Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Aireador Spiker
Unidad de tracción Greensmaster
Serie 3300/3400
Nº de modelo 04723—Nº de serie 406000000 y superiores
Form No. 3443-671 Rev A
®
TriFlex
®
*3443-671*

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toro Spiker

  • Página 1 Form No. 3443-671 Rev A Aireador Spiker Unidad de tracción Greensmaster ® TriFlex ® Serie 3300/3400 Nº de modelo 04723—Nº de serie 406000000 y superiores *3443-671* Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2 Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta publicación. Nº de serie Este aireador spiker está diseñado para cortar el césped en greens y calles pequeñas en campos de Este manual identifica peligros potenciales y contiene golf. El uso de este producto para otros propósitos mensajes de seguridad identificados por el símbolo...
  • Página 3 Seguridad en el manejo del spiker • El spiker solo forma parte de una máquina completa cuando se instala en una unidad de tracción. Lea detenidamente el Manual del operador de la unidad de tracción para obtener instrucciones completas sobre el uso seguro de la máquina.
  • Página 4 (visto desde el puesto del spiker operador) y tire de la barra de retención del motor (en la unidad spiker) hacia el motor hasta que oiga un “clic” en ambos lados del motor No se necesitan piezas...
  • Página 5 Capacitación Nota: Si instala el spiker en la unidad de tracción Antes de usar el spiker en un green, busque una zona Modelo 04540, o en una unidad de tracción eTriFlex despejada y practique maniobras como arrancar, Modelo 04580 o 04590, añada un contrapeso detenerse, elevar y bajar el spiker, y rular.
  • Página 6 Intervalo de mantenimiento: Cada 15 horas Lubrique los 2 engrasadores (Figura 7) de cada spiker cada 15 horas de uso, usando grasa de litio Nº 2. Para obtener los mejores resultados, utilice una pistola de engrasar manual. g014605 Figura 8 1.
  • Página 7 El Kit de herramientas para el reacondicionamiento de rodillos incluye todas las herramientas y las instrucciones de instalación necesarias para reacondicionar un rodillo con el Kit de reacondicionamiento de rodillos. Consulte el catálogo de piezas o póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro si necesita ayuda. g346125 Figura 9 1.
  • Página 8 Notas:...
  • Página 9 Notas:...
  • Página 10 El método de transmisión será electrónico. Esta maquinaria no debe ponerse en servicio hasta que haya sido incorporada en los modelos Toro homologados, según lo indicado en la Declaración de conformidad correspondiente y de acuerdo con todas las instrucciones, para que pueda declararse conforme a todas las Directivas pertinentes.
  • Página 11 Retención de su información personal Toro mantendrá su información personal durante el tiempo en que sea pertinente para los fines anteriores y con arreglo a lo estipulado en la legislación vigente. Si desea obtener más información sobre los periodos de retención aplicables, por favor póngase en contacto con legal@toro.com.
  • Página 12 Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado de Toro.

Este manual también es adecuado para:

04723