000/2000 höjd: 175 – 197 mm
– SPX1200T höjd: 60 mm
• Koppla bort alla elledningar när du arbetar med den motoroberoende klimat-
anläggningen (rengöring, underhåll, osv.).
2.2
Elledningar
A
OBSERVERA!
Risk för skada
• Använd kabelkanaler för att dra kablar genom väggar med vassa kanter.
• Lägg inte kablarna löst eller med skarpa böjar på elektriskt ledande material
(metall).
• Dra inte i kablarna.
• Dra och fäst ledningarna så att man inte kan snubbla över dem och så att de
inte kan skadas.
• Eltillförseln får endast anslutas av en specialiserad verkstad.
• Anslutningen till fordonets elsystem ska skyddas enligt följande beskrivning:
– Strömförsörjning: RTX 24 V: 40 A; RTX 12 V: 80 A
– Spänningsvakt: 2 A
• Lägg aldrig eltillförsellinjer (batteriledningar) i närheten av signal- eller kon-
trollkablar.
3
Målgrupp
Den mekaniska installationen, elinstallationen och inställningen av apparaten
måste utföras av en kvalificerad tekniker som har bevisat sina färdigheter och
kunskaper inom konstruktion och drift av fordonsutrustning och -installationer
och som känner till gällande bestämmelser i landet där utrustningen installeras
och/eller används och har fått säkerhetsutbildning för att kunna upptäcka och
undvika de faror som kan uppstå.
132
CoolAir
SV

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Coolair rtx 2000Coolair spx 1200t