Página 1
CLCER90 3663602842262 V31117 NOTE: A4 and has been resized to A5 SEPARATIONS JOB INFO PID #: 00001 Brand: Cooke & Lewis Agency job #: GLOA10333 Brand Contact: xxxxx@xxxxx.com Product Description: SM v3 Barcode: 3663602842262 200000015 Vendor: Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx No. of new line drawings: xx...
Página 2
Checking instructions Things to check before you start Warning: All installation work must be carried out by a suitably qualifi ed person, strictly following local building regulations and these instructions. WARNING: Read the instructions before using the appliance. To avoid the risks that are always present when you use an electrical appliance it is important that this electric hob is installed correctly and that you read the safety instructions carefully to avoid misuse and hazards.
Página 3
Failure to install the appliance in accordance with these instructions may result in a safety hazard. If in doubt, ask for advice in store or from a qualifi ed installer. WARNING: Consult local regulations regarding extraction outlets and ensure these are complied with. WARNING: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they...
Página 4
Risk of fi re! The hotplates become very hot. Never place combustible items on the hob. Never store objects on the hob. Risk of fi re! Do not use fl ammable sprays in close vicinity to the appliance. Risk of fi re! Do not store detergents or fl ammable materials beneath the hob.
Página 5
WARNING: Only clean the hob when it has cooled down suffi ciently. When the power to the cooktop is switched off, there will be no residual heat indication but the cooking zone may still be hot. Take extreme care! WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fi...
Página 6
Installation All installation must be carried out by a competent person or qualifi ed electrician. Before connecting the mains supply ensure that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate. Direct Connection The appliance must be connected directly to the mains using an omnipolar circuit breaker with a minimum opening of 3 mm between the contacts.
Página 7
Symbol Value Unit Model identifi cation CLCER90 Type of hob Built-in hob Number of cooking zones 4 zones and/or areas Heating technology (induction Radiant cooking zones cooking zones and cooking areas, radiant cooking zones, solid plates) For circular cooking zones or area: Ø...
Página 8
This appliance respects laws of the suppression of radio interference. As the Manufacturer has a policy of continuous product improvement, it reserves the right to adapt and carry out any modifi cation considered necessary without prior warning. Kingfi sher International Products Limited, 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, United Kingdom Commercial Guarantee At Cooke and Lewis we take special care to select high quality materials and use manufacturing techniques that allow us to create ranges of products incorporating design and durability.
Página 9
Recycling & disposal Waste electrical products (WEEE) should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local governmental authority, domestic waste disposal services or the retailer where the product was bought for recycling advice. The wheelie bin symbol on the product or its packaging indicates that this product cannot be treated as normal household waste.
Página 10
Cette plaque signalétique, placée sur l'appareil, affi che toutes les informations d'identifi cation nécessaires pour commander des pièces de rechange. Si vous vendez l'appareil, si vous le donnez ou si vous le laissez lors de votre déménagement, s'assurer de transmettre ce manuel de façon à...
Página 11
Ne pas utiliser de recouvrements. Cela pourrait entraîner des accidents, une surchauffe et endommager la plaque électrique. Nous vous recommandons d'utiliser et de nettoyer l'appareil avec le plus grand soin. Lire attentivement les sections relatives au nettoyage et à l'entretien de l'appareil. Risque de choc électrique ! Ne pas utiliser de nettoyeurs haute pression ou de nettoyeurs à...
Página 12
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages personnels ou matériels en cas de mauvaise utilisation ou de mauvaise installation de cet appareil. Jeter l'emballage avec soin. Risque de blessure ! Les casseroles peuvent bouger soudainement en raison de liquide se trouvant entre la casserole et la plaque de cuisson.
Página 13
l’eau, mais mettre l’appareil hors tension puis couvrir les fl ammes, par ex. avec un couvercle ou une couverture anti-feu. ATTENTION : La cuisson doit être surveillée. Une cuisson de courte durée doit être surveillée en continu. AVERTISSEMENT : Danger d’incendie : ne pas conserver d’articles sur les surfaces de cuisson.
Página 14
Installation Toute l'installation doit être effectuée par une personne compétente ou un électricien qualifi é. Avant de raccorder le câble d'alimentation, s'assurer que la tension de secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Raccordement direct L'appareil doit être raccordé directement au secteur à l'aide d'un disjoncteur omnipolaire avec une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts.
Página 15
Symbole Valeur Unité Identifi cation du modèle CLCER90 Type de plaque de cuisson Plaque de cuisson encastrable Nombre de zones 4 zone et/ou aires de cuisson Technologie de chauffage (zones Zones de cuisson radiantes et aires de cuisson à induction, zones de cuisson radiantes, plaques électriques)
Página 16
Problème Cause possible Solution Certaines casseroles Cela peut être provoqué par la Il s'agit d'un comportement produisent des bruits de fabrication de vos articles de normal des articles de grincements ou de cliquetis. cuisson (couches de différents cuisson et cela ne traduit métaux vibrant différemment).
Página 17
Si une personne autre que le technicien approuvé par notre agent agréé modifi e ou tente de réparer l'article, Plaque vitrocéramique - 4 zones, la garantie perd sa validité. La garantie ne s'applique qu'au pays dans lequel l'achat ou la livraison a été effectué(e) et n'est pas transférable à d'autres pays. La garantie n'est pas transférable à...
Página 18
Toute réclamation résultant des vices cachés doit être faite par l'acheteur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Distributeur : Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr ; BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle 91310 Longpont-sur-Orge France www.bricodepot.com Recyclage et mise au rebut Les produits électriques usagés (WEEE) ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers.
Página 19
urządzenia, ale skontaktować się z infolinią obsługi klienta pod numerem 800 121 2222. Sprawdzić zawartość opakowania i upewnić się, że zawiera części wymienione w specyfi kacji oraz wybrać odpowiednie miejsce montażu produktu. Jeśli ten produkt zawiera szkło, podczas montażu lub obsługi należy zachować...
Página 20
fi zycznej, sensorycznej i umysłowej lub osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia albo wiedzy, pod warunkiem, że są one nadzorowane lub zostały poinstruowane o zasadach użytkowania urządzania w bezpieczny sposób oraz rozumieją potencjalne zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją nie powinny być...
Página 21
Ryzyko pożaru! Płyty grzewcze bardzo silnie się nagrzewają. Nigdy nie umieszczać materiałów łatwopalnych na płycie. Nigdy nie przechowywać przedmiotów na płycie. Ryzyko pożaru! Nie używać sprayów łatwopalnych w pobliżu urządzenia. Ryzyko pożaru! Nie przechowywać detergentów ani materiałów łatwopalnych pod płytą grzewczą. To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych.
Página 22
OSTRZEŻENIE: Element umożliwiający całkowite odłączenie urządzenia należy podłączyć do stałego okablowania zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznej, obowiązującymi w danym kraju. Podczas montażu należy podłączyć wyłącznik wielobiegunowy, który zapewnia minimum 3 mm odległości na wszystkich biegunach. OSTRZEŻENIE: Czyścić płytę wyłącznie po jej dostatecznym ostygnięciu.
Página 23
WAŻNE: • Druciaki, niektóre nylonowe gąbki i żrące/ścierne środki czyszczące mogą spowodować zarysowanie szyby. Należy zawsze przeczytać etykietę, aby sprawdzić, czy środek czyszczący lub materiał jest odpowiedni. • Nigdy nie zostawiać pozostałości po środku czyszczącym na płycie kuchennej: na szkle mogą powstać odbarwienia. •...
Página 24
870 x 320 mm Maks. zużycie energii 6500W (230V~ 50Hz) Waga netto 8.3 kg Symbol Wartość Jednostka Identyfi kacja modelu CLCER90 Typ płyty Płyta wbudowana Liczba stref i/lub 4 obszar obszarów gotowania Technologia grzewcza (indukcyjne Ceramiczne strefy gotowania strefy gotowania i obszary wolne, ceramiczne strefy gotowania, stałe płyty)
Página 25
Rozwiązywanie problemów Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Nie można włączyć Brak zasilania. Upewnić się, że płyta kuchenna płyty kuchennej. jest podłączana do gniazda zasilania oraz że jest włączona. Sprawdzić bezpiecznik w gospodarstwie domowym, który odpowiada za ochronę urządzenia. Sprawdzić, czy nie nastąpiła awaria zasilania, testując inne urządzenia elektryczne.
Página 26
zamontowane, czyszczone, utrzymywane w dobrym stanie technicznym i konserwowane zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi. Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeń wynikających z normalnego zużycia Płyta ceramiczna - 4 pola, uszkodzeń będących skutkiem niewłaściwego stosowania, montażu, przechowywania lub złożenia, a także zaniedbania, wypadku i modyfi...
Página 27
Anweisungen überprüfen Vor dem Start durchzuführende Prüfungen Warnung: Alle Installationsarbeiten müssen von einer entsprechend qualifi zierten Person, streng nach den örtlichen Gebäudevorschriften und gemäß diesen Anweisungen durchgeführt werden. WARNUNG: Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie das Gerät verwenden. Um die Risiken zu vermeiden, die sich aus der Verwendung eines elektrischen Geräts zwangsläufi...
Página 28
Handbuch weitergeben, sodass sich der neue Besitzer mit dem Gerät und seinen Sicherheitshinweisen vertraut machen kann. Sicherheit Diese Anweisungen dienen Ihrer Sicherheit. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation und Verwendung dieses Geräts fortfahren. WARNUNG: Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Kochfelds, ob Spannung und Frequenz den auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Werten entsprechen.
Página 29
Wir empfehlen, dass während der Verwendung und der Reinigung umfassende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. Lesen Sie die Abschnitte zur Reinigung und Wartung dieses Geräts aufmerksam durch. Stromschlaggefahr! Verwenden Sie keine Hochdruck- oder Dampfreiniger. Diese können zu einem Stromschlag führen. Verbrennungsgefahr! Die Heizplatten und der umliegende Bereich können sehr heiß...
Página 30
oder falschen Installation dieses Geräts. Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sorgfältig. Verletzungsgefahr! Kochtöpfe können aufgrund von Flüssigkeit zwischen Topfboden und Heizplatte unvermittelt in Bewegung geraten. Achten Sie darauf, dass Heizplatte und Kochtopfböden stets trocken sind. WARNUNG: Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr, wenn die Reinigung nicht gemäß...
Página 31
WARNUNG: Brandgefahr: stellen Sie keine Artikel auf den Kochfeldern ab. WARNUNG: Benutzen Sie nur Schutzvorrichtungen für das Kochfeld, die vom Hersteller des Kochers konstruiert wurden oder solche, die vom Hersteller des Geräts in den Gebrauchsanweisungen als geeignet empfohlen wurden. Ungeeignete Schutzvorrichtungen können Unfälle verursachen. WARNUNG: Schalten Sie das Gerät aus, wenn sich Risse in der Oberfl...
Página 32
900 x 350 x 52 mm Einbaumaße 870 x 320 mm Max. Leistungsaufnahme 6500W (230V~ 50Hz) Nettogewicht 8.3 kg Symbol Wert Einheit Modellkennzeichnung CLCER90 Art des Kochfelds Integriertes Kochfeld Anzahl der Kochzonen Bereich 4 und/oder Bereiche Heiztechnologie (Induktions- Strahlungskochzonen kochzonen und Kochbereiche, Strahlungskochzonen, feste Herdplatten)
Página 33
Symbol Wert Einheit Für kreisförmige Kochzonen Ø Linke vordere Zone: 22.0 oder -bereiche: Durchmesser der Linke hintere Zone: 15.5 nutzbaren Oberfl äche pro elektrisch Rechte hintere Zone: 15.5 beheizbarer Kochzone, gerundet auf Rechte vordere Zone: 19.0 die nächsten 5 mm Für nicht kreisförmige Kochzonen L, W oder -bereiche: Länge und Breite...
Página 34
Problem Mögliche Ursache Lösung Fehlermeldung ER03 Drücken Sie eine beliebige Lassen Sie die Taste Taste für mehr als 10 Sekunden. los, dann wird das Gerät automatisch zurückgesetzt. Die Temperatur im Inneren des Beenden Sie den Vorgang und Fehlermeldung ER21 Geräts ist zu hoch. lassen Sie das Gerät abkühlen.
Página 35
oder Produkte übertragbar. Für diese Garantie gelten die entsprechenden örtlichen Gesetze. Diese Garantie ist eine Ergänzung der gesetzlichen Rechte, die Sie als Verbraucher in Bezug auf fehlerhafte Produkte haben und beeinträchtigt sie in keiner Weise. Fragen im Zusammenhang mit der Garantie sollten an ein an den Händler angegliedertes Geschäft gestellt werden, bei dem Sie Keramikkochfeld - 4 Zonen gekauft haben.
Página 36
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед использованием прибора ознакомьтесь с инструкцией. Убедитесь, что варочная панель установлена правильно, и внимательно ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности во избежание рисков, связанных с использованием электроприборов, а также чтобы исключить возможность ненадлежащего использования. После распаковки варочной панели убедитесь, что она не повреждена.
Página 37
Несоблюдение этих инструкций при установке может привести к возникновению опасных ситуаций. Если у вас возникли какие-либо сомнения, обратитесь за консультацией в магазин или к квалифицированному специалисту по установке. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Соблюдайте требования относительно систем вытяжки воздуха, изложенные в соответствующих местных нормативных актах. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Página 38
Никогда не прикасайтесь к горячим поверхностям. Поверхность конфорки остается горячей в течение некоторого времени после ее выключения. Соблюдайте осторожность, не прикасайтесь к горячей поверхности, а также не ставьте на нее какие-либо предметы. После использования следует выключать конфорку с помощью соответствующего переключателя. Не...
Página 39
перемещению. Следите за тем, чтобы дно посуды и поверхность конфорки всегда оставались сухими. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Выполнение очистки прибора с нарушением приведенных здесь инструкций может привести к поражению электрическим током и возгоранию. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Используйте крепежные элементы и винты для монтажа только тех размеров, которые рекомендованы...
Página 40
Вместо этого сперва выключите прибор, а затем накройте пламя, например, крышкой или противопожарной кошмой. ВНИМАНИЕ! Процесс готовки должен проходить под присмотром. Процесс быстрой готовки должен проходить под постоянным присмотром. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Риск возникновения пожара: ничего не храните на варочной поверхности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Используйте только те защитные барьеры для...
Página 41
Установка Установка должна выполняться компетентным лицом или квалифицированным электриком. Перед подключением прибора к сети удостоверьтесь, что напряжение сети соответствует напряжению, указанному в паспортной табличке прибора. Прямое подключение Прибор должен быть подключен напрямую к сети электропитания через автоматический выключатель с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм. Специалист...
Página 42
870 x 320 мм Максимальное энергопотребление 6500 Вт (230В~ 50 Гц) Масса нетто 8.3 kg Символ Символ Единица Идентификационный CLCER90 номер модели Тип варочной панели Встраиваемая варочная панель Количество зон нагрева 4 конфорки и/или конфорок Технология нагрева (индукционные Излучающие зоны нагрева...
Página 43
Устранение неисправностей Неисправность Возможная причина Решение Не удается включить Отсутствует электропитание. Убедитесь, что варочная варочную панель. панель подключена к сети электропитания и включена. Проверьте предохранитель на домашнем распределительном щите, к которому подключен прибор. Проверьте, не произошло ли отключения электроэнергии, включив другие...
Página 44
требований возможно только при предъявлении чека или счета-фактуры. Храните документы, подтверждающие совершение покупки, в безопасном месте. Настоящая гарантия покрывает все расходы на запчасти и ремонтные работы Керамическая варочная панель - четырехзонная в случае обнаружения производственных дефектов или дефектов материалов в течение 24 месяцев с даты приобретения или доставки изделия, помимо...
Página 45
Импортер: ООО "Касторама РУС" Дербеневская наб., дом 7, стр 8 Россия, Москва, 115114 www.castorama.ru Изготовитель для России: Чжуншань CН/A-Фода Электрикал Аплаенс Ко., Лтд Адрес: Строение № 11-13, Промышленная дорога № 45, поселок Сяолянь, город Чжуншань, провинция Гуандун, Китай Переработка и утилизация Использованные...
Página 46
o persoană califi cată corespunzător, respectând cu stricteţe reglementările locale privind construcţiile şi prezentele instrucţiuni. AVERTISMENT: Citiţi instrucţiunile înainte de utilizarea aparatului. Pentru a evita riscurile aferente utilizării unui echipament electric, este important ca această plită electrică să fi e instalată corect şi să...
Página 47
AVERTISMENT: Consultaţi reglementările locale cu privire la ieşirile de evacuare şi respectaţi-le. AVERTISMENT: Acest aparat poate fi folosit de către copii începând cu vârsta de 8 ani şi de persoane cu capacităţi fi zice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe numai sub supraveghere sau dacă...
Página 48
Risc de incendiu! Nu ţineţi detergenţi sau materiale infl amabile sub plită. Acest aparat este destinat numai pentru uz casnic. Aparatul trebuie folosit numai pentru prepararea mâncărurilor şi a băuturilor. Aparatul trebuie supravegheat în timpul funcţionării. Folosiţi acest aparat numai în interior. Producătorul nu îşi asumă...
Página 49
NICIODATĂ nu încercați să stingeți focul cu apă, ci opriți aragazul de la buton și apoi acoperiți fl acăra cu un capac sau cu o pătură ignifugă. ATENȚIE: Procesul de gătire trebuie supravegheat. Un proces de gătire ce necesită un termen scurt trebuie supravegheat continuu. AVERTISMENT: Pericol de incendiu: nu depozitați obiecte pe suprafețele de gătit.
Página 50
Dimensiuni (L x A x Î) 900 x 350 x 52 mm Dimensiuni încastrate 870 x 320 mm Consum maxim de curent 6500 W (230V~ 50Hz) Greutate netă 8.3 Kg Simbol Valoare Unitate Identifi care model CLCER90 Tip de plită Plită încastrată...
Página 51
Simbol Valoare Unitate Numărul zonelor şi/sau 4 zonă a spaţiilor de gătire Tehnologie de încălzire (zone de Zone de gătire radiante gătire şi plăci de gătire cu inducţie, zone de gătire radiante, plite solide) Pentru zone sau plăci de gătire Ø...
Página 52
Acest aparat respectă legea privind limitarea interferenţei undelor radio. Deoarece Producătorul dispune de o politică de îmbunătăţire continuă a produselor, îşi rezervă dreptul de a adapta produsul şi de a realiza modifi cări asupra produsului la libera alegere, fără o notifi care prealabilă. Kingfi...
Página 53
Distribuitor: SC Bricostore România SA Calea Giuleşti 1-3, Sector 6, Bucureşti România www.bricodepot.ro Reciclare şi eliminare Produsele electrice uzate (WEEE) nu trebuie eliminate împreună cu gunoiul menajer. Acolo unde există facilităţile necesare, vă rugăm să reciclaţi. Consultaţi autorităţile locale, serviciile de eliminare a deşeurilor menajere sau distribuitorul de unde aţi cumpărat aparatul pentru sfaturi privind reciclarea.
Página 54
Compruebe el paquete, asegúrese de que tiene todas las piezas que incluye y decida el lugar apropiado para instalarlo. Si este producto contiene cristal, tenga cuidado durante el montaje o la manipulación para evitar lesiones personales o daños en el producto. La placa de especifi...
Página 55
No utilice protecciones ni dispositivos de seguridad inapropiados para niños. Pueden provocar accidentes. No utilice tapas. Pueden provocar accidentes o sobrecalentamiento y daños a la placa eléctrica. Le recomendamos que tenga mucho cuidado durante su uso y limpieza. Lea detenidamente las secciones de limpieza y mantenimiento de este aparato.
Página 56
del uso inadecuado o la instalación incorrecta de este aparato. Deseche el material de embalaje cuidadosamente. Riesgo de lesión Las ollas pueden moverse de forma repentina debido al líquido que pueda haber entre la base y la placa. Mantenga siempre secas la placa y la base de la olla. ADVERTENCIA: Existe riesgo de incendio y descarga eléctrica si no se realiza la limpieza de acuerdo con estas instrucciones.
Página 57
ADVERTENCIA: Peligro de incendio: no almacene artículos sobre las superfi cies para cocinar. ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protectores para los fogones diseñados por el fabricante del electrodoméstico o recomendados por este como aptos en las instrucciones de uso, o los protectores incorporados en el electrodoméstico. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes.
Página 58
Consumo de energía máximo 6500W (230V~ 50Hz) Peso neto 8.3 kg Símbolo Valor Unidad Identifi cación del modelo CLCER90 Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de cocción Área 4 y/o superfi cies Tecnología de calefacción (zonas y Zonas de cocción radiante superfi...
Página 59
Símbolo Valor Unidad Zonas o superfi cies de cocción L, W no circulares: largo y ancho de la superfi cie útil por zona o superfi cie de cocción con calentador eléctrico, redondeado a 5 mm Consumo de energía por zona Cocina eléctrica Zona delantera izquierda: 184.5 Wh/ kg...
Página 60
Garantía comercial En Cooke and Lewis nos preocupamos por seleccionar materiales de alta calidad y usar técnicas de fabricación que nos permiten crear gamas de productos que aportan diseño y durabilidad. Es por ello, que ofrecemos 24 meses de garantía contra defectos de fabricación en nuestra Placa vitrocerámica - 4 zonas.
Página 61
Distribuidor: Euro Depot España, S.A.U. c/ La Selva, 10 - Edifi cio Inblau A 1a Planta 08820-El Prat de Llobregat www.bricodepot.es Reciclaje y desechos Los residuos procedentes de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) no deben desecharse con la basura doméstica. Por favor recicle cuando existan instalaciones para ello.
Página 62
Esta placa de especifi cações, exibida neste aparelho, apresenta todas as informações de identifi cação necessárias para encomendar peças de substituição. Se vender o aparelho, oferecê-lo ou deixá-lo ao próximo morador quando mudar de casa. Certifi que-se de que entrega este manual, para que o novo proprietário possa familiarizar-se com o aparelho e os respetivos avisos de segurança.
Página 63
Recomenda-se muito cuidado durante a utilização e limpeza. Leia cuidadosamente as seções de limpeza e manutenção deste aparelho. Risco de choque elétrico! Não utilize produtos de limpeza de alta pressão ou jato a vapor, visto que podem resultar em choque elétrico. Perigo de queimaduras! A placa e a área adjacente fi...
Página 64
repentinamente devido ao líquido entre a base do recipiente e a placa. Mantenha a placa e a base do tacho sempre secas. AVISO: Existe um risco de choque elétrico e incêndio se a limpeza não for efetuada de acordo com estas instruções. AVISO: Utilize apenas suportes e parafusos de fi...
Página 65
AVISO: Utilize apenas proteções da placa concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinha ou indicadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização como sendo adequadas ou proteções da placa incorporadas no aparelho. A utilização de proteções inadequadas pode provocar acidentes. AVISO: Se a superfície estiver danifi...
Página 66
Consumo de energia máx. 6500W (230V~ 50Hz) Peso líquido 8.3 Kg Símbolo Valor Unidade Identifi cação do modelo CLCER90 Tipo de placa Placa de encastrar Número de zonas de cozedura 4 zonas e/ou áreas A tecnologia de Zonas de cozedura radiantes aquecimento (indução...
Página 67
Símbolo Valor Unidade Para zonas ou áreas de cozedura Ø Zona dianteira esquerda: 22.0 circulares: diâmetro da área de Zona traseira esquerda: 15.5 superfície útil por zona de cozedura Zona traseira direita: 15.5 aquecida elétrica, arredondada para Zona dianteira direita: 19.0 os 5 mm mais próximos Para zonas ou áreas de cozedura L, W...
Página 68
Este aparelho respeita leis da supressão de interferências radioelétricas. Uma vez que o fabricante tem uma política de melhoria contínua dos produtos, este reserva o direito de adaptar e efetuar qualquer alteração considerada necessária sem aviso prévio. Kingfi sher International Products Limited, 3 Sheldon Square, Londres, W2 6PX, Reino Unido Garantia comercial Na Cooke and Lewis empenhamo-nos especialmente na seleção cuidada de materiais de elevada qualidade e utilizamos técnicas de fabrico que nos permitem criar gamas de produtos que...
Página 69
número correspondente ao país onde adquiriu o Placa de cerâmica - 4 zonas: Portugal 800 814 566 portugal@kingfi sherservice.co.uk O distribuidor é responsável por quaisquer defeitos de conformidade do Placa de cerâmica - 4 zonas, de acordo com os termos da lei relativa a garantias (Decreto-Lei N.º 67/2003), corrigido pelo Decreto-Lei N.º...
Página 70
Ambalaj içeriğini kontrol edin ve listelenen parçaların hepsinin elinizde bulunduğundan emin olup ürününüzü yerleştireceğiniz uygun bir yer belirleyin. Bu ürün cam içeriyorsa fi ziksel yaralanmayı veya ürünün zarar görmesini engellemek için montaj veya taşıma sırasında lütfen dikkat edin. Bu cihaz üzerinde gösterilen özellik plakasında yedek parça siparişi vermek için gerekli tüm tanımlama bilgileri yer alır.
Página 71
Uygun olmayan çocuk güvenliği korumaları veya ocak korumaları kullanmayın. Bunlar kazalara neden olabilir. Örtü kullanmayın. Bu, kazalara veya aşırı ısınmaya ve elektrikli ocağın zarar görmesine neden olabilir. Kullanım ve temizlik sırasında çok dikkat edilmesini öneririz. Bu cihazın temizlik ve bakım bölümlerini dikkatlice okuyun. Elektrik çarpabilir! Yüksek basınçlı...
Página 72
Yaralanma riski! Tencereler, tencere tabanı ile sıcak plaka arasındaki sıvı nedeniyle aniden hareket edebilir. Sıcak plakayı ve tencere tabanlarını her zaman kuru tutun. UYARI: Temizlik işleminin bu talimatlara uygun şekilde yapılmaması halinde elektrik çarpması veya yangın riski vardır. UYARI: Yalnızca bu talimat kılavuzunda önerilenlerle aynı ölçülere sahip teçhizat ve montaj vidaları...
Página 73
UYARI: Yüzey çizilmişse, olası elektrik çarpmasını önlemek için cihazı kapatın. Cihaz harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemiyle çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır. Güç kablosu hasar görürse, birtehlike gerçekleşmesini önlemek için üretici veya servis temsilcisi tarafından veya benzer şekilde ehliyetli kişiler tarafından değiştirilmelidir. ÖNEMLİ: •...
Página 74
Maks. güç tüketimi 6500 Ağırlık (230V~ 50Hz) Net ağırlık 8.3 Kg Sembol Değer Birim Model Tanımlama Bilgisi CLCER90 Ocak tipi Ankastre ocak Pişirme alanı ve/veya bölgesi sayısı 4 alan Isıtma teknolojisi (indüksiyon ile Radyan pişirme alanları pişirme alanları ve pişirme bölgeleri, radyan pişirme alanları,...
Página 75
Sembol Değer Birim Dairesel olmayan pişirme alanları L, W veya bölgeleri: elektrikle ısıtılan pişirme alanı başına kullanışlı yüzey alanının uzunluğu ve genişliği, yaklaşık 5 mm Kg başına hesaplanan her Sol ön alan: 184.5 Wh/ kg elektrikli pişirme pişirme alanının veya bölgesinin Sol arka alan: 208,2 enerji tüketimi Sağ...
Página 76
Ticari Garanti Cooke and Lewis markası için yüksek kaliteli malzemeler seçmeye ve tasarımı ve dayanıklılığı bir arada sunan ürün yelpazeleri oluşturmamızı sağlayan üretim tekniklerini kullanmaya özen gösteririz. Bu nedenle Seramik Ocak - 4 Bölgeli ürününde karşılaşılabilecek üretim kusurları için 24 aylık garanti sunarız.
Página 77
Geri dönüştürme ve imha etme Atık elektrikli ürünler (WEEE), evsel atıklarla birlikte imha edilmemelidir. Olanakların mevcut olduğu durumlarda lütfen geri dönüşümden geçirin. Geri dönüştürme tavsiyesi almak için yerel resmi kuruma, evsel atık imha etme servislerine veya ürünü satın aldığınız bayiye başvurun. Ürünün veya ambalajının üzerindeki konteyner sembolü, bu ürünün normal evsel atıklarla aynı...