Página 1
MAC / STING Operatore elettromeccanico per cancelli ad ant a battente I stru z io ni d ’ u s o ed av ve r ten ze Electro-mec hanical operator for swing gates O pe ra tin g in st ru c t io n s and wa rn in g s Opérateur électromécanique pour por t ails batt ants...
Página 3
ATTENZIONE DEA System ricorda che la scelta, la disposizione e l’installazione di tutti i dispositivi ed i materiali costituenti l’assieme completo della chiusura, devono avveni- re in ottemperanza alle Direttive Europee 2006/42/CE (Direttiva macchine), 2014/30/ UE (compatibilità...
Página 4
La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza. ATTENZIONE L’utilizzo di parti di ricambio non indicate da DEA System e/o il riassem- blaggio non corretto possono causare situazioni di pericolo per persone, animali e cose;...
Página 5
MAC/STING è un prodotto destinato ad essere installato su cancelli ad anta battente civili ed industriali come attuatore per l’au- tomatismo di funzionamento, è costituito essenzialmente da un motoriduttore meccanico che aziona, attraverso la vite di manovra, la chiocciola fi...
Página 6
SBLOCCO VERSIONE STANDARD • Ruotare il coperchietto posto sul dorso di MAC in modo da scoprire il foro sagomato sottostante. • Inserire nel foro sagomato la chiave di sblocco in dotazione prestando attenzione al verso di inserimento (Fig. 8.a).
Página 8
MAC / STING N.O. N.C. SPIA CANCELLO APERTO 230V max 150W ELETTROSERRATURA art.110 N.O. N.C. NERO GRIGIO MARRONE MARRONE GRIGIO INTERRUTTORE ONNIPOLARE NERO ALIMENTAZIONE 230V~ 50Hz ±10% 3 x 1,5 mm BIANCO BIANCO VERDE VERDE MARRONE MARRONE...
Página 9
MAC / STING Schema di collegamento per STING/24/R Il modello STING/24/R, viene fornito con un relé di tipo OMRON G2R-1-SN, che deve essere cablato seguendo le indicazioni dello schema sotto riportato al fi ne di garantire la completa reversibilità del motore in caso di mancanza di tensione.
Página 10
6.1 Collaudo dell’impianto Il collaudo è un’operazione essenziale al fi ne di verifi care la corretta installazione dell’impianto. DEA System vuole riassumere il corretto collaudo di tutta l’automazione in 4 semplici fasi: •...
Página 11
WARNING Product use in abnormal conditions not foreseen by the manufacturer may generate hazardous situations; meet the conditions indicated in these instructions. WARNING DEA System reminds all users that the selection, positioning and installa- tion of all materials and devices which make up the complete automation system, must comply with the European Directives 2006/42/CE (Machinery Directive), 2014/30/UE (electromagnetic compatibility), 2014/35/UE (low voltage electrical equipment).
Página 12
WARNING Using spare parts not indicated by DEA System and/or incorrect re-assem- bly can create risk to people, animals and property and also damage the product. For this reason, always use only the parts indicated by DEA System and scrupulously follow all assembly instructions.
Página 13
Inspect the “Contents of the Package” (Pic. 1) and compare it with your product for useful consultation during assembly. Transport MAC/STING is always delivered packed in boxes that provide adequate protection to the product, however, pay attention to all infor- mation that may be provided on the same box for storage and handling.
Página 14
STANDARD VERSION UNBLOCKING • Turn the cap placed on the back of MAC in order to discover the underlying shaped hole. • Insert the release key inside the shaped hole paying attention to the direction of insertion (Pic. 8.a).
Página 15
MAC / STING N.O. N.C. OPEN GATE WARNING LIGHT 24V 15w ELECTRIC-LOCK art.110 N.O. N.C. BLUE BLUE WHITE WHITE GREEN GREEN BROWN BROWN...
Página 16
MAC / STING N.O. N.C. OPEN GATE WARNING LIGHT 230V max 150W ELECTRIC-LOCK art.110 N.O. N.C. BLACK GRAY BROWN BROWN GRAY OMNIPOLAR CIRCUIT BRAKER BLACK POWER SUPPLY 230V~ 50Hz ±10% 3 x 1,5 mm WHITE WHITE GREEN GREEN BROWN BROWN...
Página 17
MAC / STING Wiring diagram for STING/24/R The STING/24/R model is supplied with an OMRON G2R-1-SN type relay, which must be wired following the indications of the wiring diagram below in order to guarantee complete reversibility of the motor in the event of a power failure.
Página 18
6.1 Installation test The testing operation is essential in order to verify the correct installation of the system. DEA System wants to summarize the proper testing of all the automation in 4 easy steps: •...
Página 19
; respecter les conditions prévues sur cette notice d’utilisation. ATTENTION DEA System vous rappelle que le choix, la position et l’installation de tous les dispositifs et les matériaux qui constituent l’ensemble complet de la fermeture, doivent être exécutés conformément aux Directives Européennes 2006/42/CE (Direc-...
Página 20
être potentiellement dangereux pour les personnes, les animaux et les choses. De plus, cela peut provoquer des dysfonctionnements du pro- duit. Par conséquent, utilisez toujours les pièces indiquées par DEA System et suivez les instructions données pour l’assemblage.
Página 21
MAC/STING est un produit destiné à être installé sur des portails battants à usage résidentiel et industriel comme actionneur pour l’automatisation de fonctionnement, il comprend principalement un moto-réducteur mécanique qui actionne le limaçon solidarisé à la fi...
Página 22
DÉBLOCAGE DE LA VERSION STANDARD • Tournez le petit couvercle rouge positionné sur le MAC afi n de decouvrir le trou en dessous. • Insérez dans le trou la clé de déverrouillage en dotation en faisant attention au sens (Fig. 8.a).
Página 23
MAC / STING N.O. N.C. LAMPE TÉMOIN PORTAIL OUVERT 24V 15w ELÉCTRO-SERRURE art.110 N.O. N.C. ROUGE BLEU BLEU ROUGE BLANCHE BLANCHE VERT VERT MARRON MARRON...
Página 24
MAC / STING N.O. N.C. LAMPE TÉMOIN PORTAIL OUVERT 230V max 150W ELÉCTRO-SERRURE art.110 N.O. N.C. NOIRE GRIS MARRON MARRON GRIS INTERRUPTEUR OMNIPOLAIRE NOIRE ALIMENTATION 230V~ 50Hz ±10% 3 x 1,5 mm BLANCHE BLANCHE VERT VERT MARRON MARRON...
Página 25
MAC / STING Schéma de câblage pour STING/24/R Le modèle STING/24/R est fourni avec un relais de type OMRON G2R-1-SN, qui doit être câblé en suivant les indications du schéma de câblage ci-dessous afi n de garantir une réversibilité complète du moteur en cas de coupure de courant.
Página 26
être exécutée exclusivement par du personnel qualifi é qui doit être responsable de tous les tests requis par le risque présent; 6.1 Essai d’installation L’essai est une opération essentielle afi n de vérifi er la correcte installation du système. DEA System résume le fonctionnement cor- rect de toute l’automatisation en 4 phases très simples: •...
Página 27
Gefahrensituationen führen; die von der vorliegenden Anleitung vorge- sehenen Bedingungen beachten. ACHTUNG DEA System weist darauf hin, dass alle Vorrichtungen und Materialien des kompletten Schließsystems im Einklang mit den EU-Richtlinien 2006/42/EG (Maschi- nenrichtlinie), 2014/30/UE (Elektromagnetische Verträglichkeit), 2014/35/UE (Nieder- spannungsgeräte) gewählt, bereitgestellt und installiert werden müssen.
Página 28
Reinigungs- und Wartungsarbeiten sind vom Benutzer vorzunehmen und dürfen nicht unbeaufsichtigten Kindern überlassen werden. ACHTUNG Durch Verwendung von Ersatzteilen, die nicht von DEA System angegeben sind bzw. falschen Wiederzusammenbau können Personen, Tiere gefährdet oder Gegen- stände beschädigt werden; zudem können dadurch Produktdefekte verursacht werden.
Página 29
Versorgungsspannung, der Reversibilität und des Vorhandenseins eines Motor-Encoders. MAC/STING ist dafür bestimmt, als Antrieb für Betriebsautomatiken an Flügeltoren in Wohn- und Industrieanlagen installiert zu wer- den und besteht vorwiegend aus einem mechanischen Getriebemotor, der mit einer Stellschraube die am Vorderanschluss montierten Schraubenmutter bewegt.
Página 30
Antrieb an der gleichen Stelle wieder verriegeln. ENTRIEGELUNG STANDARDVERSION • Den Deckel auf der Rückseite von MAC so drehen, dass das geformte Loch darunter freigelegt ist. • In das geformte Loch den mitgelieferten Entriegelungsschlüssel stecken und dabei auf die Einsteckrichtung achten (Abb. 8.a).
Página 31
MAC / STING N.O. N.C. KONTROLLLEUCHTE TOR OFFEN 24V max 15W ELEKTROSCHLOSS Art.110 N.O. N.C. BLAU BLAU WEIß WEIß GRÜN GRÜN BRAUN BRAUN...
Página 32
MAC / STING N.O. N.C. KONTROLLLEUCHTE TOR OFFEN 230V max 150W ELEKTROSCHLOSS Art.110 N.O. N.C. SCHWARZ GRAU BRAUN BRAUN GRAU ALLPOLSCHALTER SCHWARZ NETZANSCHLUSS 230V~ 50Hz ±10% 3 x 1,5 mm WEIß WEIß GRÜN GRÜN BRAUN BRAUN...
Página 33
MAC / STING Schaltplan für STING/24/R Das Modell STING/24/R wird mit einem Relais des Typs OMRON G2R-1-SN geliefert, das gemäß den Angaben im nachstehenden Schaltplan verdrahtet werden muss, um die vollständige Umkehrbarkeit des Motors im Falle eines Stromausfalls zu gewährleisten.
Página 34
Prüfungen durchführen muss, die zur Erhebung einer vorliegenden Gefahr vorgesehen sind; 6.1 Abnahme der Anlage Die Abnahme ist ein sehr wichtiger Vorgang, um zu überprüfen, ob die Anlage richtig installiert ist. DEA System möchte hier die rich- tige Abnahme der Automatik in vier einfachen Schritten zusammenfassen: •...
Página 35
ATENCIÓN DEA System recuerda que la elección, la disposición y la instalación de todos los dispositivos y los materiales que constituyen el conjunto completo del cierre deben realizarse cumpliendo las Directivas Europeas 2006/42/CE (Directiva máquinas), 2014/30/UE (compatibilidad electromagnética), 2014/35/UE (equipos eléctricos de...
Página 36
La limpieza y el mantenimiento destinado a ser efectuado por el usuario no debe ser efectuado por niños sin vigilancia. ATENCIÓN El uso de repuestos no indicados por DEA System y/o el remontaje no cor- recto pueden causar situaciones de peligro para personas, animales y cosas; además pueden causar malfuncionamientos en el producto;...
Página 37
MAC/STING es un producto destinado a ser instalado en puertas con hoja batiente de uso civiles e industriales, como actuador para el automatismo de funcionamiento, está constituido fundamentalmente por un motorreductor mecánico que acciona, a través del husillo de maniobra, la tuerca del husillo fi...
Página 38
DESBLOQUEO VERSIÓN ESTÁNDAR • Girar la tapa situada en la parte trasera de MAC para descubrir el orifi cio perfi lado que se encuentra debajo de la misma. • Introducir en el orifi cio perfi lado la llave de desbloqueo entregada, prestando atención al sentido de introducción (Fig. 8.a).
Página 41
MAC / STING Diagrama de cableado para STING/24/R El modelo STING/24/R se suministra con un relé tipo OMRON G2R-1-SN, el cual debe cablearse siguiendo las indicaciones del esquema de cableado a continuación para garantizar la completa reversibilidad del motor en caso de corte de energía.
Página 42
EN12453. ATENCIÓN El uso de repuestos no indicados por DEA System y/o el remontaje no correcto pueden causar situaciones de peligro para personas, animales y cosas; además pueden causar malfuncionamientos en el producto; siempre utilizar las partes indicadas por DEA System y seguir escrupulosamente las instrucciones para el montaje.
Página 43
ATENÇÃO A utilização do produto em condições anómalas não previstas pelo fabrican- te pode causar situações de perigo; respeite as condições previstas nestas instruções. ATENÇÃO A DEA System lembra a todos os utilizadores que a selecção, localização e instalação de todos os materiais e dispositivos que compõem o sistema de automação completa, devem respeitar as directivas comunitárias 2006/42/CE (Directiva Máqui-...
Página 44
ATENÇÃO A utilização de peças sobresselentes não indicadas pela DEA System e / ou remontagem incorrecta podem criar riscos para as pessoas, animais e bens e também danifi car o produto. Por esta razão, utilize apenas as partes indicadas pela DEA System e siga escrupulosamente as instruções de montagem.
Página 45
MAC/STING identifi ca uma família de motorredutores com diferentes características: tensão de alimentação, a reversibilidade e a presença de encoder. MAC/STING é um produto destinado a ser instalado em portões de folha batente em residências e indústrias como actuador para automatizações de funzionamento, é constituído essencialmente por um motorredutor mecânico que, mediante o parafuso de manobra, acciona a parte fi...
Página 46
DESBLOQUEIO DA VERSÃO STANDARD • Rode a tampa colocada na parte traseira do MAC, a fi m de descobrir o furo de desbloqueio. • Insira a chave de desbloqueio no furo tento em atenção à posição da mesma (Fig. 8.a).
Página 47
MAC / STING N.O. N.C. LUZ DE AVISO DE PORTA ABERTA 24V 15w FECHADURA ELECTRICA art.110 N.O. N.C. VERMELHO AZUL AZUL VERMELHO BRANCO BRANCO VERDE VERDE CASTANHO CASTANHO...
Página 48
MAC / STING N.O. N.C. LUZ DE AVISO DE PORTA ABERTA 230V max 150W FECHADURA ELECTRICA art.110 N.O. N.C. PRETO CINZA MARROM MARROM CINZA INTERRUPTOR OMNIPOLAR PRETO DE ALIMENTAÇÃO 230V~ 50Hz ±10% 3 x 1,5 mm BRANCO BRANCO VERDE VERDE...
Página 49
MAC / STING Diagrama de cablagem para STING/24/R O modelo STING/24/R é fornecido com um relé tipo OMRON G2R-1-SN, que deve ser cabeado seguindo as indicações do esquema elétrico abaixo para garantir a completa reversibilidade do motor em caso de falha de energia.
Página 50
6.1 Teste da instalação A realização de testes é essencial a fi m de verifi car a correcta instalação do sistema. A DEA System resume o teste adequado de toda a automatização em 4 passos fáceis: •...
Página 51
UWAGA DEA System przypomina, ze wybór, wykorzystanie i montaż wszystkich urządzeń i akcesoriów, stanowiących pełny system automatyzacji powinien odbywać się w zgodności z Dyrektywami Europejskimi: 2006/42/CE (Dyrektywa o Maszynach),...
Página 52
Czyszczenie i konserwacja wykonywana przez użytkownika, nie może być wyko- nywana przez dzieci niebędące pod nadzorem. UWAGA Wykorzystywanie części zamiennych innych niż te wskazane przez DEA Sy- stem i/lub montaż niepoprawny, mogą prowokować sytuacje niebezpieczne dla ludzi, zwierzat i przedmiotów materialnych, a takze wpływać na wadliwe funkcjonowanie urządzenia;...
Página 53
Należy sprawdzić “Zawartość opakowania” (rys. 1) przez konfrontację z własnym produktem, może się to okazać przydatne w trakcie montażu. Transport MAC/STING jest zawsze dostarczany w kartonowych pudełkach, co winno gwarantować właściwą ochronę produktu. Zaleca się jednak uważne zapoznanie się ze wszystkimi wskazówkami umieszczonymi na pudełku, które dotyczą sposobu magazynowania i obchodzenia się z siłownikiem.
Página 54
ODBLOKOWANIE WERSJI STANDARDOWEJ • Obrócić pokrywę usytuowaną na grzbiecie MAC-a, w taki sposób aby odsłonić otwór na klucz wysprzęglający znajdujący się pod nią; • Włożyć do otworu klucz wysprzęglający znajdujący się w zestawie, zwracając uwagę na kierunek wkładania (rys 8.a);...
Página 56
MAC / STING N.O. N.C. 230V max 150W ELEKTROZAMEK art.110 N.O. N.C. CZARNY SZARY BRĄZ BRĄZ SZARY CZARNY 230V~ 50Hz ±10% 3 x 1,5 mm BIAŁY BIAŁY ZIELEŃ ZIELEŃ BRĄZ BRĄZ...
Página 57
MAC / STING Schemat połączeń dla STING/24/R Model STING/24/R jest dostarczany z przekaźnikiem typu OMRON G2R-1-SN, który należy okablować zgodnie ze wskazówkami na poniższym schemacie elektrycznym, aby zagwarantować całkowitą odwracalność silnika w przypadku awarii zasilania. Zaleca się zainstalowanie łatwo dostępnego wyłącznika dwubiegunowego w celu odłączenia zasilania od silnika w przypadku ręcznego użycia bramy.
Página 58
EN12445, która określa metody testowania które mają na celu sprawdzenie auto- matyki do bram. DEA System zwraca uwagę na fakt, że którekolwiek z działań związanych z montażem, konserwacją, czyszczeniem lub naprawą całego systemu zamykania winny być wykonywane wyłącznie przez osoby wykwalifi kowane, które biorą na siebie cała odpowiedzialność za ryzyko mogące zaistnieć...
Página 59
ВНИМАНИЕ Использование продукции в аномальных условиях, не предусмотренных заводом-производителем, может создать опасные ситуации; необходимо соблюдать условия, изложенные в настоящем документе инструкций. ВНИМАНИЕ DEA System напоминает, что выбор, размещение и установка всех составных устройств и материалов полностью собранной системы должны осуществляться в соответствии с Европейскими Директивами 2006/42/СЕ (Директива...
Página 60
выполняться детьми без присмотра. ВНИМАНИЕ Использование запасных частей, не обозначенных производителем DEA System, и/или неправильная сборка могут создавать опасность для людей, животных и вещей, а также привести к неисправности изделия; всегда используйте только запасные части, рекомендованные DEA System, и тщательно следуйте всем...
Página 61
MAC/STING - это семейство приводов с различными характеристиками, касательно напряжения питания, реверсивности и наличия энкодера. MAC/STING предназначен для монтажа на распашные ворота, состоит из механического мотор-редуктора, который приводит в движение ходовой винт. MAC/STING дополняется набором аксессуаров, перечисленных в таблице “АКСЕССУАРЫ ПРОДУКТА” (стр 71).
Página 62
MAC / STING 4.2 Выполните следующие предварительные действия до осуществления монтажа: • Закрепите задний кронштейн к столбу при помощи сварки (Рис. 5.); • Установите передний кронштейн к воротам при помощи сварки (Рис. 6.); • Приложите привод в горизонтальном положении, закрепите его вначале к переднему кронштейну, затем к заднему кронштейну...
Página 63
MAC / STING Н.О. Н.З. ОБЩ. art.110 Н.О. Н.З. ОБЩ. КРАСНЫЙ СИНИЙ СИНИЙ КРАСНЫЙ БЕЛЫЙ БЕЛЫЙ ЗЕЛЕНЫЙ ЗЕЛЕНЫЙ КОРИЧНЕВЫЙ КОРИЧНЕВЫЙ...
Página 64
MAC / STING Н.O. Н.З. Общ art.110 Н.O. Н.З. Общ ЧЕРНЫЙ СЕРЫЙ КОРИЧНЕВЫЙ КОРИЧНЕВЫЙ СЕРЫЙ ЧЕРНЫЙ 3 x 1,5 mm БЕЛЫЙ БЕЛЫЙ ЗЕЛЕНЫЙ ЗЕЛЕНЫЙ КОРИЧНЕВЫЙ КОРИЧНЕВЫЙ...
Página 65
MAC / STING Схема электропроводки для STING/24/R Модель STING/24/R поставляется с реле типа OMRON G2R-1-SN, которое должно быть подключено в соответствии с указаниями на приведенной ниже схеме подключения, чтобы гарантировать полную реверсивность двигателя в случае сбоя питания. Рекомендуется установка легкодоступного двухполюсного выключателя для отключения питания двигателя в случае ручного...
Página 66
Пробный запуск очень важен для обеспечения максимальной безопасности и соблюдения всех правил, включая требования стандарта EN 12445, который устанавливает методы испытаний для проверки автоматики ворот. DEA System напоминает, что все монтажные работы, техобслуживание, чистку или ремонтные работы любой части автоматики должны выполняться исключительно квалифицированным персоналом, который должен нести ответственность за все испытания, требуемые...
Página 67
- DEA de segurança; será em função destas considerações que realizará uma análise dos System fournit ces indications que vous pouvez considérer comme valables pour une...
Página 69
AT T E N T I O N Pour les modèles réversibles, avec des battants de longueur identique, réduire de 1/3 MAC - STING - MAC/EN le poids admissible maximum de la porte par rapport à ce qui est indiqué dans le graphique “...
Página 73
Таблица “АКСЕССУАРЫ ИЗДЕЛИЯ”. Descrizione, Description, Description, Article Beschreibung, Descripción, Descrição, Opis Code Prolunga per motori serie LOOK - MAC/STING - Extension for MAC/ STING and LOOK rams Prolongateur pour vérin MAC/STING et LOOK MAC-LOOK/P Verlängerung für Motoren der Baureihe LOOK - MAC/STING Extensión para pistones MAC/STING y LOOK...
Página 75
fi ne di evitare ogni possibile rischio. PULIZIA ED ISPEZIONI L’unica operazione che l’utente può e che deve fare è quella di rimuovere da MAC/STING foglie, rami e ogni altro detrito che ne ingombri il movimento. Attenzione! Operare sempre in mancanza di tensione! D EA SYSTE M S.p .A .
Página 76
è rilasciata sotto la propria esclusiva responsabilità e si riferisce al seguente prodotto: MAC - MAC/EN - MAC/R - MAC/24 - MAC24/EN - MAC/24/E Modello apparecchio/Prodotto: STING - STING/EN - STING/24 - STING/24-BOOST - STING/24/R...
Página 77
All MAC/STING models are equipped with a release device which must be operated as follows: STANDARD VERSION UNBLOCKING • Turn the cap placed on the back of MAC in order to discover the underlying shaped hole. • Insert the release key inside the shaped hole paying attention to the direction of insertion (Pic. 8.a).
Página 78
E-Mail address: deasystem@deasystem.com declare that the DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the following product: MAC - MAC/EN - MAC/R - MAC/24 - MAC24/EN - MAC/24/E Apparatus model/Product: STING - STING/EN - STING/24 - STING/24-BOOST - STING/24/R...
Página 79
fi n d’éviter toutes risques. NETTOYAGE ET INSPECTIONS La seule opération que l’utilisateur peut et doit faire est de débarrasser MAC/STING des feuilles, des brindilles et de tout autre détritus qui pourrait entraver sa manoeuvre. Attention! Opérez toujours quand la tension est coupée! D EA SYSTE M S.p .A .
Página 80
DoC est émis sous notre seule responsabilité et qu'il concerne et accompagne le produit suivant : MAC - MAC/EN - MAC/R - MAC/24 - MAC24/EN - MAC/24/E Modèle d'appareil / Produit : STING - STING/EN - STING/24 - STING/24-BOOST - STING/24/R Type : Opérateur électromécanique pour portails battants...
Página 81
Hindernissen. Achtung! Eingriffe immer mit getrennter Stromzufuhr vornehmen! DEA SYST E M S .p. A . - V i a De ll a Te c ni c a, 6 - I TALY 36013 P IOV ENE RO CCH E T T E ( V I ) tel.
Página 82
E-Mail-Adresse: deasystem@deasystem.com erklärt, dass die Konformitätserklärung unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und das folgende Produkt betrifft: MAC - MAC/EN - MAC/R - MAC/24 - MAC24/EN - MAC/24/E Vorrichtung Modell/Produkt STING - STING/EN - STING/24 - STING/24-BOOST - STING/24/R Typ.
Página 83
DESBLOQUEO VERSIÓN ESTÁNDAR • Girar la tapa situada en la parte trasera de MAC para descubrir el orifi cio perfi lado que se encuentra debajo de la misma. • Introducir en el orifi cio perfi lado la llave de desbloqueo entregada, prestando atención al sentido de introducción (Fig.
Página 84
Dirección de correo electrónico: deasystem@deasystem.com Declara que el DoC se emite bajo nuestra exclusiva responsabilidad y corresponde al siguiente producto: MAC - MAC/EN - MAC/R - MAC/24 - MAC24/EN - MAC/24/E Modelo del aparato/Producto: STING - STING/EN - STING/24 - STING/24-BOOST - STING/24/R Tipo: Operador electromecánico para puertas con hoja batiente...
Página 85
LIMPEZA E INSPECÇÕES A única operação que o utilizador pode e deve efectuar é retirar do MAC/STING: folhas, ramos e todos os demais detritos que atrapalhem o seu movimento. Atenção! Realize estas operações com a alimentação eléctrica à máquina desligada! D EA SYSTE M S.p .A .
Página 86
Endereço de e-mail: deasystem@deasystem.com declaramos que a DC é emitida sob a exclusiva responsabilidade e pertence ao produto seguinte: MAC - MAC/EN - MAC/R - MAC/24 - MAC24/EN - MAC/24/E Modelo do aparelho/produto: STING - STING/EN - STING/24 - STING/24-BOOST - STING/24/R Tipo: Operador electromecânico para portões de folha batente...
Página 87
ODBLOKOWANIE WERSJI STANDARDOWEJ • Obrócić pokrywę usytuowaną na grzbiecie MAC-a, w taki sposób aby odsłonić otwór na klucz wysprzęglający znajdujący się pod nią; • Włożyć do otworu klucz wysprzęglający znajdujący się w zestawie, zwracając uwagę na kierunek wkładania (rys 8.a);...
Página 89
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Отключите питание к блоку управления до релиза мотор-редуктор. В случае, если вы не можете выключить питание, вы обязательно должны повторной блокировки двигателя в положении, в котором она была не заперта. Все модели MAC/STING оснащены механизмом разблокировки, который должен работать следующим образом: РАЗБЛОКИРОВКА СТАНДАРТНОГО ИСПОЛНЕНИЯ...