Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Daytona P200T:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
P200T
Optos Panoramic Ophthalmoscope
optos.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Optos Daytona P200T

  • Página 1 Guía del usuario P200T Optos Panoramic Ophthalmoscope optos.com...
  • Página 2 En los Estados Unidos de América, la ley federal limita la venta de este dispositivo a aquellas realizadas por un médico o a petición suya. AVISO Número de pieza: G102748/11_SPA Página 2 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 3 (lo que incluye, sin limitaciones, todo el texto, formatos, gráficos y logotipos) pertenecen a Optos plc y están protegidos de la copia no autorizada y difusión por la ley de copyright, diseños y patentes de 1988 (y sus enmiendas), por diversas leyes de propiedad intelectual y por convenciones internacionales.
  • Página 4 Número de pieza: G102748/11_SPA Página 4 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 5 1.5 Seguridad de CEM 1.6 Directrices de limpieza 1.7 Fallo del dispositivo 1.8 Mantener la información segura 1.9 Seguridad de datos 1.10 Software en los PC suministrados por Optos 1.11 Información sobre símbolos y etiquetas Introducción 2.1 Descripción del dispositivo 2.2 Uso previsto 2.3 Usuarios a los que va dirigido...
  • Página 6 Administración de conexiones 3.4.6 Administración de la lista de trabajo de modalidad 3.4.7 Comprobaciones de calidad 3.4.7.1 Autodiagnóstico 3.4.7.2 Indicador de estado Número de pieza: G102748/11_SPA Página 6 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 7 Solución de problemas 3.4.9.1 ¿Por qué no puedo iniciar sesión? 3.4.9.2 ¿Qué información necesito al contactar con Optos? 3.4.9.3 ¿Cómo adquiero la imagen si el sistema de alineación no reconoce el ojo? 3.4.9.4 ¿Cómo se reinicia el cabezal de digitalización? 3.4.9.5 ¿Cómo se reinicia el servidor de imágenes?
  • Página 8 TABLA 12: Lista de cumplimiento normativo en emisiones eloectromagnéticas TABLA 13: Lista de cumplimiento normativo de inmunidad electromagnética TABLA 14: Lista de distancias de separación recomendadas Número de pieza: G102748/11_SPA Página 8 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 9 FIGURA 2: Flujo de datos de red FIGURA 3: Flujo de trabajo de ejemplo para captura y revisión FIGURA 4: Muestra de etiqueta de conexiones Número de pieza: G102748/11_SPA Página 9 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 10 Número de pieza: G102748/11_SPA Página 10 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 11 Si el producto parece estar averiado o presenta algún componente que no funcione, póngase en contacto con su representante de Optos. Consulte Contacto en la página 61. Si tiene preguntas respecto al uso correcto del producto, póngase en contacto con su representante de Optos antes de intentar utilizarlo.
  • Página 12 Capítulo 1 - Advertencias y precauciones Uso diario: operadores El uso del equipo seguir las instrucciones de Optos puede deteriorar la protección que ofrece. El uso de este dispositivo o de cualquier otro dispositivo que utilice luz para el examen ocular debe prolongarse innecesariamente.
  • Página 13 Consulte con su representante de Optos antes de mover el dispositivo. Antes de desechar el equipo, debe conocer sus obligaciones contractuales. Solo el personal cualificado de Optos tiene permiso para instalar y dar servicio al dispositivo. realice ninguna actividad de servicio sobre el dispositivo durante la captura de imágenes de un paciente.
  • Página 14 El paciente puede sentir algunas molestias debidas a la exposición a la luz. Se debe tener en cuenta que las ventajas del examen del ojo compensan con creces cualquier molestia. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 14 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 15 Los periféricos de origen independiente pueden ser compatibles. Para obtener más información sobre los periféricos compatibles, póngase en contacto con su representante de Optos. Consulte Contacto en la página Equipo normal sin protección contra el ingreso de agua.
  • Página 16 Cambiar la ubicación de los dispositivos afectados Aumentar la separación entre el equipo y el dispositivo afectado Consultar al representante técnico de Optos para obtener más sugerencias Número de pieza: G102748/11_SPA Página 16 de 66 Copyright 2021, Optos plc.
  • Página 17 (por ejemplo, la almohadilla para la cara y pieza ocular) en agua ni en líquido limpiador. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 17 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 18 Para no volver a transferir el polvo al espejo, deshágase del paño sucio después de cada pasada. Para limpiar el espejo necesitará varias pasadas. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 18 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 19 Si cree que ha entrado espray limpiador o algún líquido en el equipo, desconecte la fuente de alimentación y pida que un técnico Optos de servicio cualificado revise el equipo. permita que los paños de limpieza entren en contacto con la parte interior del instrumento.
  • Página 20 Puede instalar actualizaciones críticas de Windows y firmas de antivirus en el equipo servidor de imágenes y los equipos de visualización siguiendo las instrucciones que se muestran durante la actualización. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 20 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 21 Pueden producirse interferencias en la cercanía de equipos marcados con este símbolo. Dispositivo láser presente. Este símbolo es de uso interno. Solo el personal cualificado de Optos tiene permiso para dar servicio al dispositivo. Con un uso normal, los operarios no deberían ver este símbolo.
  • Página 22 Los límites para este parámetro se definen en la IEC 60601. Número de serie. Conforme a la directiva 93/42/EEC. 0197 Consulte la documentación adjunta. Eliminación conforme a la directiva RAEE. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 22 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 23 Esto permite capturar una imagen de la fluorescencia natural del ojo. Para realizar la captura de imágenes de autofluorescencia no se introduce colorante fluorescente en el paciente. El diseño de la tecnología de Optos permite actuar a través de un diámetro mínimo de pupila de 2 mm. Aunque la dilatación de las pupilas es necesaria, la decisión de dilatarlas corresponde por completo al...
  • Página 24 El sistema impide que el operador modifique la potencia del láser o los tiempos de exposición, por lo que no se precisa una formación específica antes de recibir la formación de Optos. La revisión de imágenes como apoyo del diagnóstico solo debe realizarla un profesional de salud cualificado en optometría u oftalmología.
  • Página 25 Todo el transporte HTTPS por defecto Puertos de conexión (predeterminados) 443, 56620 Puertos no utilizados Bloqueado en cabezal de escaneo y PC servidor de imágenes Número de pieza: G102748/11_SPA Página 25 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 26 2.6.3 Modalidades de imagen La captura de imágenes retinianas multimodales de campo ultraamplio Optos permite la captura de imágenes de la parte posterior, con un campo de visión de hasta 200 grados en una sola captura, y en un tiempo de captura de menos de 0,4 segundos.
  • Página 27 3D. Puede ejecutar el "Sobrevuelo" animado o mostrar los errores de refracción y las lentes intraoculares. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 27 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 28 OptosAdvance está instalado en una máquina virtual compatible, se suministra servidor físico. 2. El servidor de imágenes suministrado depende de su configuración. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 28 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 29 1. Retire el protector antipolvo del cabezal de digitalización. 2. Compruebe que el servidor de imágenes esté y en pleno funcionamiento antes de ENCENDIDO el cabezal de digitalización. ENCENDER Número de pieza: G102748/11_SPA Página 29 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 30 El sistema se apagar correctamente al finalizar cada jornada de trabajo. Consulte Apagar el cabezal de DEBE digitalización en la página opuesta. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 30 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 31 Finalizar la sesión. Nota Su dispositivo se comunica con Optos durante la noche y necesitará acceso al equipo servidor de imágenes. Los archivos de imágenes no se pueden visualizar en los clientes de revisión vía navegador cuando el servidor de imágenes está apagado.
  • Página 32 Estos procedimientos deben usarse como base para todas las capturas de imágenes. Si la modalidad de imagen que desea está disponible, póngase en contacto con su representante de Optos. Consulte Contacto en la página 61. La colocación del paciente óptima es con el paciente sentado delante del dispositivo. Puede ser necesario disponer de espacio para poder ajustar la altura de la mesa mientras el paciente está...
  • Página 33 Capítulo 3 - Cómo... FIGURA 3: Flujo de trabajo de ejemplo para captura y revisión Número de pieza: G102748/11_SPA Página 33 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 34 2. Es un servicio DICOM de flujos de trabajo que gestiona la información asociada con las sesiones de obtención de imágenes de los pacientes. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 34 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 35 Nota Póngase en contacto con su representante de Optos si va a introducir MVL en sus instalaciones. 3.2.2 Cómo preparar el sistema para la captura de imágenes Para poder capturar una imagen, debe alinearse al paciente y se deben seleccionar las opciones de imagen.
  • Página 36 El sistema captura una imagen cuando el cabezal de digitalización está alineado 1. Lentes intraoculares Número de pieza: G102748/11_SPA Página 36 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 37 Deberá pedirle al paciente que se detenga cuando el rastreador de la pupila esté en el centro del retículo. 5. Capture la imagen. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 37 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 38 Puede consultar las instrucciones detalladas en los archivos de ayuda de la aplicación. 3.3.3 Salir del software de revisión Para salir de OptosAdvance, seleccione Logoff (Fin de sesión) Número de pieza: G102748/11_SPA Página 38 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 39 El idioma del cabezal de digitalización se puede cambiar siguiendo los pasos siguientes: 1. Inicie sesión en el cabezal de digitalización utilizando la pantalla táctil. 2. Seleccione administración. 3. Seleccione Idioma. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 39 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 40 OptosAdvance o poniéndose en contacto con su representante de Optos. Consulte Contacto en la página 61. Es necesario hacer copias de seguridad de los datos del servidor de imágenes por lo menos una vez a la semana.
  • Página 41 3.4.8.1 Reparación abra las tapas del cabezal de digitalización. En su interior no existen elementos intercambiables o que necesiten servicio por parte del usuario. Solo el personal cualificado de Optos tiene permiso para instalar y dar servicio al dispositivo. AVISO realice ninguna actividad de servicio sobre el dispositivo durante la captura de imágenes de un paciente.
  • Página 42 Si cree que ha entrado espray limpiador o algún líquido en el equipo, desconecte la fuente de alimentación y pida que un técnico Optos de servicio cualificado revise el equipo. permita que los paños de limpieza entren en contacto con la parte interior del instrumento.
  • Página 43 Para volver a colocar el ocular, póngalo en el cabezal de digitalización y asegúrese de que las pestañas encajen en su lugar. Nota No toque el espejo al colocar el ocular. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 43 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 44 8. Si todavía quedan manchas o cercos en el espejo principal, siga los subpasos siguientes. De lo contrario, vaya al paso siguiente. a. Abra una toallita que contenga IPA (alcohol isopropílico) a más del 99,5 % aprobada por Optos y dóblela dos veces. Pueden adquirirse toallitas para limpiar espejos de Optos.
  • Página 45 El hardware del dispositivo contiene una batería de botón de litio de 3 V que el usuario necesita sustituir. Si surge un problema, póngase en contacto con su representante de Optos. Consulte Contacto en la página 3.4.8.5 Gestión de cables enchufe el cabezal de digitalización a una regleta de varios conectores ni a una mesa con alimentación eléctrica.
  • Página 46 En esta guía, el término P200T se usa cuando se hace referencia a todas las variantes del producto, a menos que se indique lo contrario. Si necesita más asistencia, póngase en contacto con su representante de Optos. Consulte Contacto en la página 61.
  • Página 47 Imágenes capturadas en un imágenes recién capturadas. Si coinciden, recién capturadas paciente erróneo. póngase en contacto con Optos a fin de solicitar de un paciente. ayuda para moverlas. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 47 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados.
  • Página 48 2. Reinicie el servidor de imágenes. 3. Encienda de nuevo el cabezal de digitalización. Si persisten los problemas, póngase en contacto con su representante de Optos. Consulte Contacto en la página 61. 3.4.9.2 ¿Qué información necesito al contactar con Optos? Al contactar con Optos, deberá...
  • Página 49 3. Inicie la sesión en el equipo cuando así se le indique. 4. Ahora puede iniciar sesión en el cabezal de digitalización y volver a abrir todas las aplicaciones Optos en los demás PC. 3.4.9.6 ¿Qué debo hacer si se llena la unidad de disco del servidor de imágenes? Pídale al administrador del sistema que:...
  • Página 50 Número de pieza: G102748/11_SPA Página 50 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 51 Médico 100-240 VCA, 50/60 Hz, (IEC60601-1) Conexión de alimentación Norteamérica 100-120 VCA, 50/60 Hz, (UL60601-1) Protección eléctrica T3.15A H250V (5 mm x 20 mm) Número de pieza: G102748/11_SPA Página 51 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 52 Cable e interruptor de conexión eléctrica La conexión a tierra protectora debe estar instalada. Fusible del cable de corriente del Reino Unido: 10 A Cable de red USB. Solo para el uso del servicio de Optos. Pantalla táctil Número de pieza: G102748/11_SPA Página 52 de 66 Copyright 2021, Optos plc.
  • Página 53 Peso Menos de 1,5 kg Soporte de la pantalla táctil VESA MIS-D, 75, C (patrón de perforaciones: 75 mm x 75 mm) Número de pieza: G102748/11_SPA Página 53 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 54 4.1.7 Batería retire las cubiertas del cabezal de digitalización. Solo el personal cualificado de Optos tiene permiso para dar servicio al dispositivo. AVISO El dispositivo contiene una pila de botón de litio de 3 V. 4.1.8 Consideraciones ambientales (medio ambiente) utilice el dispositivo en un entorno que rebase los límites ambientales.
  • Página 55 El P200T está destinado al uso en entornos electromagnéticos con las características especificadas en las tablas siguientes. El cliente o usuario del dispositivo debe asegurarse que se utiliza en un entorno dentro de estos parámetros. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 55 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 56 La calidad de la corriente eléctrica principal debe ser la de un entorno comercial u hospitalario normal. IEC61000-4-5 ±2 kV de línea a masa Número de pieza: G102748/11_SPA Página 56 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 57 Pueden producirse interferencias en la cercanía de equipos marcados con este símbolo: Número de pieza: G102748/11_SPA Página 57 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 58 (m) puede estimarse con la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor, donde P es la potencia máxima de salida del transmisor en vatios (W) de acuerdo con el fabricante del transmisor. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 58 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 59 La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y reflejo de las estructuras, objetos y personas. Número de pieza: G102748/11_SPA Página 59 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 60 Número de pieza: G102748/11_SPA Página 60 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 61 Todas las consultas: ics@optos.com Sitio web: optos.com Los clientes existentes necesitarán proporcionar el número de sitio para permitir a Optos acceder a sus datos. Puede encontrar el número de sitio en la documentación que ha recibido de Optos. Como alternativa, abra la aplicación Vantage Administración...
  • Página 62 Servicio de atención al cliente (Austria): (0) 800 24 48 86 5.2.6 Noruega Teléfono: +47 800 16711 Todas las consultas: ics@optos.com Servicio de atención al cliente: +47 800 16711 Número de pieza: G102748/11_SPA Página 62 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 63 Todas las consultas: ics@optos.com Teléfono gratuito de soporte al cliente: 0808 100 45 46 Servicio de atención al cliente: +44 (0) 1383 843 350 Número de pieza: G102748/11_SPA Página 63 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 64 Número de pieza: G102748/11_SPA Página 64 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 65 Optos Inc Optos plc Optos Australia Tel: 800-854-3039 Tel: +44 (0) 1383 843 300 Tel: +61 8 8444 6500 usinfo@optos.com ics@optos.com auinfo@optos.com Número de pieza: G102748/11_SPA Página 65 de 66 Copyright 2021, Optos plc. Todos los derechos reservados. Español/Spanish (Spain)
  • Página 66 G102748/11_SPA Español/Spanish (Spain)

Este manual también es adecuado para:

P200t