Descargar Imprimir esta página

Allmatic HELIOS KAIROS Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para HELIOS KAIROS:

Publicidad

AVVERTENZE - REMARKS - CONSEILS - ADVERTENCIAS
ITALIANO
• L'apparecchio non è destinato a essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con
mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attraverso l'intermediazione di una persona responsabile della
loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio.
• I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona
con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
• Il presente manuale di istruzioni è destinato solamente a personale tecnico qualificato nel campo delle installazioni di automazioni.
• Nessuna delle informazioni contenute all'interno del manuale può essere interessante o utile per l'utilizzatore finale.
• Qualsiasi operazione di manutenzione o di programmazione deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato.
• L'installatore deve provvedere all'installazione di un dispositivo (es. interruttore magnetotermico) che assicuri il sezionamento onnipolare del sistema
dalla rete di alimentazione.
ENGLISH
Please read this instruction manual very carefully before installing and programming your control unit.
• The device must not be used by people (children included), whose physical, sensory and mental capacities are reduced, or without experience or
knowledge, unless they could benefit through the intermediation of a person responsible for their safety, of a surveillance or of instructions related to
the use of the device.
• Children must be kept under surveillance to make sure that they do not play with the device.
• If the power supply's cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or by his assistance service or in any case by a
person with similar status in order to prevent any risk.
• This instruction manual is only for qualified technicians, who specialize in installations and automations.
• The contents of this instruction manual do not concern the final user.
• Every programming and/or every maintenance service should be done only by qualified technicians.
• The installer must provide the installation of a device (es. magnetothermical switch) that ensures the omnipolar sectioning of the equipment from the
power supply.
FRANÇAIS
• L'appareil n'est pas destiné à l'utilisation de la part de personnes (enfants compris) qui ont des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou bien sans expérience ou connaissance, à moins qu'ils n'aient bénéficié, grâce à une personne responsable de leur sécurité, d'une
surveillance ou d'une formation relative à l'utilisation de l'appareil.
• Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le constructeur ou par son service d'assistance technique ou de toute façon par
une personne avec une compétence similaire, de manière à prévenir tout risque.
• Ce manuel d'instructions est destiné à des techniciens qualifiés dans le domaine des automatismes.
• Aucune des informations contenues dans ce livret pourra être utile pour le particulier.
• Toutes les opérations de maintenance ou de programmation doivent être faites à travers de techniciens qualifiés.
• L'installateur doit pourvoir à l'installation d'un dispositif (ex. interrupteur magnéto thermique) qui assure le sectionnement omnipolaire du système du
réseau d'alimentation.
ESPAÑOL
• El aparato no esta destinado a ser usado por personas (incluídos niños) con la capacidad física, sensoriales o mentales reducidas, o bien con falta
de experiencia o de conocimientos, a menos que ellos hayan podido beneficiarse, a través de la intermediación de una persona responsable de su
seguridad, de su control o de una instrucción relacionada al uso del aparato.
• Los niños deben ser controlados para verificar que no jueguen con el aparato.
• Si el cable de alimentación esta dañado, debe ser cambiado por el fabricante o por el servicio de asistencia técnica o de cualquier manera por una
persona con calificación similar, de modo de prevenir o evitar algun riesgo.
• Dicho manual está destinado exclusivamente a técnicos calificados en las instalaciones de automatismos.
• Ninguna de las informaciones contenidas en dicho manual puede ser de utilidad para el usuario final.
• Cualquier operación de mantenimiento y programación tendrá que ser hecha por técnicos calificados en las instalaciones de automatismos.
• El instalador debe proveer la instalación de un dispositivo (ej. interruptor magnetotérmico) que asegure el seccionamiento omnipolar del aparato de
la red de alimentación.
2/40
Leggere attentamente il seguente manuale di istruzioni prima di procedere con l'installazione.
Conservare con cura il presente manuale dopo l'installazione per una futura consultazione.
After the installation keep this instruction in a safe place for any further consultation.
Avant de procéder avec l'installation et la programmation, lire attentivement la notice.
Conserver avec soin cette notice après l'installation, pour toute éventuelle consultation future.
Antes de proceder a la instalación y programación es aconsejable leer bien las instrucciones.
Conservar el presente manual luego de la instalación para una posible y eventual consulta.
ITA
ENG
FRA
ESP
6-1621090
rev.4
09/12/2022

Publicidad

loading