2.8 Modificaciones y piezas de repuesto no
autorizadas
Está prohibido efectuar modificaciones o cambios en la máquina
sin el consentimiento por escrito del fabricante. Por motivos de
seguridad, utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios
originales autorizados por el fabricante. El empleo de otras pie-
zas puede eximir al fabricante de cualquier responsabilidad
frente a daños.
2.9 Funcionamiento inadecuado
La fiabilidad de funcionamiento de la máquina entregada sólo
puede garantizarse cuando se utiliza de manera apropiada, tal y
como se indica en las secciones pertinentes del manual de fun-
cionamiento de la bomba y en el resto de documentos del pedido.
Bajo ninguna circunstancia deben sobrepasarse los valores
límite establecidos.
2.10 Transporte
ADVERTENCIA
Caída de carga.
▲ Muerte, daños físicos graves, daños a la propie-
dad.
► El transporte solo deben llevarlo a cabo perso-
nas debidamente cualificadas y deben seguirse
todas las instrucciones de seguridad.
► Utilice un equipo de transporte de carga con la
suficiente capacidad como para transportar la
bomba.
► Asegúrese de que no hay personas bajo la carga
suspendida.
► Compruebe que la bomba esté alineada horizon-
talmente al levantarla.
PRECAUCIÓN
Puntos de elevación incorrectos.
▲ Daños a la propiedad.
► Asegure la soga en los puntos de elevación ade-
Precaución
cuados.
► No ate nunca una soga al cuerpo de la bomba ni
al brazo de aspiración/descarga.
► Si la bomba está equipada con carenado: Retire
el carenado antes de proceder al transporte.
Fig. 2
Puntos de fijación (ejemplo)
2.11 Limpieza
Los métodos CIP y SIP deben utilizar la mejor tecnología y cum-
plir las normas comunitarias vigentes.
Cuando se usen agentes y métodos de limpieza especiales, el
proveedor deberá confirmar que son seguros para los materiales
en cuestión.
ADVERTENCIA
Aumento brusco de la presión.
▲ Muerte, daños físicos graves, daños a la propie-
dad.
► Evacúe siempre el sistema por completo antes
de la esterilización.
2.12 Contrato de reparación
La obligación de cumplir la normativa legal en materia de seguri-
dad laboral y protección medioambiental implica que todas las
empresas comerciales deben proteger a sus empleados, al
público en general y al medioambiente contra los efectos nocivos
de los materiales peligrosos.
Ejemplos de normativa legal en materia de seguridad laboral:
•
Ley sobre el lugar de trabajo (ArbStättV)
•
Ley sobre materiales peligrosos (GefStoffV)
•
Normativa para la prevención de accidentes (BGV A1)
•
Normativa para la protección del medioambiente, por ejemplo
la Ley de reciclaje y eliminación de residuos (KrW/AbfG), la
Ley de economía del agua (WHG)
•
Así como todas las leyes, reglas, directrices y normativas, etc.
vigentes en el país de funcionamiento.
Certificado de no objeción
El certificado de no objeción adjunto al envío forma parte del con-
trato de inspección/reparación. Este hecho no afecta a nuestro
derecho de rechazar la aceptación de este contrato por otros
motivos.
El certificado de no objeción puede consultarse en la página 24.
Los productos HILGE y sus piezas solo serán revisados/repara-
dos si se presenta el certificado de no objeción debidamente
cumplimentado por personal técnico autorizado y cualificado.
No se aceptarán aquellas bombas que se hayan manejado en
ambientes expuestos a la radiación.
Si se requiere cualquier otra medida de seguridad, incluso tras
un cuidadoso drenaje y limpieza de la bomba, deberá proporcio-
narse la información que sea necesaria.
5