Resumen de contenidos para Endress+Hauser Soliwave FDR16
Página 1
Encontrará información detallada sobre el aparato en las in- strucciones de uso y en el resto de la documentación: Disponible para todas las versiones de dispositivos a través de: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Teléfono inteligente/tableta: Endress+Hauser Operations...
Página 2
Liquiphant FTL41 Soliwave FDR16/FQR16 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser Endress+Hauser...
Página 3
Soliwave FDR16/FQR16 Índice de contenidos Índice de contenidos Acerca de este documento �������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Símbolos ....................................4 Instrucciones básicas de seguridad ������������������������������������������������������������������������������ 5 Requisitos para el personal ..............................5 Uso designado ..................................5 Seguridad en el trabajo ..............................6 Seguridad operativa ................................6 Seguridad de los productos ..............................
Página 4
Acerca de este documento Soliwave FDR16/FQR16 Acerca de este documento 1�1 Símbolos 1�1�1 Símbolos de seguridad PELIGRO Este símbolo le avisa de una situación peligrosa. Si no se evita esta situación, se producirán lesiones graves o mortales. ADVERTENCIA Este símbolo le avisa de una situación peligrosa. Si no se evita esta situación, pueden producir- án lesiones graves o mortales.
Página 5
Soliwave FDR16/FQR16 Instrucciones básicas de seguridad 1�1�5 Símbolos específicos de los dispositivos LED encendido Indica un LED iluminado LED apagado Indica un LED no iluminado LED indefinido Indica un estado de luz indefinido o arbitrario del LED Haz libre Indica el haz libre entre FDR y FQR...
Página 6
Cumplen las normas generales de seguridad y los requisitos legales. También cumplen con las directivas de la UE enumeradas en la declaración de conformidad de la UE específica del dispositivo. Endress+Hauser lo confirma colocando la marca CE en los dispositivos. Aceptación e identificación de productos entrantes 3�1...
Página 7
Aceptación e identificación de productos entrantes • Introduzca el número de serie de la placa de características en la Aplicación de Operaciones de Endress+Hauser o utilice la Aplicación de Operaciones de Endress+Hauser para escanear el código matricial 2D (Código QR) de la placa de características.
Página 8
Montaje Soliwave FDR16/FQR16 3�3�3 Transporte del dispositivo Transporte el aparato hasta el punto de medición en el embalaje original. Montaje 4�1 Condiciones de montaje Minimización de las influencias específicas de la aplicación → TI01564F "Características de rendimiento" 4�1�1 Posición de montaje Comprobación de la alineación →...
Página 9
Soliwave FDR16/FQR16 Montaje 4�1�3 Optimización de la calidad de la señal Es posible optimizar la calidad de la señal desplazando el FQR16 y el FDR16 sobre su eje longi- tudinal en a, b = ±10 mm (±0,4 in) después de haber realizado un ajuste automático.
Página 10
Montaje Soliwave FDR16/FQR16 • Recomendación en condiciones ideales: A ≥ D/2 • Reflejos más fuertes → aumento de A 4�1�5 Rango de temperatura de funcionamiento De -20 a +60 °C (de -4 a +140 °F) 4�1�6 Adaptador de proceso → TI01564F "Accesorios"...
Página 11
Soliwave FDR16/FQR16 Montaje 4�2 Montaje del dispositivo 4�2�1 Montaje con rosca de conexión 2 ³⁄₈" 0000000061 6 Montaje con rosca de conexión 1½ NPT G 1 / G 1½ Atornillar en la rosca de conexión cónica (A) o cilíndrica (B). Alinee la carcasa de la electrónica (el terminal de compensación de potencial de ambos dispositivos debe apuntar en la misma dirección).
Página 12
Montaje Soliwave FDR16/FQR16 4�2�2 Alternativas de montaje Hilo G • Montaje con soldadura (A): Atornille el dispositivo hasta el tope. • Montaje en la rosca existente (B): Atornille el dispositivo a ras de la pared interior y bloquéelo con una contratuerca.
Página 13
Soliwave FDR16/FQR16 Montaje 4�2�3 Montaje sin contacto con el proceso • Riesgo de formación de condensado en la pared interior del proceso → tapón 2 • A minimizar → minimizar la atenuación de la señal • Observar la temperatura máxima T 0000000021 8...
Página 14
Conexión eléctrica Soliwave FDR16/FQR16 Conexión eléctrica Para un dispositivo para la zona peligrosa: Observe las instrucciones de la documentación Ex (XA). 5�1 Requisitos de conexión 5�1�1 Conectar la compensación de potencial • La compensación de potencial debe conectarse al terminal de tierra externo del dispositivo.
Página 15
Soliwave FDR16/FQR16 Conexión eléctrica Tensión de alimentación • U = 18 a 30 V DC • De acuerdo con la norma IEC/EN61010 se debe prever un disyuntor adecuado para el apa- rato de medición. • Fuente de tensión: Tensión de contacto no peligrosa o circuito de clase 2 (Norteamérica).
Página 16
Conexión eléctrica Soliwave FDR16/FQR16 Prueba de funcionamiento Nivel de Estado del Error/Advertencia Salida de conmutación puntos sensor Advertencia El LED parpadea Error El LED se ilumina permanentemente 5�3 Comprobación posterior a la conexión ̃ ¿El aparato o el cable no están dañados? ̃...
Página 17
Soliwave FDR16/FQR16 Opciones de funcionamiento Opciones de funcionamiento 0000000010 11 Elementos de visualización y manejo del FDR16 Intensidad de la señal (LED blanco) Sólo para la parametrización: LED amarillo Estado del sensor (LED amarillo) Funcionamiento (LED verde) Error/advertencia (LED rojo) Ajuste automático del punto de parametrización Ventana de proceso del punto de parametrización Retraso del interruptor del punto de parametrización Endress+Hauser...
Página 18
Opciones de funcionamiento Soliwave FDR16/FQR16 Señales luminosas (LED) Mostrar Significado Operación El LED se ilumina: El dispositivo está listo para funcionar (se aplica la tensión de alimentación) El LED parpadea: El dispositivo está en modo de parametrización (→ 19) Error/Advertencia...
Página 19
Soliwave FDR16/FQR16 Puesta en marcha Puesta en marcha La barrera de microondas está lista para funcionar un máximo de 3 s después de aplicar la tensión de alimentación. Configuración inicial → 7.2 ... 7.5 7�1 Comprobación de funcionamiento Comprobación de funcionamiento •...
Página 20
Puesta en marcha Soliwave FDR16/FQR16 7�4 Fijar la ventana de proceso • Si el nivel del punto no puede detectarse de forma fiable tras un ajuste automático porque el medio a detectar no se amortigua lo suficiente, la ventana de proceso debe reducirse paso a paso.
Página 21
Soliwave FDR16/FQR16 Puesta en marcha Mostrar Significado Desactivación del retardo de conexión (configuración de fábrica) 500 ms 10 s 7�6 Restablecer la configuración de fábrica En caso de ajustes desconocidos o de uso en una nueva aplicación, se recomienda restablecer previamente los ajustes de fábrica del FDR16.