Descargar Imprimir esta página

Pioneer SPH-EVO950DAB Guía De Iniciación Rápida página 31

Ocultar thumbs Ver también para SPH-EVO950DAB:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58
iPhone et smartphone
REMARQUES
• Pour en savoir plus sur le mode de
connexion d'un périphérique externe à
l'aide d'un câble vendu séparément,
consultez le manuel qui accompagne ce
câble.
• iPhone et Lightning sont des marques
commerciales d'Apple Inc., enregistrées
aux États-Unis et dans d'autres pays.
iPhone
REMARQUE
Pour en savoir plus sur la connexion,
l'utilisation et la compatibilité du iPhone,
consultez le manuel d'utilisation.
Raccordement via le port USB
Port USB
Câble USB de 1,5 m
Câble d'interface USB pour iPhone
(vendu séparément)
iPhone muni d'un connecteur Lightning
Smartphone
(périphérique
Android™)
REMARQUE
Pour en savoir plus sur la connexion et
l'utilisation d'un smartphone, consultez le
manuel d'utilisation.
Raccordement via le port USB
Port USB
Câble USB de 1,5 m
Câble USB - micro USB (USB Type-A -
micro USB Type-B) (vendu séparément)
Câble USB Type-C® (USB Type-A - USB
Type-C) (vendu séparément)
Smartphone
REMARQUES
• En vertu de la norme USB, la longueur
totale lorsqu'un câble USB Type-A - micro
USB Type-B ( ) et un câble USB ( ) sont
connectés ne peut pas dépasser 2 m, et
lorsqu'un câble USB Type-A - USB Type-C
( ) et un câble USB ( ) sont connectés,
ne peut pas dépasser 4 m. Si vous utilisez
un câble qui ne respecte pas les
conditions ci-dessus, l'unité principale
peut dysfonctionner.
• Android est une marque de Google LLC.
• USB Type-C® et USB-C® sont des marques
déposées de USB Implementers Forum.
Caméra
Lorsque vous utilisez la caméra de recul, les
images vidéo sont automatiquement
remplacées par celle de la caméra de recul
dès que vous enclenchez la marche arrière
REVERSE (R). Le mode Vue Caméra vous
permet également de contrôler les objets
derrière vous lorsque vous conduisez.
ATTENTION
• UTILISEZ CETTE ENTRÉE UNIQUEMENT
POUR REPRODUIRE LES IMAGES DE LA
CAMÉRA DE RECUL. TOUTE AUTRE
UTILISATION RISQUE D'ENTRAÎNER DES
DOMMAGES MATÉRIELS OU CORPORELS.
• L'ENTRÉE DE LA DEUXIÈME CAMÉRA EST
DISPONIBLE POUR COMPLÉTER LA VUE
DU CONDUCTEUR, MAIS NE REMPLACE
PAS L'ATTENTION DU CONDUCTEUR, ET
PIONEER N'ACCEPTE AUCUNE
RESPONSABILITÉ POUR LA PERTE OU LES
DOMMAGES LIÉS À SON UTILISATION. IL
EST DE LA RESPONSABILITÉ DU
CONDUCTEUR D'ÊTRE CONSCIENT À
TOUT MOMENT DE L'ENVIRONNEMENT ET
DES CONDITIONS LORS DE LA CONDUITE
D'UN VÉHICULE, Y COMPRIS
CONCERNANT LA VÉRIFICATION DES
RÉTROVISEURS ARRIÈRE ET/OU
LATÉRAUX AU BESOIN LORS DE LA
MARCHE ARRIÈRE.
PRÉCAUTION
• L'image affichée à l'écran peut être
inversée.
• La caméra de recul vous permet de
contrôler les véhicules remorqués ou de
vous garer dans un endroit étroit. Ne
l'utilisez pas à des fins de divertissement.
• Les objets à l'arrière peuvent vous
sembler plus proches ou plus éloignés
qu'ils ne le sont en réalité.
• En mode plein écran, les images affichées
lorsque vous faites marche arrière ou
lorsque vous contrôlez les objets à
l'arrière du véhicule peuvent légèrement
différer.
Ce produit
Alimentation pre-out
Alimentation
À l'alimentation pre-out
À l'alimentation
Cordon pre-out
Câble d'alimentation
Violet/blanc (REVERSE-GEAR SIGNAL
INPUT)
Marron (REAR VIEW CAMERA IN) 23 cm
Jaune (SECOND CAMERA INPUT) 23 cm
REMARQUE
N'utilisez pas la deuxième caméra à
d'autres fins que l'aide à la conduite.
Caméra de recul (ND-BC8) (vendue
séparément)
À la sortie vidéo
11
Fr

Publicidad

loading