Napajalna napetost
Napajalna frekvenca
Nazivna moč
Temperatura
Run I
Tek II
Pretok zraka
Run I
Tek II
Zaščitni razred
Razred vodotesnosti
Masa
Leto izdelave
VARSTVO OKOLJA
Izdelkov na električni pogon ne smete odlagati skupaj z
gospodinjskimi odpadki, temveč jih odnesite v ustrezne odlagalne
prostore. Za informacije o odstranjevanju se posvetujte s
prodajalcem izdelka ali lokalnimi oblastmi. Odpadna električna in
elektronska oprema vsebuje snovi, ki niso škodljive za okolje.
Oprema, ki ni reciklirana, predstavlja potencialno nevarnost za
okolje in zdravje ljudi.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa s
sedežem v Varšavi, ul. Pograniczna 2/4 (v nadaljevanju: "Grupa Topex") obvešča, da so
vse avtorske pravice na vsebini tega priročnika (v nadaljevanju: "Priročnik"), med drugim
tudi. njegovo besedilo, fotografije, diagrami, risbe in sestava, pripadajo izključno družbi
Grupa Topex in so predmet pravnega varstva v skladu z Zakonom z dne 4. februarja 1994
o avtorski in sorodnih pravicah (tj. Uradni list 2006, št. 90, točka 631, s spremembami).
Kopiranje, obdelava, objava, spreminjanje v komercialne namene celotnega priročnika in
njegovih posameznih sestavnih delov brez pisno izraženega soglasja družbe Grupa
Topex je strogo prepovedano in ima lahko za posledico civilno in kazensko odgovornost.
Izjava EU o skladnosti
Proizvajalec: Proizvajalec: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., Pograniczna
ulica 2/4 02-285 Warszawa
Izdelek: Tanner
Model: 59G523
Trgovsko ime: GRAPHITE
Serijska številka: 00001 ÷ 99999
Za to izjavo o skladnosti je odgovoren izključno proizvajalec.
Opisani izdelek je skladen z naslednjimi dokumenti:
Direktiva o nizki napetosti 2014/35/EU
Direktiva 2014/30/EU o elektromagnetni združljivosti
Direktiva RoHS 2011/65/EU, kakor je bila spremenjena z Direktivo
2015/863/EU
In izpolnjuje zahteve standardov:
EN
60335-2-45:2002/A2:2012;
62233:2008;
EN 55014-1:2017/A11:2020; EN 55014-2:2015; EN IEC 61000-3-
2:2019; EN 61000-3-3:2013/A1:2019;
EN 62321-1:2013; EN 62321-2:2014; EN 62321-3-1:2014; EN 62321-
4:2014; EN 62321-5:2014;
EN 62321-6:2015; EN 62321-7-1:2015; EN 62321-7-2:2017; EN 62321-
8:2017
Ta izjava se nanaša samo na stroj, kot je bil dan na trg, in ne vključuje
sestavnih delov.
ki jih doda končni uporabnik ali jih izvede naknadno.
Ime in naslov osebe s prebivališčem ali sedežem v EU, ki je pooblaščena
za pripravo tehnične dokumentacije:
Podpisano v imenu:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
Ulica Pograniczna 2/4
02-285 Varšava
Paweł Kowalski
Odgovorni za kakovost v podjetju TOPEX GROUP
Varšava, 2022-01-24
VERTIMO (VARTOTOJO) VADOVAS
Šilumos pistoletas
230 V AC
50 Hz
2000W
350°C
550°C
300l/min
500l/min
II
IPX0
1 kg
EN
60335-1:2012/A2:2019;
LT
59G523
PASTABA: PRIEŠ NAUDODAMI ĮRANGĄ ATIDŽIAI PERSKAITYKITE
ŠĮ VADOVĄ IR IŠSAUGOKITE JĮ ATEITYJE.
KONKREČIOS SAUGOS TAISYKLĖS
Šią įrangą gali naudoti ne jaunesni kaip 8 metų vaikai ir asmenys su
ribotais fiziniais, protiniais ar jutiminiais gebėjimais, taip pat asmenys,
nesusipažinę su šia įranga, jei jie yra prižiūrimi arba instruktuojami, kaip
saugiai naudotis įranga, kad suprastų su ja susijusius pavojus. Vaikai
neturėtų žaisti su įranga. Vaikai neturėtų be priežiūros valyti ir prižiūrėti
įrangos.
Todėl neatsargus degiklio naudojimas gali sukelti gaisrą:
• reikia būti atsargiems naudojant šiluminį pistoletą vietose, kuriose
yra degių medžiagų,
• Nenukreipkite karšto oro srauto į tą pačią vietą ilgam laikui,
• nenaudokite šiluminio pistoleto esant sprogioje aplinkoje,
• žinokite, kad šiluma gali būti perduodama degioms medžiagoms,
esančioms už regėjimo lauko ribų,
• panaudoję įdegio priemonę, prieš laikydami palikite ją atvėsti,
• nepalikite be priežiūros įjungto karščio pistoleto.
PAPILDOMOS SAUGOS TAISYKLĖS
• Naudodami šiluminį pistoletą dėvėkite apsauginius akinius.
• Negalima uždengti nei oro įleidimo angos, nei raugintuvo išleidimo
antgalio angos.
• Nelieskite įdegio antgalio, kol jis naudojamas arba tik nustojus veikti
įdegio aparatui.
• Raugintuvo rankena turi būti švari, ant jos negali būti jokių tepalo ar
riebalų pėdsakų.
• Dirbdami lauke nenaudokite įdegio priemonės, kai lyja arba kai oras
yra labai drėgnas.
• Įjungto įdegio aparato neatidėkite į šalį.
• Nenukreipkite įdegio aparato oro srauto per ilgai į vieną vietą.
• Kartkartėmis nuo šiluminio pistoleto antgalio reikėtų pašalinti
susikaupusius
užsidegimo.
• Prieš naudodami šiluminį pistoletą visada įsitikinkite, kad šildomas
paviršius nėra degus.
• Šalinant aliejinius dažus, kurių sudėtyje yra švino, darbai turi būti
atliekami tik gerai vėdinamose patalpose. Tokių dažų garai yra
toksiški. Naudokite respiratorių.
• Naudojant šiluminį pistoletą negalima naudoti terpentino, tirpiklių ar
benzino kaip pagalbinių priemonių.
• Nelieskite įkaitusių karšto oro įrankio komponentų iš karto po
naudojimo. Nudegimai, atsiradę nesilaikant šių instrukcijų, yra
pagrindinis pavojus, susijęs su darbu su karšto oro degikliu.
• Nenukreipkite darbinio įdegio aparato į jokį asmenį ar gyvūną (pvz.,
EN
kad išdžiovintumėte plaukus). Degiklio oro temperatūra yra gerokai
aukštesnė nei plaukų džiovintuvo.
Nepaisant iš esmės saugios konstrukcijos, naudojamos apsauginės
įrangos ir papildomų apsaugos priemonių, visada išlieka rizika
susižeisti darbo metu.
DĖMESIO! Prietaisas skirtas naudoti patalpose.
NAUDOJAMŲ PIKTOGRAMŲ APRAŠYMAS
1. Perskaitykite naudojimo instrukciją ir laikykitės joje pateiktų įspėjimų
bei saugos reikalavimų!
2. Atsargiai! Karšti paviršiai!
3. Antroji apsaugos klasė
4. Gaminys atitinka ES direktyvos reikalavimus
PRIETAISO APRAŠYMAS
Degiklis naudojamas dažų dangoms šalinti, užsispyrusioms srieginėms
jungtims kaitinti, kad būtų lengviau jas atsukti, užšaldytiems vandens
vamzdžiams, spynoms, pakabinamoms spynoms ir pan. kaitinti. Degiklį
taip pat galima naudoti medinėms detalėms džiovinti prieš mechaninį
apdirbimą, susitraukiančioms įvorėms sutraukti, lituoti ir kitiems darbams,
kuriuos reikia kaitinti sauso karšto oro srove. Degiklis skirtas tik
mėgėjiškam naudojimui.
PRIETAISO VEIKIMAS
Prieš pradėdami darbą įsitikinkite, kad sąlygos yra tinkamos.
Pozicija
18
dažų
likučius,
kad
išvengtumėte
savaiminio