Note: All of the screws used to assemble this toy are
attached to the product. Follow these instructions carefully
to fully secure the screws. Tighten and loosen all screws
with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten the screws.
Remarque : toutes les vis utilisées pour l'assemblage
du jouet sont fixées au produit. Suivre les instructions
avec attention pour bien serrer les vis. Serrer et
desserrer toutes les vis à l'aide d'un tournevis
cruciforme. Ne pas trop serrer les vis.
Hinweis: Alle Schrauben, die für den Zusammenbau
des Produkts benötigt werden, sind mit dem Produkt
verbunden. Die Anleitung sorgfältig befolgen, um die
Schrauben ganz sicher zu befestigen. Alle Schrauben
mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen und
lösen. Die Schrauben nicht zu fest anziehen, damit sie
nicht überdrehen.
NB: Alle schroeven die nodig zijn om dit product in
elkaar te zetten, zijn bijgeleverd. Volg deze aanwijzingen
zorgvuldig op. Zo bent u er zeker van dat de schroeven
goed vastzitten. Alle schroeven los- en vastdraaien met een
kruiskopschroevendraaier. Niet te strak vastdraaien.
Nota: Tutte le viti fornite per il montaggio sono
agganciate al prodotto. Seguire attentamente le
istruzioni per fissare correttamente le viti. Stringere
e allentare tutte le viti con un cacciavite a stella. Non
forzare le viti.
Atención: este producto incluye todos los tornillos
necesarios para su montaje y colocación. Seguir las
instrucciones de montaje para fijar los tornillos. Apretar
y aflojar los tornillos con un destornillador de estrella.
Recomendamos no apretarlos en exceso.
Bemærk: Alle skruer, der skal bruges til at samle
produktet, medfølger. Følg anvisningerne nøje for at
fastgøre skruerne korrekt. Alle skruer spændes og
løsnes med en stjerneskruetrækker. Pas på ikke at
spænde skruerne for hårdt.
Atenção: Todos os parafusos usados para montar
este brinquedo estão presos ao produto. Seguir
estas instruções com cuidado para apertar bem os
parafusos. Aparafusar e desaparafusar com uma chave
de fendas Phillips. Não apertar excessivamente
os parafusos.
Huom: Kaikki kokoamiseen tarvittavat ruuvit ovat kiinni
tuotteessa. Kiinnitä ne kunnolla ohjeiden mukaisesti.
Kiristä ja avaa kaikki ruuvit ristipääruuvimeisselillä. Älä
kiristä ruuveja liikaa.
Merk: Alle skruer brukt til montering av denne leken, er
festet til produktet. Følg disse instruksjonene nøye for
å feste skruene skikkelig. Stram og løsne alle skruene
med et stjerneskrujern. Ikke skru dem for hardt til.
OBS: Alla skruvar som behövs för montering av
leksaken medföljer produkten. Följ dessa anvisningar
noga för att säkert fästa skruvarna. Dra åt och lossa
alla skruvar med en stjärnskruvmejsel. Dra inte åt
för hårt.
Σημείωση: Όλες οι βίδες για τη συναρμολόγηση του
παιχνιδιού βρίσκονται μέσα στο προϊόν. Ακολουθήστε τις
οδηγίες προσεχτικά για να προσαρμοστούν καλά οι βίδες.
Σφίξτε και χαλαρώστε τις βίδες με ένα σταυροκατσάβιδο.
Μην τις βιδώσετε υπερβολικά σφιχτά.
5