SK
PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
UPOZORNENIE
Dodržujte bezpečnostné a prevádzkové pokyny. Pokiaľ nebudete tieto pokyny dodržiavať, môže to spôsobiť
prevrátenie, výbuch lodi a to môže viesť k utopeniu.
• Pred každým použitím starostlivo skontrolujte všetky diely lode, vrátane vzduchových komôr, lán na prenášanie,
vesiel a vzduchových ventilov, aby ste sa ubezpečili, že všetko je v dobrom stave a dobre pripevnené. V prípade
zistenia poškodenia postup prerušte a urobte opravu.
• Počty cestujúcich a hmotnosť nákladu nesmú za žiadnych okolností prekročiť povolený počet. Ak chcete určiť
počet cestujúcich a hmotnosť nákladu pre vašu loď, pozrite si časť Technické špecifikácie tejto príručky. Nadváha
spôsobí prevrátenie a utopenie.
• Nafukujte podľa očíslovaných vzduchových komôr a menovitého tlaku na lodi.
V opačnom prípade môže nastať nadmerné nafúknutie a výbuch lode. Prekročenie údajov uvedených na štítku s
údajmi o kapacite môže spôsobiť poškodenie výrobku, jeho prevrátenie a to môže viesť k utopeniu.
• Loď udržujte v rovnováhe. Nerovnomerné rozloženie osôb či nákladu v lodi môže spôsobiť prevrátenie lode a
utopenie.
• DÁVAJTE POZOR NA VETRY A PRÚDY NA POBREŽÍ.
• Loď nenechajte dlhší čas vystavenú pôsobeniu priameho slnečného žiarenia, pretože vysoká teplota spôsobí
expanziu vzduchu a nenapraviteľné škody.
• Nikdy neprepravujte loď v nafúknutom stave na aute. Dávajte pozor na potenciálne škodlivé účinky kvapalín, ako
je kyselina z batérie, olej, benzín. Tieto kvapaliny môžu poškodiť čln.
TECHNICKÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Neprekračujte maximálny odporúčaný počet osôb. Bez ohľadu na počet osôb na palube nesmie celková hmotnosť
osôb a vybavenia prekročiť maximálnu odporúčanú nosnosť. Vždy seďte na sedadlách resp. vyhradených
miestach na sedenie.
• Pri nakladaní lode nikdy neprekračujte odporúčanú nosnosť: NA loď vždy nakladajte opatrne a náklad rovnomerne
rozložte, aby ste zachovali predpokladaný presah (približná úroveň). Ťažké predmety nedávajte hore.
• Maximálna odporúčaná záťaž zahŕňa hmotnosť všetkých osôb na palube, všetky zásoby a osobné potreby,
všetko vybavenie, ktoré nie je zahrnuté v hmotnosti bez záťaže, náklad (v príslušnom prípade), ani spotrebné
kvapaliny (voda, palivo atď.).
• Pokiaľ používate loď, je treba vopred skontrolovať a vždy používať záchranné prostriedky ako sú záchranná vesta
a kruh.
• V prípade úniku vzduchu alebo pokiaľ loď naberá vodu by mali byť vždy po ruke vedrá, naberačky na vodu a
vzduchové pumpy.
• Pokiaľ sa loď pohybuje, všetci cestujúci musia po celý čas sedieť, aby z lode nevypadli.
• Používajte loď v chránených pobrežných zónach, do 300 m (984 stôp). Dávajte pozor na prírodné faktory, ako sú
vietor, príliv a prílivové vlny.
• Pri pristávaní na brehu dávajte pozor. Ostré a tvrdé predmety ako skaly, betón, lastúry, sklo atď. môžu loď
prederaviť.
• Pokiaľ sa prederaví jedna komora, keď je loď na vode, môže byť treba úplne nafúknuť inú vzduchovú komoru, aby
sa zabránilo potopeniu.
• Aby ste zabránili poškodeniu, neťahajte loď po drsných povrchoch.
• Vždy používajte záchrannú vestu!
• Je povinnosťou vlastníka/prevádzkovateľa mať na palube aspoň vedro zabezpečené proti náhodnej strate.
• Buďte zodpovední, nezanedbávajte bezpečnostné pravidlá, mohlo by to ohroziť váš život a životy ostatných.
• Dodržiavajte tieto pokyny, aby ste sa vyhli utopeniu, ochrnutiu alebo iným vážnym zraneniam.
• Naučte sa loď ovládať. Podľa potreby si v miestnej oblasti zistite informácie a/alebo zabezpečte školenie.
Informujte sa o miestnych predpisoch a nebezpečenstvách súvisiacich s plavbou na lodi a/alebo inými vodnými
aktivitami.
• Nákresy slúžia len na ilustračné účely. Nemusí sa jednať o skutočný výrobok. Nie sú v mierke.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
Odporúčaný
Položka
Veľkosť
prevádzkový tlak
2.80m x 1.52m x 42cm
65047
0.24 bar
9'2" x 60" x 16.5"
3.5 psi
3.30m x 1.62m x 44cm
65049
0.24 bar
10'10" x 64" x 17"
• Dosky podlahy je treba zmontovať pred nafúknutím trupu.
• Dlhšie vystavenie na slnku môže skrátiť životnosť vašej lode. Odporúčame nenechávať lode na priamom slnečnom svetle
dlhšie ako 1 hodinu po použití.
• Tlakomer slúži iba na nafukovanie a hodnota tlakomeru slúži iba pre informáciu. Nesmie sa používať ako presný nástroj.
• Používajte iba schválené nafukovacie pumpy Bestway
• Nikdy nepoužívajte vysokotlakové motorom ovládané vzduchové pumpy, pretože to môže spôsobiť nadmerné nafúknutie.
• Nedostatočné alebo nadmerné nafúknutie môže byť spojené s bezpečnostnými rizikami.
• Tlak nafúknutia skontrolujte vždy pred použitím lode.
• Počas nafukovania nikdy nestojte na lodi a ani do nej nevkladajte žiadne predmety.
• Nikdy neotvárajte vzduchový ventil, pokiaľ loď používate.
• Pred použitím lode skontrolujte, či je ventil riadne zatvorený.
• Pokiaľ veslá nepoužívate, pripevnite ich do svoriek na veslá, aby sa nepoškodili.
INŠTALÁCIA VONKAJŠIEHO MOTOTRA
• Pokiaľ je loď úplne nafúknutá a na vode, pripojte vonkajší motor na podložku motora uprostred priečnika.
• Skontrolujte, či je motor pevne upevnený na priečnik.
• Informácie o správnej inštalácii a prevádzke nájdete v návode vonkajšieho motora.
• Nadmerná záťaž lode môže spôsobiť závažné poranenia alebo smrť či poškodenie lode. Maximálny výkon motora, ktorý je
treba použiť, nájdete na značke na výrobku.
ÚDRŽBA
• Nafúknite na hodnotu PSI vyznačenú vedľa ventilu.
• Aby ste zabránili dlhodobému pôsobeniu slnečného žiarenia, keď ju nepoužívate, dajte na ňu vonkajší kryt.
• Pokiaľ ju nebudete dlhší čas používať, vyčistite ju vodou s šetrným čistiacim prostriedkom a mäkkou handričkou. Pred
uložením ju nechajte vyschnúť. Uložte ju na suchom, tmavom mieste a udržujte mimo dosah detí.
• Ak prepúšťa vzduchový ventil, utiahnite ho pomocou kľúča.
• Ak sa výrobok nebude dlhší čas používať, vyberte batériu z vnútra čerpadla.
SKLADOVANIE
• Odstráňte veslá z veslových zámkov. Všetky doplnky odložte pre budúce použitie.
• Loď starostlivo vyčistite s pomocou jemného čistiaceho prostriedku a čistej vody. Nepoužívajte acetón, kyselinu a/ani
zásadité roztoky.
• Na usušenie všetkých povrchov použite handričku. Výrobok nesušte na priamom slnečnom svetle. Nikdy ho nesušte ani s
pomocou elektrických vysúšačov. V opačnom prípade môžete loď poškodiť a skrátiť jej životnosť.
• Na vyfúknutie otvorte vzduchové ventily stlačením ovládacej stonky dovnútra a otočením, dokiaľ ventily nezostanú
otvorené. Vyfúknite všetky komory trupu súčasne, aby tlak vzduchu klesal súčasne. Tým zabránite poškodeniu vnútornej
štruktúry lode.
• Loď zložte spredu dozadu, aby ste odstránili zvyšný vzduch.
OPRAVA
V dôsledku obchodných obmedzení nie je lepidlo súčasťou súpravy na opravu. Silikónové lepidlo nájdete vo väčšine
maloobchodov. Pred pokusom o nasledujúce kroky opravy si starostlivo prečítajte výstražné štítky a starostlivo dodržiavajte
pokyny na zadnej strane lepidla:
• Opravované miesto úplne vyčistite..
• Z materiálu záplaty na opravu vystrihnite vhodnú veľkosť.
• Používajte iba také množstvo lepidla, ktoré potrebujete na natretie opravovanej oblasti.
• Záplatu na opravu pevne pritlačte na opravované miesto na 30 sekúnd.
• Pred nafúknutím vyčkajte 1 hodinu.
TÚTO PRÍRUČKU UCHOVÁVAJTE NA BEZPEČNOM MIESTE A PRI PREDAJI PRAVIDLA
JU ODOVZDAJTE NOVÉMU VLASTNÍKOVI.
ODLOŽTE SI TIETO POKYNY
Tlak dosky
Maximálna záťaž
podlahy
3.5 psi
5 psi
480 kg (1058.2 lbs.)
0.35 bar
3 dospelí + 1 dieťa
5 psi
640 kg (1411 lbs.)
0.35 bar
4 dospelí + 1 dieťa
.
®
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE
Przestrzegaj wszystkich instrukcji bezpieczeństwa i obsługi. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować
przewrócenie się, wybuch łodzi i utonięcie.
• Przed każdym użyciem dokładnie sprawdź wszystkie elementy łodzi, w tym komory powietrzne, liny do chwytania,
wiosła i zawory powietrzne, aby upewnić się, że wszystko jest w dobrym stanie i dobrze zabezpieczone. Zatrzymaj
się, aby naprawić, jeśli znajdziesz jakiekolwiek uszkodzenia.
• Liczba pasażerów i masy ładunku nie mogą w żadnym wypadku przekraczać określonych ładowności. Zapoznaj
się z informacjami technicznymi Sekcja Specyfikacje niniejszej instrukcji w celu określenia liczby pasażerów i
masy ładunku dla Twojej łodzi. Przeciążenie
spowoduje przewrócenie i utonięcie.
• Napompuj zgodnie z numerowaną komorą powietrzną i ciśnieniem znamionowym łodzi, w przeciwnym razie
spowoduje to przepełnienie i eksplozję łodzi. Przekroczenie danych podanych na tabliczce udźwigu może
spowodować uszkodzenie jednostki, przewrócenie się i doprowadzić do utonięcia.
• Utrzymuj łódź w równowadze. Nierównomierne rozmieszczenie osób lub ładunku na łodzi może spowodować
przewrócenie się łodzi i utonięcie.
• UWAŻAJ NA MORSKI WIATR I PRĄDY.
• Nie pozostawiaj łodzi wystawionej na działanie słońca przez dłuższy czas, ponieważ wysokie temperatury mogą
zwiększyć rozszerzanie się powietrza, co może spowodować nieodwracalne uszkodzenia.
• Nigdy nie przewoź łodzi samochodem w stanie napompowanym. Należy mieć świadomość potencjalnych
szkodliwych skutków płynów, takich jak kwas akumulatorowy, olej, benzyna. Płyny mogą uszkodzić łódź.
TECHNICZNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie przekraczaj maksymalnej zalecanej liczby osób. Niezależnie od liczby osób na pokładzie, całkowita waga
osób i sprzętu nigdy nie może przekraczać maksymalnego zalecanego obciążenia. Zawsze korzystaj z
przewidzianych siedzeń/miejsc do siedzenia.
• Podczas załadunku jednostki nigdy nie przekraczaj maksymalnego zalecanego obciążenia: Zawsze ostrożnie
ładuj jednostkę i rozłóż obciążenia odpowiednio, w celu utrzymania projektowego ciężaru (w przybliżeniu). Unikaj
umieszczania dużych ciężarów wysoko.
• Maksymalne zalecane obciążenie obejmuje wagę wszystkich osób na pokładzie, wszystkie zapasy i rzeczy
osobiste, wszelki sprzęt nieuwzględniony w masie lekkiej jednostki, ładunek (jeśli jest) oraz wszystkie płyny
eksploatacyjne (woda, paliwo itp.).
• Podczas korzystania z łodzi urządzenia ratunkowe, takie jak kamizelki ratunkowe i boje, powinny być zawsze
sprawdzane i używane.
• Wiadra, czerpaki wody i pompy powietrza powinny być zawsze dostępne na wypadek wycieku powietrza lub gdy
łódź nabierze wody.
• Gdy łódź jest w ruchu, wszyscy pasażerowie muszą cały czas siedzieć, aby uniknąć wypadnięcia za burtę.
• Używaj łodzi w chronionych strefach brzegowych, do 300 m (984 stopy). Uważaj na czynniki naturalne, takie jak
wiatr, przypływyi fale pływowe.
• Bądź ostrożny podczas przybijania do brzegu. Ostre i szorstkie przedmioty, takie jak kamienie, cement, muszle,
szkło itp. mogą przebić łódź.
• Jeśli jedna komora zostanie przebita, gdy łódź znajduje się na wodzie, może być konieczne pełne napełnienie
drugiej komory powietrznej aby zapobiec zatonięciu łodzi.
• Aby uniknąć uszkodzeń, nie należy ciągnąć łodzi po nierównych powierzchniach.
• Zawsze noś kamizelkę ratunkową!
• Obowiązkiem właściciela/operatora jest posiadanie na pokładzie przynajmniej czerpaka ratunkowego,
zabezpieczonego przed przypadkową utratą.
• Bądź odpowiedzialny, nie zaniedbuj zasad bezpieczeństwa, może to zagrozić Twojemu życiu i życiu innych osób.
• Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami, aby uniknąć utonięcia, paraliżu lub innych poważnych obrażeń.
• Wiedzieć, jak obsługiwać łódź. W razie potrzeby sprawdź w swojej okolicy informacje i/lub szkolenia. Poinformuj
się o lokalne przepisy i zagrożenia związane z pływaniem łódką i/lub innymi aktywnościami wodnymi.
• Rysunki wyłącznie w celach ilustracyjnych. Może nie odzwierciedlać rzeczywistego produktu. Nie na skalę.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Maximálny
Artykuł
Rozmiar
výkon motora
2.80m x 1.52m x 42cm
7.5 kW (10 hp)
65047
9'2" x 60" x 16.5"
3.30m x 1.62m x 44cm
11.2 kW (15 hp)
65049
10'10" x 64" x 17"
• Deski podłogowe należy zmontować przed napompowaniem kadłuba.
• Dłuższa ekspozycja na słońce może skrócić żywotność łodzi. Sugerujemy, aby nie pozostawiać łodzi na słońcu dłużej niż 1
godzinę po użyciu.
• Manometr służy wyłącznie do napełniania, a wartość manometru służy jedynie jako odniesienie, nie powinien być używany jako
instrument precyzyjny.
• Używaj wyłącznie pomp pompujących zatwierdzonych przez Bestway
• Nigdy nie należy używać wysokociśnieniowych pomp powietrznych napędzanych silnikiem, ponieważ może to spowodować
nadmierne napompowanie.
• Zbyt niskie i nadmierne napompowanie spowoduje zagrożenie bezpieczeństwa.
• Zawsze sprawdzaj ciśnienie powietrza przed użyciem łodzi.
• Nigdy nie stawaj ani nie stawiaj przedmiotów na łodzi podczas pompowania.
• Nigdy nie otwieraj korka zaworu powietrza podczas użytkowania łodzi.
• Przed użyciem łodzi upewnij się, że zawór jest szczelnie zamknięty.
• Gdy wiosła nie są używane, należy je zablokować w zaczepach, aby uniknąć uszkodzenia.
MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO
• Gdy łódź jest w pełni napompowana i znajduje się w wodzie, przymocuj silnik zaburtowy do mocowania silnika na środku
pawęży.
• Upewnij się, że silnik jest zawsze zamocowany na pawęży.
• Przeczytaj instrukcję silnika zaburtowego w celu prawidłowej instalacji i obsługi.
• Przeciążenie łodzi może spowodować poważne obrażenia, śmierć lub uszkodzenie łodzi. Maksymalna moc silnika, którą można
zastosować, patrz oznaczenie na produkcie.
KONSERWACJA
• Napompuj zgodnie z PSI zaznaczoną obok zaworu.
• Aby uniknąć długotrwałego wystawienia na działanie promieni słonecznych lub deszczu, nałóż zewnętrzną osłonę na wierzch w
celu ochrony, gdy nie jest używana.
• Wyczyść ją łagodną wodą z mydłem i miękką ściereczką na wypadek, gdyby nie była używana przez dłuższy czas. Wysuszyć
przed odłożeniem. Przechowuj go w suchym i zacienionym miejscu i trzymaj poza zasięgiem dzieci.
• Użyj klucza do dokręcenia zaworu powietrza, jeśli jest nieszczelny.
• Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, proszę wyjąć baterię znajdującą się wewnątrz pompki.
PRZECHOWYWANIE
• Wyjmij wiosła z dulek. Zachowaj wszystkie akcesoria do wykorzystania w przyszłości.
• Ostrożnie umyj łódź łagodnym mydłem i czystą wodą. Nie używaj roztworów acetonu, kwasów i/lub zasad.
• Użyj szmatki, aby delikatnie osuszyć wszystkie powierzchnie. Nie susz produktu w bezpośrednim świetle słonecznym. Ponadto
nigdy nie suszyć sprzętem takim jak dmuchawy elektryczne. Spowoduje to uszkodzenie i skróci żywotność łodzi.
• Aby wypuścić powietrze, otwórz zawory powietrzne, wciskając trzpień sterujący i obracając go, aż zawory pozostaną otwarte.
Opróżnij wszystkie komory kadłuba w tym samym czasie, aby ciśnienie powietrza spadło razem. Zapobiegnie to powstawaniu
uszkodzeń wewnętrznych struktur łodzi.
• Złóż łódź od przodu do tyłu, aby usunąć dodatkowe powietrze.
NAPRAWA
Klej nie znajduje się w zestawie naprawczym ze względu na ograniczenia transportowe. Klej na bazie silikonu można
znaleźć w większości punktów sprzedaży detalicznej. Uważnie przeczytaj etykiety ostrzegawcze i ściśle postępuj zgodnie z
instrukcjami na odwrocie kleju przed przystąpieniem do następujących czynności naprawczych.
• Całkowicie oczyść miejsce do naprawy.
• Wytnij odpowiedni rozmiar z materiału łaty naprawczej.
• Nałóż tylko taką ilość kleju, jaka jest potrzebna do pokrycia miejsca naprawy.
• Mocno dociśnij łatkę naprawczą, aby naprawić miejsce przez 30 sekund.
• Odczekaj 1 godzinę przed napompowaniem.
PROSZĘ PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ W BEZPIECZNYM MIEJSCU I
PRZEKAZAĆ JĄ NOWEMU WŁAŚCICIELOWI PRZY SPRZEDAŻY ŁODZI
12
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
Zalecane
Maksymalna
Ciśnienie dna
ciśnienie pracy
ładowność
3.5 psi
5 psi
480 kg (1058.2 lbs.)
0.24 bar
0.35 bar
3 os. dorosłe + 1 dziecko
3.5 psi
5 psi
640 kg (1411 lbs.)
0.24 bar
0.35 bar
4 os. dorosłe + 1 dziecko
.
®
PL
Maksymalna
moc silnika
7.5 kW (10 hp)
11.2 kW (15 hp)